Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Предатели долго не живут. Книга вторая
Шрифт:

Когда я поднялся на ноги, что наполнить водой и снова включить кипятильник, нам потребовался кипяток для продолжения чаепития. Совершенно случайно, я вдруг увидел, как из приозерного леска вышел путник. По внешнему виду он не был местным жителем, и даже не был похож на белобрысых финнов. Он уверенно шагал по тропинке, ею обычно пользовались одни только местные жители или отдыхающие на озере жители Хельсинки. Они обычно по ней ходили и прогуливались по вечерам с тем, чтобы нагулять аппетит перед поздним ужином. Эта тропинка начиналась в коттеджном поселке, затем она крутила и виляла по леску, но затем снова завершалась в тот же коттеджный поселок. Естественно, в моей голове появилась мысль о том, каким образом этот дальний путник попал на эту тропинку, которая, в принципе, никуда не вела. Железнодорожный вокзал для поездов из Хельсинки находился в совершенно противоположной стороне.

Этим странным путником, разумеется, оказался мой Гриша, его появление я ожидал с минуты на минуту. Подойдя к воротам мой хижины Гриша громким голосом поинтересовался:

– Иван Лыков, здесь ли проживает?!

Гриша прекрасно знал, что я американец, но почему-то этот свой вопрос он задал на русском языке! И меня назвал именем, которым я лет тридцать ко мне никто не обращался. Конечно, ему ответил Джек Смит на своем прекрасном американском языке. В американском языке все слова обычно произносятся на английском языке, но они почему-то они не имеют окончаний, поэтому людей, говорящих на этом языке, всегда очень трудно понимать.

– Эй, Гриша, давай заходи и попей с нами чайку, а то мы тебя совсем заждались! Ты ведь должен был бы прийти еще тридцать три минуты назад! Мы даже чай начали пить без тебя! – Джек весело пророкотал на хорошем американском языке.

Перед этой встречей я полагал, что Гриша и Джек не были знакомы друг с другом. Но, как вдруг оказалось, что мир шпионов и разведчиков очень мал и тесен, в нем все знакомы и знают друг друга. Я же слишком долгое время в этом мире вращался, вот немного и подотстал, стал выбиваться из общей струи! Я с тоской вспомнил и подумал о своем старом учителе и друге Фомиче, старом агентом КГБ СССР! Он, наверняка, еще яркой звездой светился бы в этом мире шпионов и разведчиков!

Тем временем Гриша, открыв калитку, прошел во двор и, подойдя к крыльцу, начал по лесенке подниматься к нам на веранду.

– Вы уж меня извините, господин Смит, по дороге к озеру я немного заблудился! Поблуждал по берегу озера, пока по навигатору не нашел тропинку, ведущую к вашему коттеджу!

– Привет, Иван! – Только затем Гриша меня поприветствовал. – Ты не будешь возражать, если я сначала приму душ, переоденусь, а затем к вам спущусь, чтобы вместе попить чайку?! Да и между прочим, где я мог бы бросить свои вещи?! – Спросил он, подходя к нашему столу.

– Гриша, прежде всего, добро пожаловать в финский рай! Ты можешь подняться на второй этаж хижины. Первая дверь после окна ведет в твою комнату! Вход в джакузи расположен прямо напротив дверей твоей комнаты! Да и твоя комната имеет свой душ. Так что в этой хижине ты себя можешь чувствовать, как дома. Нам некуда спешить со всеми разговорами, так как у нас впереди целых два дня работы! За эти дни мы всегда успеем наговориться, поэтому иди и себя приводи в порядок! –

Эту фразу я произнес голосом гостеприимного хозяина, хотя на душе у меня кошки начали скрести, они начали терзать мое бедное сердце. Это надо же было такому случиться, я только что успел разобраться с одним из своих помощников. Как и второй мой будущий помощник начинает гнуть свою палку, перед всеми он только что продемонстрировал свою осведомленность о моем прошлом. Только израильтяне могли не забыть и помнить о тех временах, когда у меня был псевдоним – Иван Лыков.

Тем не менее, в первый день нашего пребывания на берегах финского озера Инари, в пятницу вечером наш триумвират немного расслабился виски и не смог приступить к рассмотрению важных вопросов по сотрудничеству. Мы единогласно это обсуждение перенесли на завтра, решив, по утру проснуться на зорьке, взять удочки и спиннинги и отправиться на озеро половить финской рыбки. Зорьку мы, разумеется, проспали, но после плотного завтрака, больше похожего на обед, мы все втроем, не забыв с собой прихватить рыбные снасти, отправились на озеро Инари. Там я обоим своим помощникам продемонстрировал свою полную бездарность по рыбной ловле. Сидя с удочкой руках, я попросту заснул на берегу озера.

В отличие от меня Гриша оказался большим любителем раскапывать червяков и их насаживать на крючок. Ничего другого он тоже не умел делать, ему не удалось леску удочки забросить в воду. Забыв к ней прикрепить грузило, он так и не смог этого сделать. Как вскоре выяснилось, это была всего лишь вторая рыбная ловля в его жизни. Поэтому мы с ним время проводили, сидя на берегу, с берега наблюдая за тем, как резвится наш заядлый рыбак Джек Смит. Тот, позабыв обо всем на свете, расхаживал по берегу озера со спиннингом в руках. Где бы Джек не забрасывал леску своего спиннинга, то отовсюду из воды он вытаскивал то финского голавля, то щуку, а то и килограммового хариуса. Одним словом, этот славный американец на нас славно батрачил, стараясь выловить, как можно больше рыбы, на обед! Я же, сидя на берегу, мечтал о своем любимом пиве Будвайзер, сейчас охлаждавшегося в холодильнике. Гриша же нагло дремал, он лежал на траве, широко раскинувшись, в сладкой дремоте он порой даже очень громко всхрапывал.

Когда Джек наловил более чем достаточно рыбы, ее хватило бы нам на обед и даже на ужин, то я ему предложил:

– Слушай, Джек! Как мне кажется, то ты наловил столько рыбы, что нам ее хватит и на обед, и на ужин! Может быть, ты рыбную ловлю сменишь на какое-либо другое занятие или развлечение?! У меня есть водные скутеры, может быть, на них мы совершим прогулку по этому прекрасному финскому озеру?!

Бывалый рыбак и одновременно опытный американский разведчик, Джек Смит тут же прекратил работать со спиннингом. Остановился, пару секунд с большим интересом вглядывался в похрапывающего Гришу, затем он мне ответил.

– Почему бы и нет, Валери! Я с большим удовольствием покатаюсь на скутере! Давай, разбудим Гришу, и все втроем отправимся на причал к твоим скутерам!

Прогулка на скутерах по озеру всем нам троим доставляла огромное удовольствие до тех пор, пока Джек Смит вместе с Гришей не решили устроить гонки наперегонки на своих скутерах. Они оба тут же увеличили скорость движения скутеров по воде. На эти водоплавающих средствах они оба начали выделывать такие цирковые трюки, что у меня дух захватывало и замирало сердце. В какой момент мне даже показалось, что от волн, расходившихся от их скутеров, на Инари поднялся самый настоящий морской шторм.

До этого момента все финны, прогуливавшиеся по озеру на скутерах, катались по водной глади на не очень высоких скоростях. Они катались на скутерах и любовались красивейшими панорамами этого озера. Но, как только на озере поднялось штормовое волнение, то степенные финны тут же спешно отправились на берег. Озеро Инари в мгновение ока опустело, только двое сумасшедших, мои будущие помощники по оперативной работе, продолжали с громадным увлечением по этому озеру гоняться друг за другом. Финны же с берега они наблюдали за этими гонками, некоторые даже начали делать ставки на того, кто из этих двоих победит или утонет. Другие же финны ругались почем зря, они воинственно размахивали кулаками, требуя прекратить безобразия. Нашлись и такие финны, у кого не выдержали нервы, они позвонили в полицию.

То есть эти столь увлекательные гонки на воде закончились полицейским произволом и нашим задержанием. Полиция арестовала всех нас троих и оба два моих скутерах, на которых гонялись Джек и Гриша. Причем последнему аресту я сильно удивился! С большим трудом, в основном из-за языкового барьера, но мне все же удалось финским полицейским доказать, что оба скутера принадлежат мне, я же не участник этой гонки на воде, так что мои скутеры нельзя арестовывать.

После чего мне пришлось срочно созваниваться с Линдой, ее просить срочно найти такого финского адвоката, который мог бы заняться освобождением Джека Смита и Гриши из полиции под залог. Пока Линда разыскивала и договаривалась с финским адвокатом. Пока тот с полицией вел долгие и нудные переговоры о прекращении дела о хулиганстве на водной среде, об без залогового освобождения иностранцев. Свое требование к полиции этот адвокат мотивировал тем, что во всем виновата финская полиция. Она вовремя не встретилась с этими бедными иностранцами и им не рассказала о финских правилах поведения на воде.

Поделиться с друзьями: