Принц из ниоткуда. Книга 2
Шрифт:
– Что именно?
– Ну, всё это? Я выжидал. Она тоже замолчала.
– Продолжай, я слушаю.
– Я уже сказала. Просто необычная ситуация.
– Называй вещи своими именами. Что необычно? То, что мы в беседке любили друг друга? Она опустила глаза.
– Это?
– настаивал я.
– Да, конечно.
– Хватит, Лира, достаточно пошутили, - сурово произнёс я.
– Действительно, - согласилась она, принимая свой образ.
– Так-то лучше.
– Теперь объясняй, - ничуть не смутившись, приказала она.
– Что всё это значит? Или я прямо здесь тебя убью.
– Во-первых, здесь ты меня не убьёшь. А во вторых, чтобы мне тебе что-то внятно объяснить, мне нужно самому во всём разобраться. Так что, ждите, - я пошёл по дорожке.
Она не ожидала такого ответа, потому что думала, что я её боюсь. Теперь же ситуация вышла из-под её контроля. Конечно, это её расстроило. Она стала нервничать.
– Не увиливай от ответа.
– Лира, поверь, мне сейчас не до откровений. Меня только что отлупил ревнивый папаша Карен, да так, что у меня все мыслительные процессы приостановились. Войди в моё положение.
– Наглец!- рассвирепела она, - тебе и правда придётся сломать пару рёбер, чтобы ты понял, что я не шучу.
– Лира, к чему такая агрессия? Это тебе совсем не идёт. Она резким движением схватила меня за кадык.
– Ну? Может, соберёшься с мыслями?
– Лира, - просипел я, боясь пошевелиться.
– Ты мне его вырвешь.
– Совершенно верно. И глазом не моргну.
– Хорошо. Что ты хочешь узнать?
– Мы раскрыты?
– нажим усилился.
– Ты же читаешь мысли.
– Отвечай на вопрос. Я захрипел, пытаясь выиграть время.
– Отпусти немного.
– Перебьёшься, говори.
– Нам опасность не угрожает.
Своей правой рукой (а она у неё была свободна), Лира заехала мне под рёбра.
– Ты выдал нас!
– это уже был не вопрос. Удар повторился.
– Ты не понимаешь, - прохрипел я.
– Король хочет мира. Ты ведь сама об этом говорила.
– Предатель! От удара мне перекрыло дыхание. Я с трудом вздохнул.
– Да я никогда и не был на вашей стороне! Вы сами втянули меня в эту историю.
– Надо было сразу тебя убить. Жаль, Кир не позволил.
– Потому что он тоже хочет мира. А я бы мог стать связующим звеном между вами и марсианами. Не только я, но и ты!
– Ты не знаешь моего задания.
– Это же очевидно. Почему ты не хочешь меня послушать? Я уверен, король благосклонно примет твоё послание.
– Вот, как ты заговорил, мразь!
Мне самому стало удивительно, как это с зажатым горлом, ежесекундно получая удары по почкам, можно произносить такие душещипательные речи.
Кстати, только что мне нанесли очень техничный удар в низ живота. Инструктор Лиры был бы доволен, а я чуть не выпал в осадок. Только железная хватка Лиры не дала мне согнуться пополам.
– Да что ты за зверь такой!
– воскликнул я.
Она ударила ногой мне по голени и повалила меня на землю. Я попытался сопротивляться, но она ловко заломила мне руку за спину, зажала её коленом и схватила меня за голову. Не скажу точно, слышал ли я хруст своих позвонков. Или мне это просто почудилось. Она вырубила меня мгновенно.
Глава 35.
– Эй!
– за своей спиной я услышал жужжание. Будто бы стрекоза пронеслась у меня над ухом. Я обернулся.
– Эй!
– прозвучало с другой стороны. Я попытался опередить её, прежде чем она ускользнёт снова.
– Эй, красавчик!
– раздалось над макушкой. Я задрал голову.
– Кто ты? Фея?
– Ага!
– перед носом сверкнули вишнёвые глазки.
– Ой!
– я отпрянул. Девочка-смерть игриво шевелила малюсеньким жалом.
– Красавчик!
– её прозрачные крылья ожесточённо трепыхались. Изогнутый мохнатый хвост вертелся в разные стороны.
– Это опять ты?
– спросил я.
– Да, не рад встрече?
– Меня что, опять убивали?
– Да-а-а!
– со смаком растянула она.
– Но я выживу?
– Ещё бы!
– она щёлкнула языком по моей щеке.
– Ну-ка!
– предостерёг я.
– Уже не боишься?
– Ты что-то хочешь мне сказать?
– Может быть, - она поднялась выше.
– Что же?
– Какой ты скорый!
– Чего же тянуть резину?
– Не всё так скоро, не всё так просто. Не много видно с такого роста.
– Что это значит? Опять загадки?
– Ни одной не выиграть схватки, Не найдя простой отгадки Даже мудрый не ответит Для чего рубинчик светит Только глупому сдаётся Оттого он и смеётся Тсс! Вползает змей коварный Чуешь, дым идёт угарный?
Она улетела, не попрощавшись. Взмахнула перепончатыми радужными крылышками и пулей умчалась в темноту. Я почувствовал головную боль. Веки налились свинцом, и я уснул во сне.
Глава 36.
Очнулся я от шороха. Глаза остановились на ярком жёлтом пятне. Приглядевшись, я различил факел. Снова шорох. Я повернул голову. Два фиолетовых огонька уставились на меня.
– Кьор?
– прошептал я. Говорить было больно.
Он кивнул, я понял это по движению глаз. С трудом сглотнул неощутимую слюну. Огоньки не исчезали.
– Он здесь?
– спросил я.
Кьор снова кивнул. Я пошевелил рукой. Ощутил мягкость постели. Постепенно стали выступать очертания слуги Раэванта и грубая кладка стен.
– Как я сюда попал? Он не ответил, только неопределённо мотнул головой.
– Идти?
Я попытался встать. Со второй попытки принял вертикальное положение. Меня, что, опять били? Ничего не помню. Я встал, хрустнув суставами, и пошёл за кьором. Затылок и шея ныли от ушибов. Болели рёбра и почки. Как-то неприятно чувствовался кадык. Благо, дорога до Раэванта была недлинной. Знакомый зал. Островерхий трон, гранитные плиты пола, мерцание факелов.
– Садись, мой друг, - прогудел Раэвант, взявшийся неизвестно откуда.
– А, это вы?
– я опустился в кресло, заботливо принесённое для меня.
Протёр глаза и медленно подвигал головой в разные стороны. Это движение вызвало боль.
– Раэвант, похоже, я опять попал в передрягу.
– Ты ничего не помнишь?
– Нет. Что у меня с шеей?
– я осторожно потёр её.
– Тебе её пытались свернуть, - ответил он.
– Кто?
– Лира.
– Да? А зачем?
– Выпей, - предложил он. Из рук кьора я принял чашу.