Призрак дракона
Шрифт:
Охранники по обе стороны от дверей скрестили копья, чтобы никто не вздумал броситься внутрь. Вскоре вернулся рыцарь и отдал приказ пропустить гостей.
– Оружие оставьте здесь! – преградил путь один из охранников.
Ян и Мартин не хотели расставаться ни с одним из своих постоянных орудий. Они возразили, но охранники предупредили, что в противном случае их просто не впустят.
Ян разочарованно вздохнул и вынул меч из ножен, затем отдал охраннику и кинжал. Мартин проделал тоже самое, сняв со спины лук и стрелы.
– Всё оружие! – приказал охранник.
Марийцы стиснули зубы и вынули маленькие ножички, спрятанные за ремнями и голенищем сапог, вынули все спрятанные сюрикэны[1]. Помимо этого у Мартина забрали кнут, которым в дороге он ни разу не пользовался, а у Яна веревку, свисающую на поясе. Марийцы были обвешаны оружием, и с них двоих его наборолось больше, чем у охранников перед залом вместе взятых.
Ян вскинул руки, демонстрируя, что теперь он пуст, но охранники для убедительности всё же обыскали его. Затем они проверили Мартина. Обыскали и Демида, но поскольку он был полностью безоружен, возражений с его стороны ничего не вызывало.
– Вы, - посмотрели охранники на Камиллу и Сусанну.
– Только коснитесь! – огрызнулась Камилла. – У нас оружия нет.
– А это уже переходит границы, - сказал Ян. – В темницу не хотите отправиться?
– Просто поинтересовались, - ответил сдержанно один из охранников. Они и в самом деле не дернулись в их сторону и руки для обыска не протягивали.
Наконец, всех разоружив, охранники впустили их в зал, где находился Совет Старой Бернарии. Их встретили все пятеро члена Совета.
– Король Аленты, - ступил навстречу мужчина в возрасте с седеющими черными волосами. – Вас ведь убили.
– Но я жив, как видите, - ответил Демид, остановившись посреди зала с овальным столом для совещаний и изысканными предметами декора. На одной из стен висел герб Бернарии с изображением ирбиса, почерневший и запылившийся, забытый, как и старая часть страны, потерявшая своего короля.
– А вы? – обратился Демид к мужчине выступающего за главного от лица всего Совета.
– Петр Гилен, - представился мужчина, - когда-то служил при короле Александре.
– Значит, именно вы нам и нужны, - не упуская случая, продолжил Демид. – Вы должны хорошо помнить короля и узнаете этого человека.
Демид отступил в сторону и позволил мужчинам рассмотреть стоявшего чуть поодаль от него Яна. Члены Совета подались вперед, их глаза округлились, а лица вытянулись в удивлении. Ян не шелохнулся, оставаясь безмолвно стоять на своем месте под пристальными взглядами окружающих людей.
– Призрак, - протянул один из мужчин, подойдя к Петру. Дальше идти не осмелился, сложилось мнение, что он в действительности верил в то, что сказал и перед ними предстал дух молодого короля Александра. Теперь в сходстве Яна с отцом не было сомнений даже у него самого, безумные, пораженные глаза Совета всё выдавали, каждый узнал в нем бывшего короля Бернарии.
– Похож на отца? – спросил спустя какое-то время Демид. Он и сам всё видел, но следовало вернуть к чувствам Совет, пораженный появлением молодого человека. – Перед вами принц Бернарии.
– Этого не может быть! – отмахнулся и перекрестился седовласый мужчина с впалыми щеками. Он плюхнулся на стул, позабыв о короле. – Он мертв!
– Он выжил, - настоял Демид, - и он реален.
Один из мужчин, тот, что верил, что Ян всего лишь дух, восставший из потустороннего мира, подошел ближе и прикоснулся к его плечу.
– Я настоящий, - сказал Ян. – И, если хотите, восстал из Ада, чтобы свергнуть Итана.
– Но как? – нахмурился Петр. – Служанка пыталась сбежать с ребенком в Аленту, но ее убили еще до границы.
– А ребенка бросили в овраг. Там бы я и погиб. Но меня нашел… - Ян посмотрел на Демида и продолжил: - Меня нашла одна пара, бежавшая из Бернарии после потери своего статуса и денег. Они приютили меня и воспитывали как собственного сына.
– Сколько лет прошло, - напомнил Петр. – Почему вы появились именно сейчас?
– Он прибыл к нам в замок и хотел устроиться на службу, - вмешался Демид. – Там-то наша матушка, королева Таяна, и увидела его. Вы должны помнить, она лично знала Александра и признала в Яне его сына.
– Да, для меня это было так же неожиданно, как для вас сейчас то, что сын Александра жив. К тому же, у меня осталось кое-что от него. – Ян протянул левую руку, демонстрируя свое кольцо.
– Фамильный перстень семьи Ромыш, - разглядел Петр.
– Это либо чудо, либо наказание, - вздохнул старик на стуле, запивая волнение вином, и обтирая взмокший от пота лоб платком.
– Зачем вы прибыли сюда, сейчас?
– спросил Петр, сохраняя хладнокровность и ясный ум, чего нельзя было сказать о двоих его коллегах, оба нервничали перед восставшим мертвецом.
– Бернария, которая была при Александре, канула в лету. Увы, безвозвратно.
– Он законный наследник престола, - властно сказал Демид.
– Сказать по правде, - вставил Ян, не дав Демиду продолжить, - я хочу отомстить за отца, за семью и за страну, которую Итан раздробил на части. Он приказал убить меня, ну, так я покажу ему, что такое Ад.
– Слишком поздно. Посмотрите на своего друга, - протянул Петр, указывая на Демида, - он больше не король. Алента теперь не его страна. Итан победил. Бернария - властительница мира. И если вы хотели заручиться поддержкой Аленты, то опоздали. Вы все проиграли.
Сусанна едва не всплакнула, услышав про свою страну такие жестокие слова. Она понимала, что Петр прав, Аленту они потеряли еще когда покинули замок. Демид не имел власти, для всего мира король Аленты был мертв. У них не осталось ни статуса, ни денег, ни имен, ни прежних жизней. Неопределенное будущее пугало. Мир обратился в темные краски и поглощал в бездну.
– Но у него еще есть люди, которые за него пойдут в любой бой, - возразил Ян. – У меня есть армия! И если вы одолжите в помощь свою, то мы еще сможем противостоять Итану.
– Это заоблачные мечты, мой новообразованный принц, - пожал плечами другой мужчина из Совета.
– Я знаю, что вы также ненавидите Итана. Вы не можете ему противостоять только потому, что ваши силы не равны. Но если мы объединимся, шансы возрастут! Мы не можем драться с ним по отдельности, но вместе мы сильнее!