Принц из ниоткуда. Книга 2
Шрифт:
– Это моя страна, ваше величество, - уязвлено ответил тот.
– И решения здесь принимаю я. Ответ будет во второй половине дня, - он коротко посмотрел на меня. Я кивнул.
– Полагаю, мы можем вернуться к обсуждению других вопросов?
– Адонис многозначительно посмотрел на Томаса. Это означало, что мне пора валить.
– Разрешите отнять ещё минуту вашего времени?
– обратился я к нему. Он повернулся ко мне.
– Я думаю это важно, - я посмотрел на них обоих.
– Сегодня наша экспедиция обнаружила в Храме Небесной Чистоты тайную комнату. У нас есть все основания предполагать, что в ней может находиться послание пророка. У Тома аж перехватило дыхание.
– Как я сразу не сопоставил два этих факта?!
– в задумчивости проговорил Адонис.
– Если вы действительно обнаружите там послание, я передам вам камень, - он посмотрел на меня.
– Я хочу присутствовать там, - твёрдо сказал Том. Адонис поправил волосы и, поджав губы, сказал:
– Я тоже. Так, сейчас полдвенадцатого. Простимся с патриархом, а там посмотрим.
– Ваше величество, - осмелился возразить я, - может быть, сделаем это до похорон?
– Не успеем, - покачал головой он.
– Но потом у вас совсем не будет времени.
– Он прав, - поддержал меня Томас.
– У меня на сегодня весь день распланирован. Я не могу выкроить и минуты!
– всплеснул руками он.
– Мы можем начать без вас…
– Нет!
– резко ответил он.
– Только в моём присутствии! Хорошо, мы заедем сразу после обеда, посмотрим, что к чему, а там решим. А вы пока всё подготовьте.
– Слушаюсь, ваше величество, - кивнул я.
– Надеюсь, советник, вы не откажете в любезности и отобедаете с нами сегодня?
– С удовольствием, ваше величество, - я был явно польщён.
– Во сколько мне приехать… и куда?
– Сюда. К часу.
– Я буду.
– Да… и по поводу этих бумаг. Считайте, что вы получили разрешение.
– Но мне необходимо передать ваше письменное разрешение архиепископу Геннадию.
– Ему перезвонят от моего имени, не беспокойтесь, - он посмотрел на Тома.
– До встречи, советник.
– Да, и не забудь получить пропуск, - сказал Том мне вдогонку.
– Иначе тебя не пустят.
Глава 28.
– Профессор!
– я сел рядом с ним.
– Отложите вашу газету.
– Думаете, я её читаю?
– он повернулся ко мне.
– Ну, что? Нам разрешили?
– Более того, сегодня Адонис и Томас посетят храм. Они хотят присутствовать в то время, когда мы будем ломать стену.
– Вот это да!
– он был удивлён.
– Но ведь никто не знает, что там за стеной. Или они ожидают увидеть там пьедестал, на котором будет лежать свиток?
– Нет, конечно. Просто они прекрасно понимают важность момента.
– Да, верно, - согласился он.
– На их месте я поступил бы точно так же. Представляете, архиепископ Геннадий тоже пожелал приехать.
– Как они там все уместятся?
– Я созвонился с Лирой и отправил её за телевизионным оборудованием. Устроим им прямую трансляцию, - ответил он.
– Когда монархи собираются посетить храм?
– Сразу после обеда. Думаю часа в два, не раньше. Можно будет уточнить.
– Тогда надо торопиться.
– Он встал.
– Едем! Я последовал за ним.
– Сегодня великий день, Лео!
– говорил он.
– Сегодня день перелома. Весь мир ещё находится в неведении того, что всего через несколько часов начнётся новая эпоха. Он сел в машину.
– Я счастлив от осознания того, - продолжил он в воздухе, - что именно нам выпала эта роль. И благодарен судьбе за то, что она свела нас тогда, в парке.
– Я тоже, профессор, - улыбнулся я.
– Мы молодцы!
– Это точно!
– засмеялся он.
Мы почти бегом преодолели мост и словно безумные ворвались в храм. Спустились через алтарь вниз, пробежали по галереям и лестницам и очутились у таинственной кладовки. Около двери, ведущей в неё, мирно дремал монах. Вокруг никого не было.
– Где все?
– растерялся я.
– Сейчас найдём, - ответил Вому, - наверняка у отца Виктора. Мы вернулись назад. В кабинете настоятеля мы нашли только брата Мидаса.
– А где отец Виктор?
– спросил Вому.
– И наши товарищи?
– добавил я.
– В трапезной, - ответил монах.
– Настоятель угощает ваших друзей.
Пришлось снова возвращаться. В трапезной за длинным столом расположились все участники нашей экспедиции. К моему удивлению здесь была даже Лира. А как же запрет? Во главе стола восседал отец Виктор. Наше появление было встречено более чем оживлённо.
– Присаживайтесь, - пригласил настоятель.
– Благодарю, - Вому сел рядом с преподобным Элиасом. Я примостился рядом с Джосом.
– Рассказывайте, что произошло нового и интересного?
– блеснул глазами Леридо.
– Отец Виктор, - Вому посмотрел на него.
– Эта новость важнее для вас. Сегодня храм посетят короли Фонтаны и Вандеи. Нейш присвистнул.
– Я знаю, - кивнул настоятель.
– Меня уже предупредили. Такого здесь ещё не бывало. Чтобы в один день храм посетили два короля, архиепископ и будущий патриарх одновременно.
– А что, архиепископ Гамилькар тоже прибудет сюда?
– осёкшимся голосом спросил Вому.
– И представляете, мы ничего не найдём, - засмеялся Нейш. Но его никто не поддержал.
– Они все приедут одновременно?
– спросил я настоятеля.
– Насколько я понял, да, - ответил он и посмотрел на часы.
– К часу.
– Короли будут только в два, - сказал я.
– Мы уточняли.
– Ничего. Мы найдём, чем их занять, - уверенно ответил отец Виктор.
– Лира, вам всё удалось достать?
– спросил профессор. Она утвердительно кивнула.
– Часть уже привезли. Сейчас должны подвезти остальное.
– Надо начинать подготовку, не дожидаясь.
– Мы уже часть расставили, - сказал Ларвик.
– К двум точно успеем. Какой будет порядок действий?
– Сначала определим размер пустот, - сказал Мериголд.
– Нет, друзья мои, - покачал головой Вому.
– Это займёт много времени. Будем сразу ломать. Нейш попытался возразить:
– Но было бы…
– Капитан, - оборвал его Вому.
– Вы предлагаете перенести приезд двух монархов и будущего патриарха?