Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Приключения Чикарели
Шрифт:

— Уррааа!!! — подхватила армия, загремели барабаны, сверкнули на солнце трубы.

Палач накинул на шею несчастного кузнеца петлю и уже собирался выбить из-под его ног табурет, как вдруг Чикарели вырвал свою руку из моей и побежал к виселице.

— Дураки, за что вы казните невинного человека? Когда это ваше министерство правосудия успело рассмотреть его дело? — крикнул он и повернулся к толпе. — А вы что стоите, как истуканы? Или думаете, что с вами обойдутся иначе?

— Мы ничего не думаем, за нас думает король, — возмутилась толпа.

— Кто этот мальчишка? — королева побелела от злости.

— Нам это лицо неизвестно, — ответил главный сыщик королевства.

— Сейчас же выяснить.

— Схватить его! — приказал король. — Повесить негодяя!

Но не таков был Чикарели, чтобы дать себя схватить. Он ловко увернулся и шмыгнул в толпу, тут же окружившую его тесным кольцом.

— Отпустить кузеца, вместо него повесить мальчишку, — велела королева.

— О, господи, — вздохнула стоявшая рядом со мной женщина, — почему все так фальшиво, как в цирке?

— А разве может быть иначе в городе, где не знают цену истинным ценностям, где позволяют себя вешать ни за что? — ответил я вопросом на вопрос.

— Бегите, бегите! — крикнули в толпе, и я, увидев, что полицейские продираются к нам, схватил Чикарели за руку и помчался вон с площади. Толпа расступилась перед нами и сомкнулась перед полицейскими.

— Схватить! Повесить! — раздавалось за нашими спинами, но мы уже были за чертой города.

ВЛАДЫКА ТАЙНЫХ СОКРОВИЩ

В стране, куда мы попали, не было ни звездного неба, ни семицветной радуги, и свет здесь был не свет, а какая-то сизая дымка, от которой не образовывались тени.

Мы пересекали знойные пустыни, глубокие ущелья, страшные болота, проходили через мрачные пещеры, пока однажды на горизонте не блеснул столь желанный луч солнца, того самого солнца, от которого мы уже стали отвыкать за время нашего путешествия. Мы побежали навстречу свету, но это было не солнце, а огромный дворец из белого мрамора.

— Как красиво, — вполголоса произнес Чикарели, очарованный действительно очень красивым строением. — Давай войдем?

— Не спеши, — решил состорожничать я, — тебе известно, что мы попали в страну, где опасностей больше, чем нужно. Неизвестно, кто обитает в этом дворце и как нас там примут.

— Примут плохо — уйдем, — беззаботно сказал он.

— Наберись терпения.

Купол дворца был из чистого золота, его-то мы и приняли за солнце.

— Скорее всего, это королевский дворец, — предположил Чикарели.

— Не думаю. Если бы здесь жил король, у ворот стояла бы стража.

— Действительно. Значит… — произнес он таинственным тоном и забарабанил по воротам: — Эй, кто-нибудь, отворите!

Никто не ответил, и Чикарели крикнул громче:

— Эй, кто-нибудь!

«Нибудь-будь-будь-ууудь…» — повторило эхо и растворилось где-то вдали.

Вдруг из-за ворот раздался чей-то приглушенный голос:

— Кто там?

— Мы, мы, — радостно отозвался Чикарели.

Кто это «мы»? — недоверчиво спросили за воротами.

— Гости, — ответил я.

— Я не жду никаких гостей, идите, откуда пришли, — заворчали в ответ.

Мы растерянно переглянулись. «Нет, эту тайну надо раскрыть», — решил я и забарабанил по воротам.

— Ну, чего вам надо? — рассерженно спросили за воротами.

— Мы хотим войти. Всего на несколько минут.

— Боже мой, что за жизнь, даже в собственном доме нет покоя. Подождите, — ответил тот же голос, но уже мягче, и мы поняли, что нас впустят.

Вскоре послышался звон ключей, заскрежетали засовы, ворота приоткрылись со скрипом, и хозяин, которого еще не было видно, сказал ворчливым тоном:

— Только предупреждаю: ни о чем не просить, ничего не трогать, ясно?

— Ясно, — удивленно ответили мы в один голос и вошли.

— Идите за мной, — предложил хозяин, стоя к нам спиной.

Чикарели крепко сжал мою руку и сделал шаг вперед. Хозяин направился ко дворцу, открыл дверь ключом, вошел сам и поманил нас рукой. Нам казалось, что мы попали к злым духам и были готовы отразить любое нападение. Но никакой ловушки нам не готовили. Нас встретил хозяин — обыкновенный человек, на котором была отделанная драгоценными камнями мантия, а на чалме сверкал огромный изумруд невиданной красоты.

— Здравствуйте, — поздоровались мы и остановились в нерешительности. Я замер от удивления: ни в одной сказке своего детства я еще не встречал такой роскоши и великолепия.

— Что вы стали в дверях, входите, раз пришли, — недружелюбно пригласил хозяин.

— Здравствуйте, — снова повторили мы, не зная, что еще сказать.

— Ну, допустим, привет. Что вам надо?

— Ничего, — пролепетали мы, растерявшись еще больше.

— Что значит ничего, — заворчал хозяин, — если вы сюда пришли, значит, вам что-то нужно, в противном случае не стоило приходить.

— Мы рады познакомиться с вами, — сказал я, протянув ему руку.

— Предположим, я тоже рад, — ответил он на мое рукопожатие, — а что толку?

— Мы не совсем вас понимаем, — ответил я.

— Что тут непонятного? От каждого знакомства должен быть толк. Вот я и спрашиваю, какой толк от нашего с вами знакомства, кому это выгодно?

— Мы сюда пришли не за выгодой.

— А зачем еще можно ходить к людям, если не за выгодой?

— Ну, скажем, пообщаться, побеседовать, к примеру.

— Чушь какая-то: общаться, беседовать… Делать вам нечего, что ли? — возмутился хозяин.

— Вы очень похожи на одного султана, честное слово, — радостно воскликнул Чикарели, — в прошлом году я видел его по телевизору. Точно, это были вы. Я тогда хохотал до упаду, потому что никогда не видел ничего смешнее. И вообще я впервые в жизни вижу живого султана. Вы умеете сидеть, поджав под себя ноги?

— Султан, телевизор? Что за вздор несет этот ребенок? Я не имею дела ни с султанами, ни с телевизорами. Любого султана я могу купить за свой самый паршивый рубин. За кого вы меня принимаете? — разгневался он.

Поделиться с друзьями: