Призрак Гренделя
Шрифт:
— Отпусти её, — скомандовал Морган равнодушно. — Её ослиное упрямство сдохнет только вместе с ней.
— Есть, сэр, — буркнул солдат, разжимая пальцы.
Потом, отряхнув руки с таким видом, будто вымазался в чём-то грязном, он перехватил свою винтовку и, шагнув вперёд, насторожено всмотрелся в полутьму коридора. Заметив его движение, Морган жестом приказал всем молчать, и бесшумно подвинувшись к подчинённому, плавно поднял оружие, наведя каллиматорный прицел туда, куда смотрел солдат. Слабая оптика не сильно помогла.
Между тем, солдат, осторожно продвинувшись вперёд, жестом указал на своё ухо, давая понять, что слышит что-то странное. Морган, двигаясь за ним, тоже прислушался и где-то на грани слышимости уловил какой-то странный звук, регулярно повторявшийся. Было в этом звуке что-то знакомое, но что именно, Морган никак не мог понять. Солдат, жестом указав себе за спину, медленно отошёл назад и, наклонившись к самому уху командира, шепнул только одно слово:
— Грендель.
Морган вспомнил, где слышал этот звук. Именно так сопел зверь, принюхиваясь, перед тем, как выбить двери столовой. Жестами, отогнав гражданских себе за спину, Смит взял на прицел поворот коридора и, убедившись, что солдаты увели посторонних, последовал за ними. Присоединившись ко всей группе в подсобном коридоре, Смит устало прислонился к стене, судорожно соображая, как спрятать людей.
Но ничего умного в голову не приходило. Их обложили со всех сторон, и выход он видел только один. С частью своих солдат выйти на открытое пространство и навязать гренделям бой, отвлекая их на себя, пока солдаты уведут остальных. Но куда их уводить? Единственное, что им оставалось, это дождаться возвращения вездеходов, и предпринять задуманную атаку.
Вырвавшись из раздумий, Морган огляделся. Люди сидели прямо на полу, понуро опустив головы. Все явно устали и были на грани нервного срыва. Страх и неизвестность выматывали сильнее длительных переходов. Неожиданно, рация Смита ожила, и голосом капрала принялась вызывать его. Выхватив прибор из кармана, Морган ответил.
— Сэр, женщины переданы русским. Мы в двух милях от поселения. Что нам делать?- спросил капрал.
— Подгоняйте машины к самому окну лаборатории. Мы попытаемся выйти оттуда, — скомандовал Морган. — Что у русских?
— Они сумели отбить две атаки зверей и сохранить всех людей. Как не грустно это признавать, сэр, но у них даже рядовые члены экспедиции готовы драться. Оружия не много, но в основном Калашниковы, так что, им есть, чем ответить на любую агрессию. И ещё, они спрашивали, есть ли у нас снегоходы.
— Зачем им снегоходы?- моментально насторожился Морган.
— Они собираются эвакуироваться. Дали нам времени, двенадцать часов. С рассветом, они отправляются к побережью. А снегоходы, им нужны, чтобы отвлечь гренделей от колонны. Пары, стрелок и водитель, кружат вокруг поселения, выводя беспокоящим огнём зверей из себя. И когда грендели кинутся в атаку, уходят в сторону от колонны. Но у них всего четыре снегохода, вот они и просят технической поддержки.
— Толковая идея, — проворчал Морган, обдумывая слова капрала.
— Что, сэр?- не расслышал капрал.
— Ничего. Подгоняйте машины к окну, и будьте готовы прикрыть гражданских на погрузке. Мы отвлечём зверей на себя. И, Джонс. Не ждите нас. Как только группа окажется в машинах, уходите. Мы с парнями догоним вас по дороге, или на побережье. А русским скажите, что до снегоходов нам было не добраться. Идея отличная, но в технический отсек, нам не попасть.
— Сэр, вы уверены?- тихо спросил капрал, отлично понимая, чем может закончиться такая схватка.
— Нет, чёрт возьми, но другого выхода я не вижу, — огрызнулся Морган. — Всё, Джонс. До связи.
— До связи, сэр, — ответил капрал.
Убрав рацию в карман, Морган привычным жестом проверил оружие и боеприпасы, после чего, собрав вокруг себя солдат, принялся объяснять им их действия. Всё это были проверенные бойцы, умевшие правильно оценивать ситуацию. Так что, лишних вопросов и глупых предположений не было. Каждое движение должно было помочь им избавиться от обузы и, быстро собрав всё необходимое, уйти из посёлка следом за караваном. Но, не по поверхности, а сквозь ледник.
Но перед таким путешествием, нужна хоть какая-то подготовка. Поэтому, и без того не большую команду бойцов пришлось разделить ещё раз. Пока остальные будут вести бой, двое, должны будут проникнуть в жилой сектор и собрать всё необходимое. Альпинистское оборудование, боеприпасы, консервы, взрывчатку, а самое главное, переносной сканер, благодаря которому он собирался найти выход на поверхность у поселения русских.
Идея со снегоходами ему очень нравилась, но на подготовку техники, у них не было ни сил, ни времени. Вспомнив слова капрала о готовности рядовых членов русской экспедиции драться с гренделями, Морган тихо выругался, проклиная все либеральные идеи о запретах на оружие и систему, которая буквально выхолащивает из мужчин всё мужское. Чего только стоит спор капрала с одним из гражданских, когда грузили в вездеходы женщин. А ведь этот человек ещё смеет называть себя мужчиной!
Помотавшись по свету и повидав самых разных людей, Морган давно уже пришёл к выводу, что так называемая система западных ценностей, не более, чем мыльный пузырь, усиленно надуваемый власть предержащими. Их не устраивает тот факт, что люди способны и сами позаботиться о своей безопасности, и что любой уважающий себя мужчина, запросто возьмётся за оружие, если его семье будет угрожать опасность.
Сам Морган всегда считал, что человек, сознательно решившийся на преступление, изначально является существом вне закона, которое нужно просто уничтожить. Но либералы и околовсяческие право и левозащитники делают всё, чтобы защитить не обывателей от преступников, а преступников, от тех, кто желает защитить свои семьи.
От раздумий его оторвал очередной вызов по рации. Чуть вздрогнув, Смит выхватил рацию и, услышав, что расчётное время подхода вездеходов, пять минут, повернулся к своей команде. Пора было выдвигаться на исходные позиции. Стоявшие неподалёку морпехи, сходу угадав его взгляд, молча, переглянулись, и дружно направились на свои места. Вся партитура был расписана, так что, уточнять и, вносить поправки не было необходимости. Убедившись, что все готовы, Морган сделал глубокий вдох и, переключив рацию на общий канал, скомандовал:
— Начали.
[1] Помимо красной книги, в которую с 1958 года учёные заносят исчезающие виды животных и растений, есть ещё и Чёрная книга. В неё включены животные и растения, навсегда исчезнувшие с лица Земли из-за разрушительной деятельности человека.
Глава 5
* * *
Кое-как успокоив женщин и обеспечив их предметами первой необходимости, как то, салфетки, вода и успокоительное, бойцы оставили спасённых на попечении медицинской команды и кучки добровольцев, после чего, собрались в дальнем углу столовой, на совет. Васенков, мрачно вздохнув, тихо сказал, то и дело, поглядывая на Руслана и двух представителей силовых структур: