Право первой ночи для генерала драконов 2
Шрифт:
— Ты сама говорила, что он генерал. — Его голос был теплым, спокойным. — Я слышал, недавно была опасность какой-то заварушки в соседнем мире. Может, он просто там, с дипломатической миссией?
Шон осторожно погладил меня по спине.
— Ну вот подзатянулась, не может вернуться быстрее. Кто знает, как работает эта связь? Может, она срабатывает только в пределах одного мира?
Я тихо всхлипнула, сжав пальцами его рукав.
— Если тебя это настолько гложет, спроси у Серхио…
Я резко отстранилась, горько рассмеявшись.
— А ты не видишь, как он себя ведет рядом со мной?
И стоило мне это произнести, как в дверь раздался короткий стук — отрывистый, требовательный. А затем, не дождавшись ответа, кто-то вошел.
Серхио. Ну конечно…
Он окинул комнату быстрым цепким взглядом, а потом недобро сузил глаза, сосредоточив внимание на Шоне.
Глухо щелкнул каблуком по полу, чуть наклонил голову, и в уголках губ появилась ухмылка — совсем не доброжелательная.
— Кажется, в правилах академии прописана непозволительность нахождения разнополых драконов в одной комнате наедине…
— Я думал, это только драконов касается и на территории академии. Простите, не знал, в следующий раз как приду за конспектом, обязательно останусь на пороге, и точно дверь никто не станет запирать, — с честным видом выпалил Шон, подхватив первую попавшуюся тетрадь с моего стола. — Увидимся завтра на занятиях!
Лучезарно улыбнувшись, Шон осторожно прошел мимо Серхио к выходу. За его спиной знаками показал, что далеко отходить не будет, чтобы в случае чего я звала на помощь. Вот только «в случае чего» Шон все равно помочь не сможет, и это не могло не пугать.
— Да, учитель Серхио? Вы что-то хотели? — вежливо поинтересовалась я, ощущая неприятный холодок внутри.
— Ты знаешь, чего я хочу. Точнее, кого. И я тебе уже говорил, чтобы вне занятий ты ко мне обращалась по имени и на «ты».
Он не подходил слишком близко, но в этом было что-то еще более неприятное — как будто хищник играл с добычей, зная, что та уже никуда не денется.
— Ты выглядишь будто зверек в клетке, — негромко сказал он. — Такая же настороженная, нахохлившаяся, недоверчивая. Но я верю, что со временем ты привыкнешь.
Я не ответила. Не отвернулась, хотя все внутри требовало отступить.
Серхио улыбался — легко, почти по-доброму, но в этом было что-то… неправильное.
— Что-то тревожит тебя?
— Да. Где моя истинная пара? Где Дрейк?
Глава 48
Я задала вопрос спокойно, но внутри меня все сжалось в ледяной комок.
Серхио чуть приподнял бровь, лицо его было безмятежным, даже немного удивленным.
— С чего бы мне знать, где он? — спросил он с откровенной ленцой и прошел к окну. С интересом выглянул из него, будто в самом деле пришел сюда для того, чтобы узнать какой вид открывается из моей комнаты.
Я сжала кулаки. В груди кипело раздражение.
— Я знаю, что вы были недругами. Я видела вас.
Серхио медленно развернулся, глядя на меня с выражением приятного удивления. Затем на его губах расплылась широкая, лениво-довольная улыбка.
— Одна маленькая мышка оказалась куда непредсказуемее, чем я думал.
Я не отвела взгляда.
— Но, знаешь, — он сделал шаг ближе, а по спине у меня пробежал неприятный холодок, — подсматривать может быть опасно.
Он говорил небрежно, словно просто размышлял вслух, но в голосе проскользнула тонкая угроза.
Я не дрогнула.
— Так где он?
Серхио протяжно вздохнул, явно наслаждаясь моментом, а затем наконец ответил:
— На дипломатической миссии. Он в другом мире.
Я моргнула, осмысливая.
— Драконы помогают другим мирам с демонами, — продолжил он. — И перед своей смертью император назначил Дрейка стеречь границы одного из таких миров. Он тебе разве не сообщил? Ай-ай, старина Дрейк, разве ж можно так со своей истинной?.. Сожалею, среди нашей расы слишком закостенели устои, что люди низший сорт. Пройдут годы, прежде чем это изменится. Ваша группа в нашей академии — это лишь первый шаг. Надеюсь, пройдет совсем немного времени, когда люди, обучающиеся в академии драконов, станут привычным делом. Равно как и драконы, добывающие знания в ваших.
Где-то в саду прошелестели листья, отдаленно раздалось щебетание ночных птиц, но внутри у меня разлилась гнетущая тишина.
— Когда ждать Дрейка? — поинтересовалась я пересохшими губами.
— Сложно сказать, ситуация там довольно запутанная, так что ближайшие лет десять-двадцать он вряд ли вернется.
У меня перехватило дыхание.
— Десять… двадцать лет?! — прошептала я, словно оттого, что я произнесу это вслух, что-то изменится.
Серхио пожал плечами.
— Время для драконов течет иначе. Допускаю, Дрейк просто не подумал, как это может сказаться на его человеческой истинной паре.
Мир пошатнулся.
Грудь сдавило так, словно меня заперли в стеклянном ящике, лишая воздуха. Я схватилась за подоконник, пальцы вжались в холодный камень.
Десять. Двадцать. Лет.
Внутри словно что-то надломилось.
Дрейк не мог поступить со мной так! Или… мог? В голове пронеслись все нелестные слова, которые он отпускал по поводу человеческой расы в целом, когда еще думал, что я мальчишка Лан. И его упоминания, что до этого он среди людей не бывал и они ему неинтересны. Да и со мной… Какое может быть взаимное доверие, когда он ни о своей семье не рассказывал, ни о том, как именно погибла истинная Серхио, ни о том, чем конкретно он сейчас занимается. Лишь обрывочная какая-то информация, когда я прямо задавала вопросы. И все равно я не могла отделаться от мысли, что он не полностью со мной откровенен. Так мог ли он отправиться по своим делам и просто забыть уведомить меня об этом, в принципе забыть, сколько людям отведено лет жизни?
— Прости, не хотел тебя расстроить. Ты, кстати, никогда не думала о том, что притяжение истинных пар переоценено? — продолжил Серхио как ни в чем не бывало.
Я резко обернулась к нему, но он смотрел не на меня, а в пустоту, словно размышляя вслух.
— Особенно если речь о людях, — добавил он с легкой усмешкой.
Что-то холодное, липкое разлилось в груди.
— Что ты хочешь сказать?
— Я долго изучал этот вопрос.
Он медленно приблизился, и мне пришлось сделать шаг назад, прижавшись спиной к подоконнику.
— Связь истинной пары влияет на людей не так, как у драконов. Это просто… биология.
Я сжала зубы. Мне хотелось остановить его, крикнуть, чтобы замолчал. Но я почему-то продолжала слушать.
— Раньше драконы могли иметь потомство только от драконов. Деторождение у нас, увы, не на высоте. Да еще и войны с демонами проредили наш род. Нам грозило вымирание. Но природа или, может, какой-то талантливый маг жизни позаботились о том, чтобы это исправить. Найти способ отыскать совместимых с драконами представителей иных рас. И, не желая выдумывать что-то новое, назвали уже существующим термином — истинная пара. Не вдаваясь в подробности, что истинная пара у драконов не то же самое, что истинная пара, когда один из двоих не дракон. Девушка, у которой проявилась метка, может иметь ребенка от любого дракона. — Он слегка наклонил голову, наблюдая за моей реакцией. — И только.