Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Принцесса для строптивого дракона
Шрифт:

— Что? — Тихим, опасным голосом произнес отец, встал с кресла и направился на меня.

— Что услышал, — я не сдвинулась с места.

— Как ты смеешь! Да я прикажу…

— Кому ты прикажешь? Я выше тебя по статусу, — сказала я. — Ты — глава королевского Совета, а я — принцесса королевского рода!.. Оставь меня, я устала.

Отец дрогнул. По щекам пробежала судорога, глаза сузились. Но он промолчал и вышел из комнаты, хлопнув дверью.

На следующий день состоялся поучительный разговор с дядюшкой, нашим королем Аланом. Мы всегда с ним ладили, наверное, ни разу не поссорились, разве, что он терпеливо сносил мои детские капризы. И в этот раз он попытался разговаривать со мной как с ребенком.

Я молчала, потом задала вопрос.

— Отец нажаловался?

Он кивнул и примирительно развел руками.

— Ли, детка, наши печали закончились. Не надо упрекать отца, он жестоко отплатил за всё, что с нами случилось.

— И ты просишь меня стать прежней? Алан, ты серьезно?

Король скривился и потешно покачал головой.

— Тебе трудно сделать вид?

И я рассмеялась. Алан, мой дорогой дядя Алан!

Моей отдушиной за эти дни стали беседы с Алисой. Королева была спокойна, выдержана, как и всегда. Ее магия виллеи — защитницы драконов, окутывала теплом и нежностью. Я любила посидеть с ней, поболтать о чем угодно, опустив голову на ее плечо. Пожалуй, с ней я действительно чувствовала себя ребенком.

Но главного — о своей любви к парню из Академии Каптена и о своих ожиданиях, я никому не рассказала.

Сегодня я наконец-то получила письмо от Мии, и радости моей не было предела. Пока не начала читать.

Во-первых, она написала о том, что не ожидала от меня такой скрытности и недоверия. Конечно, какое она имеет право выговаривать принцессе свои обиды. Но…

Эх, Мия, дипломатка из тебя никакая.

Во-вторых, новость обо мне разлетелась по Академии со скоростью болта, выпущенного из арбалета. Наша группа в одночасье стала настолько популярной, что это уже никого не радует. А ее, Мию — мою подругу, так вообще замучили. Сплошные пытки вопросами.

А потом она отписала о Крифере. Парень учится. Замкнулся, ни с кем не общается. И что у него в голове, трудно подумать. И всё… Эх, Мия!..

А напоследок я узнала, что в Академии появилась Лиззи, и налицо явные изменения в ее поведении… Некромантка с удивлением восприняла новость обо мне, и Мие почему-то показалось, что та обрадовалась тому, что я уехала.

Почему-то показалось! Еще бы не обрадовалась!

А в конце, подруга написала, что если внимание Лиззи не прекратится, она уйдет из Академии. Исчезнет, может быть даже уедет из страны.

Я вскочила с кровати и тревожно заходила по комнате. Надо было срочно решать этот вопрос. Я тут же переоделась и отправилась в покои короля. Надеюсь, они с Алисой меня выслушают.

Малая гостиная королевских апартаментов была освещена двумя свечами. Алан уже спал, но Алиса с радостью меня впустила. Я сказала, что у меня серьезный разговор, и откладывать его до утра нет сил. А потом всё подробно рассказала. С самого начала, как мы с подругой встретились в таверне на окраине Каптена. Как я ее едва не побила, увидев в платье нищенки, которая до этого хлебала пустой супчик в общем зале. Рассказала о ее признании, что она сбежала от опекуна, о своем даре ведьмы. И чем больше я говорила, тем внимательней меня слушала наша королева.

— Какая уникальная девочка, — тихо кивнула она, когда я замолчала.

— Еще бы! — Поддакнула я.

— Ладно, завтра с утра решим, что делать.

А утром я узнала, что сегодня в Каптен отправляется лорд Парси, для того, чтобы забрать Мию Ростон из Академии. От меня требовалось написать ей письмо.

В письме к Мие, помимо того, что она будет под моей защитой, я написала, что у нас в Окридже есть высшая школа травознаев, где она без проблем продолжит учиться, поэтому надеялась на ее благоразумие и согласие. В Каптене, рядом с Лиззи ее ничего хорошего не ждет.

К вечеру, лорд Парси покинул дворец.

Мы ждали их несколько дней. Я знала, что двойной портальный переход — сложное магическое действо, и не всякий его выдержит, еще и сухопутный двухдневный переход в карете. Во избежание слухов, лорд Парси должен был встретиться с Мией без огласки и свидетелей, и мы очень надеялись, что всё получится. Не хотелось бы препятствий со стороны Лиззи, или еще кого-то.

И на пятый день ожиданий, мне доложили, что Мия Ростон во дворце.

Я понеслась в зал, где нас ждали. Она стояла рядом с Парси и тревожно оглядывалась. А когда заметила меня, бегущую по лестнице, взвизгнула и побежала навстречу. Мы обнялись, заплясали, тиская друг друга, словно не виделись сто лет. Ну никакого соблюдения этикета!

Наступил праздник Летней Круговерти. Солнце обогрело земли, и крестьяне вышли в поля. Ларгандия — холодный край, поэтому, многие века у нас совершается обряд прославления и благодарения этого времени тепла и длинного дня, когда можно успеть вырастить урожай.

Во дворце ожидался бал. Приехали гости из провинций и, как нашептали мне, даже из сопредельных княжеств, на что-то намекая.

Не люблю я такие намеки, пришлось жестко поговорить с одной из таких болтливых дам, и узнала, что причиной тому — я. Что ж, предсказуемо. Что-то похожего я и ждала. Только не знала, как отвадить предполагаемых ухажеров.

С отцом мы так и не помирились. Он с удивлением узнал, что из Академии привезли мою подружку. Мия везде, где можно носилась со мной, выводя из себя фрейлин, и ее появление трудно было не заметить.

Однажды, на обеде, который Алан устроил в честь прибытия гостей, я увидела, как отец остановил ее и начал о чем-то расспрашивать. Долго расспрашивал. Хорошо, что я заставила подругу надеть браслет Фохру — особый оберег, означающий защиту рода, который никому не позволит причинить ей вред, даже моему отцу.

Позже я выпытала у нее, о чем он расспрашивал. Конечно же, обо мне. Как я жила, с кем дружила. И еще кое-что, были ли у меня романтические знакомства, от которых у девушек трепещут сердечки.

— Ой, Ли, я чуть не померла. Ну, твой отец и силен.

Я горько усмехнулась.

— Ты о чем? Он уже не дракон, я же рассказывала.

Мия задумалась, покачала головой.

— Дело в другом. В нем сила. Мужская. Он давит, точно таран. Как ты с ним разговариваешь. Ох… Я едва не выдала всю правду. Честно.

— Только попробуй.

— Да ладно, будто не знаешь меня.

Из этого следовало сделать вывод. Отец не успокоился.

Глава 36

Вечером состоялся бал. Я наблюдала вокруг и удивлялась, как много незнакомых драконов, которых видела впервые. Приехали княжичи с Тритских земель, горные драконы с островов, наместники-драгоры с сыновьями. Крепкие, сильные ребята. Но мне до них не было никакого дела.

Я не отказывала драконам в танце, и весь вечер получала приглашение, не особо запоминая лица и имена. На мне был изумительно красивый наряд и старинные алмазы моей матери. И за вечер я несколько раз услышала, как я красива.

Поделиться с друзьями: