Предатель. Чеченские рассказы
Шрифт:
Уже смеркалось, когда Миша вышел из своего укрытия в кустах смородины и крыжовника.
Дедушка сидел на лавочке у входа в сад. Миша тихонько обошёл сливы и черешни и через «фольварк», осторожно ступая по не убранному от убитых солдатиков полю боя, подобрался к нему поближе.
Дедушка плакал. Боясь пошевелиться, Миша сидел над полем боя за его спиной. В ерике за забором подняли квач лягушки, стрекотали сверчки. На улице хозяйки палили мусор, и в сад проникал дым, смешиваясь с запахом стоялой воды и навоза. Быстро наступала ночь, но сидевший на скамейке человек ничего этого не замечал.
Над тем, что осталось от окопов погибшего батальона, с хрустальной чёткостью стоял солнечный день. И стелился дым от сожжённых фаустпатронами [44] танков. И за дымом два Т-34 медленно отползали к насыпи, пропуская вперёд автоматчиков.
Младший урядник [45] Кудинов сменил позицию и вогнал ленту в М6.
Словарь
АГС — автоматический станковый гранатомёт (АГС-17 «Пламя»).
44
Фаустпатрон (Панцерфауст) — немецкий ручной противотанковый гранатомёт одноразового действия.
45
Урядник — унтер-офицерский чин в казачьих частях (кроме советских); здесь казачья часть Вермахта.
АКС (АКС-74) — автомат Калашникова со складывающимся прикладом.
Афганка — полевое хэбэ защитного (песочного) цвета; в российской армии заменена камусрляжём.
База регламента средств связи (БРСС) — войсковая часть в ракетной дивизии.
Бегунки — муфточки со знаками различия, надеваемые на погоны полевой формы.
Берма — не засыпанная грунтом поверхность земли между бруствером и окопом.
Берцы — армейские полевые ботинки.
Блокпост (блок) — укреплённый пост на участке дороги.
Боевые — деньги за участие в боевых действиях в Чечне.
БОН — батальон оперативного назначения; мотострелковый батальон во внутренних войсках.
Бронник — бронежилет.
Броня — БТР или БМП.
Бруствер — земляная насыпь на наружной стороне окопа, траншеи.
БЧС — боевой и численный состав; данные количества личного состава подразделения по служебным категориям и вооружения.
Бэтэр — бэтээр; колёсный бронетранспортёр БТР.
Бэха — БМП (боевая машина пехоты); гусеничный бронетранспортёр.
Бээмдэшка — БМД (боевая машина десанта); облегчённый гусеничный бронетранспортёр для воздушно-десантных войск.
Вертушка — вертолёт (чаще о многоцелевом Ми-8).
Весенники — солдаты, призванные весной.
Взводник — командир взвода.
Внутренние войска — войсковые части МВД; предназначены для подавления внутренних беспорядков (в том числе вооруженных конфликтов), охраны объектов и др. (Функция охраны лагерей в РФ передана подразделениям Министерства юстиции.)
Воги — ВОГ — выстрел осколочной гранаты; боеприпасы к А ГС и подствольному гранатомёту.
Военный дознаватель — внештатная должность офицера по содействию военной прокуратуре.
ВОП — взводный опорный пункт.
Выезд — выезд в район выполнения служебно-боевых задач (СБЗ).
«Град» — реактивная система залпового огня на базе автомобиля «Урал» или ЗИЛ.
Гранник — гранатомёт (РПГ-7).
ГСМ — горюче-смазочные материалы.
Гуманитарна — гуманитарная помощь.
Д-30 — 122-мм гаубица.
Двухсотые — убитые; трёхсотые — раненые.
Дед — солдат, отслуживший полтора года; реже — старый и т. п.
Дедовщина — неуставные взаимоотношения, основанные на иерархии военнослужащих по срокам службы.
Дембель — демобилизация, увольнение в запас; солдат, отслуживший два года, реже — гражданский.
Дембельский аккорд — работа, выполняемая солдатами срочной службы перед увольнением в запас, день увольнения привязывается к окончанию задания.
Дзот — ДЗОТ — дерево-земляная огневая точка, полевое сооружение из брёвен и земли с амбразурами (бойницами) для ведения огня; ДОТ — долговременная огневая точка, обычно из бетона.
Дух — молодой солдат до полугода службы.
ДШП — десантно-штурмовой полк.
Загаситься — уклониться от выполнения служебных обязанностей.
Заказать войну — под предлогом обстрела противником открыть «ответный» огонь.
Замполит — заместитель командира по работе с личным составом (по воспитательной работе).
Зачистка — спецоперация по поиску и ликвидации партизан, оружия, взрывчатых веществ.
Зелёнка — лесной массив; листва.
Землячество — тип неуставных взаимоотношений, основанный на доминировании национальных группировок.
Зэушка — зенитная установка ЗУ-23.
Инженерная разведка — обследование местности с целью обнаружения растяжек, мин, фугасов.
«Календари» — календарные (реальные, без льготных надбавок) годы военной службы.
Камок — камуфляж.
Каптёрщик — от каптёрка — комната для хранения вещевого имущества; внештатный помощник старшины роты.
Кепка — кепи; головной убор к камуфляжу и афганке.
Кича — гауптвахта (блатн.; арм. — губа).
Классность — знак отличия по военной специальности.