Прекрасная тьма
Шрифт:
— Придурок, я не могу читать твои мысли. Иногда мы с Леной слышим мысли друг друга.
Линк успокоился, но ему так легко не отделаться.
— Так что ты там думал о Лене?
— Ничего. Просто тусовался с тобой, — он вытащил с полки книгу и притворился, что читает.
Мэриан забрала у него книгу.
— Вот же она. То, что надо. Именно эту книгу я и искала, — она открыла фолиант в кожаном переплете и принялась так быстро листать хрустящие страницы, что было ясно, что она ищет что-то конкретное. Книга выглядела, как старый учебник или справочное руководство.
— Смотри, — Мэриан показала книгу Лив. — Узнаешь что-нибудь?
Лив склонилась ближе, и теперь они обе пролистывали страницы, синхронно кивая. Мэриан выпрямилась и взяла книгу.
— Итак. Может ли обычный смертный использовать Келтинг, Оливия?
— Нет, только если это не обычный смертный, профессор Эшкрафт.
Они обе улыбались мне так, как будто я ребенок, совершающий свои первые шаги, или больной, которому надо сообщить о неизлечимости заболевания, от такого сочетания меня затошнило.
— Может, объясните, в чем соль шутки?
— Это не шутка. Сам посмотри, — Мэриан протянула мне книгу.
Я взглянул на страницы: я был прав насчет учебника, это было что-то вроде магической энциклопедии с рисунками и на языках, которых я не понимал. Но кое-что было на английском.
— Проводник, — я посмотрел на Мэриан. — Это, по-вашему, я и есть?
— Читай дальше.
— Проводник — тот, кто знает путь. Синонимы: ведущий, лоцман, поводырь. В целом, скаут, навигатор. Тот, кто указывает дорогу, — я непонимающе поднял голову.
Удивительно, но Линк сразу понял, о чем речь:
— То есть он вроде как человек-компас? Если выбирать из всех возможных суперсил, это самая фиговая. Ты, значит, магический вариант Аквамэна.
– Аквамэн? — Мэриан не часто читала комиксы.
– Он разговаривает с рыбами, — Линк покачал головой. — Но рентгеновского зрения у него нет.
– У меня нет сверхвозможностей, — или есть?
– Читай дальше, — Мэриан показала на страницу.
– Мы служили еще до начала Крестовых походов. У нас много имен и ни одного. Мы шептали на ухо первому императору Китая, планировавшему Великую китайскую стену, и были верными спутниками самого доблестного рыцаря Шотландии, сражавшегося за независимость своей страны. Со смертными, имевшими великие цели, всегда были те, кто направлял их. Как на заблудившихся судах Колумба и Васко де Гама нашлись те, кто вывел их к Новым мирам, так и мы существуем, что вести тех Магов, чей путь подчинен высшей цели. Мы…, - я не понимал ни слова.
Тут рядом со мной заговорила Лив такой интонацией, будто проговаривала заученный текст:
— Те, кто находят утраченное. Те, кто знают путь.
— Дочитывай, — Мэриан внезапно стала серьезной, как будто слова в книге были своего рода предсказанием.
— Мы служим великим ради великой цели до великого завершения. Мы служим смерти ради смертельной цели до самого конца, — я закрыл книгу и вернул ее Мэриан. Большего мне знать не хотелось.
Выражение лица Мэриан было сложно прочесть. Повертев книгу в руках, она взглянула на Лив:
— Что скажешь?
— Это возможно. Были и другие.
— Но только не для Равенвудов и не для Дюкейн, по той же причине.
— Но вы же сами сказали, профессор Эшкрафт. Решение Лены ведет за собой последствия. Если она выберет Свет, умрут все Темные маги в ее семье, если она выберет Тьму…, - Лив не договорила, мы все знали, что там дальше: умрут все Светлые маги в ее семье. — Разве нельзя сказать, что ее путь имеет большое значение?
Мне не нравилось, к чему вел этот разговор, пусть я даже не был до конца уверен, что понимаю, куда он ведет:
— Ау? Я все еще тут. Не хотите просветить меня?
Лив заговорила медленно, как будто я был ребенком, которому она читает вслух:
— Итан, в мире Магов только те, кто идет к великой цели, имеют Проводника. Проводники — это редкость; может, появляется один в целый век, и никогда это не происходит случайно. Если ты Проводник, то ты здесь не просто так, а ради цели, великой или ужасной, только ради нее. Ты мост между миром Магов и миром Смертных, и, чтобы ты ни сделал, ты должен быть очень осторожен.
Я сел на кровать, и Мэриан села рядом со мной:
— У тебя есть твоя собственная судьба, как и у Лены. Что означает, что все может очень сильно усложниться.
— По-твоему последние несколько месяцев не были сложными?
— Ты понятия не имеешь, что мне приходилось видеть, что видела твоя мама.
Мэриан отвела глаза.
— Значит, вы думаете, что я один из этих Проводников? Человек-компас или кто-то вроде, как Линк сказал?
— Не только это. Проводники не просто знают путь, они и есть путь. Они ведут Магов по тому пути, который им предначертано пройти, путь, который они не смогли бы найти самостоятельно. Ты можешь быть Проводником как для Равенвудов, так и для Дюкейн. Пока неясно для кого именно, — Лив, похоже, понимала, о чем говорит, от чего мне легче не становилось. Мои мысли крутились по кругу, пока я пытался разобраться в услышанном.
— Тетя Мэриан, скажи ты ей. Я не могу быть одним из этих Проводников, мои родители обычные смертные.
Никто не упомянул очевидное, что моя мама была частью мира Магов, как и Мэриан, только никто никогда не говорил какой именно частью, по крайней мере, мне не говорили.
— Проводники — это мосты между Магами и Смертными, — Лив потянулась за еще одной книгой. — И, конечно же, твою маму едва ли можно назвать обычной смертной, не более чем меня или профессора Эшкрафт.
— Оливия! — Мэриан оцепенела.
— Вы не хотите…
— Его мать не хотела, чтобы он знал. Я обещала, что если что-нибудь случится…
— Хватит! — я захлопнул книгу на столе. — У меня нет настроения для правил. Не сегодня.
Лив нервно крутила у себя на руке свое научное изобретение в виде часов.
— Я такая дура.
— Что ты знаешь о моей матери? — я повернулся к Лив. — Говори немедленно.
Мэриан заерзала в кресле рядом со мной. Розовые пятна на щеках Лив вспыхнули:
— Прости меня.
Она покачала головой, в отчаянии переводя взгляд с меня на Мэриан и обратно.
Мэриан взмахнула рукой:
— Оливия знает все о твоей матери, Итан.
Я повернулся к Лив. Я знал, что она скажет мне. Я уже догадался. Лив знала слишком много о Магах и Проводниках, и она была здесь, в Туннелях, в кабинете Мэйкона. Если бы я не был так сбит с толку тем, чем я, по их мнению, являлся, я бы раньше догадался, кто она такая. Удивительно, что я раньше не додумался.
— Итан.
— Ты одна из них, как моя мама и тетя Мэриан.
— Из них? — спросила Лив.
— Хранитель, — стоило произнести вслух, как все стало реальным, я чувствовал сразу все и ничего одновременно… моя мама здесь внизу, в Туннелях, с массивным кольцом магических ключей, как у Мэриан. Моя мама и ее тайная жизнь в тайном мире, в который ни отец, ни я никогда не допускались.