Предвестница беды
Шрифт:
Герцогиня Элиана стояла у двери, бледная, как мел, с глазами, полными ярости.
И это понятно, учитывая планы, которые та настроила в отношении меня.
Даже случайная смерть сестры короля — это большие проблемы для рода! И, естественно, не одно и то же, что смерть городской приблуды, расследовать которую вряд ли кто-то станет!
Муженёк растерянно смотрел на герцога, а тот молчал, сосредоточенно глядя в пространство — таким было его состояние — он размышлял, принимая новые константы.
Изара, как и наследничек, тоже была растеряна. Юная Криос мало что понимала кроме явного — «безродную шавку» признали королевской особой, поставив выше не только её, герцогской доченьки, но и самого герцога!!!
А Балтус…
Младший сын рода стоял в тени, с рукой, перевязанной тряпкой, и смотрел на Рейвена с таким выражением, будто он — его самый смертельный враг!
— Интересно, — прочитала я по его губам беззвучный выдох. — Очень интересно.
И всё это за доли секунды!
Я престала пялиться по сторонам, посмотрела, наконец, на Рейвена, всё ещё стоящего на колене, и впервые за всё это время почувствовала… надежду.
«Хм… действительно, решение! Эрик максимально обезопасил меня, при этом не нарушив никаких законов. Что ж… Теперь дело за временем! А Балтус… когда он осмелиться меня тронуть (не «если» — а «когда»!), то страшный и загадочный телохранитель Морталиса… кхм… "размотает" его на молекулы… чтобы «никто не подумал на Веридан», — вспомнились мне недавние наставления Эрика. — И горничных, которых этот псих мучает где-то на своей территории, мы выручим, и себя в обиду не дадим!!»
Настоящая история начиналась здесь и сейчас.
С него.
С Рейвена.
С мужчины, который не просто спасёт меня…
А полюбит!
«Только бы ничего не испортить, и видение сбылось, — щебетала мысленно, пока принимала клятву. — А не как у настоящей Киры было с приступом кровавого бедствия. О! Кстати! Эрик не выпил яд! Принцесса с её собаками сбили ход того будущего окончательно. Но вряд ли недоброжелатель отступит! А сейчас Эрик ещё и без телохранителя остался! Хм… Сейчас его благополучие — моя первостепенная задача. Не будет Эрика — не будет безопасности для меня!»
— Брат, — я улыбнулась Эрику и публике, шокировано вскинувшей брови в едином порыве. — Спасибо за честь!
— Дорогая сестра, — слащаво ответил Эрик, отражая мою улыбку. — Позволь мне украсть тебя на пару минут? Надо же представить тебя сыну, как полагается. Он всегда мечтал о заботливой тётушке! Семья — это главное в жизни, верно, Майрос?!
— Д-да… Конечно-конечно! Прошу только: не задерживайтесь. Пора открыть торжественную часть королевского пикника. Артисты цирка уже заждались! Лорд Криос… можно вас на пару слов?
«Сезон королевских интриг объявляется открытым!» — с торжественной интонацией пришло на ум, пока я выходила из палатки под ручку с Морталисом, оставляя за нашими спинами осиное гнездо.
Глава 9. Магический договор
Я думала, что мы вернёмся обратно в шатёр Эрика, но король Веридана реально свернул на дорожку, ведущую к соседнему шатру.
— Нам надо бы…
— Тц! — шикнул на меня Морталис, широко улыбаясь. Затем заговорил сквозь зубы: — За нами следят, лапуля. Заключим договор в шатре. Там стоят отличные глушители. А ещё Лирен должен действительно познакомиться с тобой, ведь именно ради него я влезаю в такие… — Эрик скосил взгляд и подарил мне насмешливый взгляд, — в такие долги. Никто до тебя ещё не входил в правящий род… только «выходил».
Телохранитель позади нас фыркнул, заставляя волосы на моей макушке зашевелиться.
«Почему он идёт так близко? — немного нервно подумала я. — Обязательно почти наступать мне на пятки?»
Мы вошли внутрь.
В шатре принца пахло цветами, мятным чаем, который пила няня принца, и корицей.
Маленький Лирен сидел на пушистом белоснежном ковре, обнимая щенка. При нашем появлении принц вскочил, как пружинка.
— Папа! — радостно воскликнул он, бросаясь к Эрику. — Ты пришёл!
Было видно, что мальчик без ума от своего отца, и тот не одёргивает его, заставляя соблюдать законы дворцового этикета.
Морталис с удовольствием опустился на колени, и крепко обнял сына, отвечая ему взаимностью.
Глаза Лирена сияли счастьем.
— И Киру привёл, — прошептал Эрик, гладя сына по волосам. — Знаешь, она согласилась стать твоей тётей.
— Тётей? — у мальчика удивлённо распахнулись глаза. — Значит, она будет жить с нами?
Я замерла, напрягаясь ещё больше.
Эрик слегка кашлянул, пряча смех.
«Оценил мои выпученные глаза по достоинству!»
— Это будет зависеть от неё самой, малыш, — мягко, но твёрдо произнёс король Веридана. — Сейчас мы решим твой вопрос. А ты… иди пока отдохни… Или почитай ту книгу, которую тебе прислала принцесса Дарина.
Мальчик нахмурился, но не стал спорить.
Он подошёл ко мне, поцеловал мне руку и, подхватив щенка, скрылся за ширмой, за которую, как я заметила, уже успела ретироваться его нерадивая сопровождающая.
Как только мы остались наедине, точнее втроём, Эрик подошёл к столу, застеленному чёрным сукном. Из его недр вынул небольшой свиток. Он определённо был не из обычного пергамента.
Тонкий, как шёлк, он будто пульсировал тусклым светом.
Рядом с ним Эрик выложил кинжал с рукоятью в виде переплетённых корней древнего чёрного дуба — символа Веридана.
— Подойди, — сказал он, не глядя на меня. — Времени мало. Майрос однозначно уже наставляет герцога Криоса, как себя вести и что делать, получив такое неожиданное соседство с подданными ненавистного ему королевства. Нам тоже не помешает определить границы возможного. Но сначала магический контракт между тобой и мной!
Я подошла, настраиваясь на серьёзный лад.
Рейвен остался у выхода из шатра, прислонившись к косяку. Руки сложил на груди.
Его лицо по-прежнему было наполовину прикрыто чёрным платком, но глаза — тёмно-синие, пронзительные — не отрывались от меня. В них не осталось ни насмешливости, ни подозрительности, только напряжённая бдительность.
Эрик развернул свиток.
Он оказался пуст, но, как только король Веридана заговорил, упершись ладонями в необычную бумагу, на ней начали вспыхивать буквы.