Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Принц из ниоткуда. Книга 2
Шрифт:

– Да, обязательно.

– Дальше.

д) Кассиан Алакурти.

– Алакурти?

– Да, Лео. Который чего-то так боялся, что я даже сейчас…, - он посмотрел в пустоту.

– Что, Раэвант? Он нахмурился.

– Странно. Мысль оборвалась.

– Что это значит? Раэвант с усилием растёр лицо.

– Может это от перенапряжения? Я в последние дни что-то стал переутомляться. Ну, не суть. Давай продолжим. Алакурти, к твоему сведению, не только собиратель орхидей, но и большой ценитель драгоценных камней. Он имеет небольшую, но очень ценную, коллекцию изумрудов.

– Вот как?

– Да, - кивнул он, - и последнее:

е) Ты, ещё не подозревающий о том, что тоже к этому причастен. Я откинулся назад и облокотился на стену.

– Как всё непросто.

– Согласен с тобой.

– А ведь ещё есть Моран.

– Да, ещё есть Моран, - кивнул он.

– Но его то мысли наверняка вам известны.

– О!
– протянул он, - Моран окружён таким мощным защитным полем, через которое я не смогу пробиться.

– Хм. Скажите, а вы можете увидеть, как всё происходило в отеле?

– Если хорошенько постараться, то смогу, - кивнул он.

– Тогда, давайте посмотрим.

– Не надо торопить события, - раздался сухой голос. Это очнулся Нингирсу. Мы переглянулись.

– Здравствуй, великий, - поприветствовал его Раэвант.

– Здравствуй, Раэвант.

– Здравствуйте, - поздоровался я. Он медленно опустил свои тяжёлые веки и снова открыл глаза.

– Здравствуй. Я рад видеть тебя. Йорин не ошибся, не правда ли, Раэвант?
– Нингирсу медленно перевёл глаза на него.

– Да, о мудрый. Он был во всём прав.

– Вы это про меня?
– не понял я.

– Тсс!
– Раэвант остановил меня многозначительным взглядом.

– Не одёргивай его, - сказал Нингирсу, - пусть говорит, если хочет.

– Скажите, почему Раэванту нельзя рассказывать мне о том, что произошло в отеле?

– Придёт время, ты сам всё узнаешь, - ответил он.

– А не лучше узнать это сейчас и выиграть время?

– Это ничего не даст. Всё случится тогда, когда случится. Я пожал плечами.

– В таком случае, можно сидеть и ждать пока что-нибудь произойдёт. Нингирсу мелко затрясся от смеха.

– Я вижу, судьба послала нам хорошего помощника.

– Спасибо. Вы первый, кто меня похвалил здесь.

– Что тебя тревожит?
– спросил оракул.

– Я не знаю, как найти послание Йорина.

– Йорин оставил тебе мудрые слова и послание в священном месте.

– Как найти это место?

– Когда ты отправишься на небо, я выйду к тебе навстречу и протяну тебе руку…

– Постойте, - перебил его я.
– Не слишком ли поздно будет, когда я отправлюсь на небо?

– Тихо!
– шикнул на меня Раэвант.

– Что толку от таких советов?
– разозлился я.
– Нужны название места, координаты. Раэвант грозно посмотрел на меня.

– Ты всё отыщешь сам, - заверил меня Нингирсу.

– Но… - Раэвант взволнованно сглотнул.

– Пусть будет так, как будет.

– Позволь я спрошу, о великий, - Раэвант явно нервничал. Оракул склонил голову, разрешая.

– Как быть с камнями? Частица сердца и Слеза небес похищены. Следы их затерялись.

– Через два дня после великого знамения, вы найдёте их, - медленно ответил он. Раэвант перевёл дыхание.

– Оно неизбежно?

– Ты знаешь сам. Раэвант вздохнул.

– Прогони страх из сердца. Правда на нашей стороне. Он стал закрывать глаза.

– Подождите, - остановил его я.
– Как нам быть с Лирой?

Раэвант прикрыл ладонью глаза. Нингирсу вскинул голову, стряхивая пелену сна, посмотрел на меня и тихо-тихо засмеялся.

– Что это значит?

– Всё будет хорошо, - по его телу снова прошла мелкая дрожь. Внезапно он прекратил смеяться. Захлопнул глаза и наклонил голову вниз.

– Всё?
– спросил я.

– Всё, - недовольно отозвался Раэвант.

– И ради этого мы просидели здесь столько времени? Он не ответил. Неоновый шар замерцал и вот-вот должен был погаснуть.

Вставай, - сказал он.

Стена накренилась. Стала опускаться, и скоро мы снова оказались на полу. Раэвант открыл дверь, отряхнул и поправил одежду и зашагал по галерее прочь от меня.

– Эй, - я побежал ха ним, - Раэвант! Мы ведь пришли не отсюда.

– Идём за мной, - сухо ответил он. Мы спустились по лестнице, и попали в тоннель, ведущий неизвестно куда.

– Вы решили от меня избавиться?
– спросил я.

– Замолчи же!
– прохрипел он.

Я безмолвно последовал за ним. Достигнув конца тоннеля, Раэвант открыл маленькую круглую дверь. Пролез в неё, подождал, когда то же самое проделаю я и, поколдовав над чем-то, отворил часть стены и выпихнул меня в образовавшийся проём. Я очутился в его тронном зале, где мы обычно встречались. Прямо перед возвышением, на одном из двух кресел дремал его величество король Томас Вагойский, единовластный правитель Вандеи. Я растерялся и не знал, что делать.

– Садись в кресло, - скомандовал Раэвант, оказавшийся за моей спиной. Его голос разбудил монарха и Том одарил меня недружелюбным взглядом.

– Здравствуй Томас, - поприветствовал его Раэвант.

– Доброй ночи, Раэвант, - отозвался король.
– Зачем звал?

Глава 38.

– Уже утро, мой друг. Король посмотрел на часы.

– Почти пять.

– Я постараюсь тебя не задерживать, - сказал Раэвант, - мы были у Нингирсу. Король выпрямился в кремле и заинтересованно замычал.

– Он однозначно даёт нам понять, чтобы мы поторапливались.

– Что нужно от меня?
– с готовностью проговорил монарх.

– Наш подопечный, - Раэвант покосился на меня, - просил тебя устроить дела профессора Вому. Он будет нам нужен. Король перевёл на меня тяжёлый взгляд.

– Утром разберусь, - буркнул он.

– Начиная с завтрашнего дня… сегодняшнего, - поправился Раэвант, - начинайте готовить экспедицию. Маршрут разработает профессор. Томас с тебя финансирование и благословление.

Поделиться с друзьями: