Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пробуждение Гиганта
Шрифт:

— И сколько Вы хотите за них?

— Ну, 200 долларов.

— Это не мало.

— Но ведь и Вы не простой покупатель. Да и нож придётся ремонтировать.

— Ладно, сойдёмся на 200-ах, — кивнула Эрика, решив про себя, что дешевле она их вряд ли получит, а их качества могут и пригодиться. Шпилька в умелых руках — это далеко не такая бесполезная и безобидная вещь. Расплатившись с торговцем, они пошли дальше по торговой улице, освещённой тусклыми электрическими фонарями.

— Хорошее приобретение, — оценила Амелия.

— Да и у тебя тоже красивая вещь. Думаю, что это надо как-то отметить. Лет сто не покупала себе украшений.

— А давай зайдём в парикмахерскую! Пусть нам сделают красивые причёски!

— Тут вряд ли сыщешь такой салон, либо это будет дорого. Хотя, гулять, так гулять! Пошли скорее! — и они с радостью отправились на поиски места, где можно было бы просто навести красоту для своего удовольствия.

***

— Так, значит, ты охотник? — когда Веб и девушки ушли по своим делами, Док остался в гостинной с Майком и решил завести разговор.

— Ага, а ты — доктор?

— Тонко подмечено, — усмехнулся Майзер.

— А наш босс?

— Он — Стрелок, — подчёркнуто ответил доктор. — Он — настоящий Стрелок.

— Вот оно как, а я думал, что таких не бывает и это всё слухи ради престижа.

— Нет, так, всё-таки, бывает. Он учился в Школе Стрелков с детства. Так что он — мастер. Он не часто это показывает и об этом говорит, но это так, я гарантирую тебе.

— А эти девушки? Почему с нами люди короля?

— Рыжая — бывший шпион, ты сам видел как легко она может вырубить человека из Латников. Не советую её проверять. И подкатывать не советую. У нас такое не принято. А про Куклу много не скажу. Знаю только, что она была фронтовым санинструктором, потом потеряла обе руки. Я лично участвовал в операции по установлению ей нейролитовых протезов.

— То есть руки у неё…жестянки с нейролитом?

— Железная хватка, в самом деле.

— А вы — крутые ребята. И работаете на крутых ребят…

— Да, ФСК — это крупный клиент. Но и дела наши не такие лёгкие, как это бывает у синдикатов.

— Док, как думаешь, война будет? — неожиданно спросил Майк.

— Будет. Мы все это понимаем. И наша работа непосредственно приближает этот момент.

— Война нас кормит, хотя я даже представить не могу уровень той бойни, которую устроят в Форгоме эти титаны.

— Мы с тобой — просто винтики в хорошем механизме. И даже Веб, и даже коммодор, что нами командует.

— Кстати, ты её видел?

— Пару раз. Очень неприятная личность. Но таким и должен быть коммодор. Она прекрасно вписывается в свою должность.

— А Сёстры?

— Просто не мешай им воевать во имя Отца, и всё будет хорошо. Ты не обязан исповедоваться.

— Фанатичные шлюхи, — зло процедил Майк.

— Я этого не слышал, — спокойно откликнулся Майзер. — Пойдём лучше проветримся, всё равно делать нечего.

— Точно, давай завалимся в Рыбу Пилу, там вроде можно хорошо провести время.

— Поддерживаю. Выпьем за тебя!

До Рыбы Пилы было недалеко, так что добрались они быстро. Когда они вошли, их почти сразу окликнули с одного из столиков. Это была старая знакомая Дока, Аня Тандерболт. Она пригласила их за столик, за которым был ещё один человек.

— Том Коул, старпом Глаза Бури, — представился он. Он был низкого роста и совсем не походил на типичного старпома военного корабля. Его глаза мутно-зелёного цвета не говорили ничего лично о нём и его мыслях. Казалось, что он находится на границе реальности и какого-то упоительного спокойствия, в которое он вот-вот провалится и уснёт. Аня не обращала на него никакого внимания, пока говорила со Стрелками. Он спокойно тянул пинту своего пива и лишь разглядывал зал. Однако, ни пьяным, ни беспечным он не был. Он знал, что происходит во всём зале вокруг них, пока капитан пьёт и веселится. Пока всё спокойно, он тоже может быть спокоен. При нём обрез, патроны крупной картечи, если что-то пойдёт не так. Он пьёт пиво, всё спокойно.

В это же время Аня расспрашивала Дока и Майка о делах, шутила и балагурила на самые разные темы. Ей было откровенно скучно, но в северном полушарии воздуховодцам было нечего делать, пока бушевала зима, вот и приходилось развлекать себя.

— Да, зима никого не щадит, — тоскливо заключила она. — Представляю, как сейчас королевским и имперским солдатам в окопах. Лучше уж тут, в тепле и уюте.

— Нам тоже делать особо нечего, — кивнул Док, отпивая из кружки. — Разве что будет какое-то особо срочное дело, что нас вытащат отсюда…

И Зигфрид даже не подозревал, как точно он предсказал будущее своей команды…

***

— Вебер Бернелли! Откройте!

— Иду, иду, — Веб был не в лучшем настроении, потому что неизвестные прервали его сон да ещё и таким бесцеремонным образом. Он едва успел одеться и сразу пошёл к двери в номер. — Кого там ещё… — он открыл дверь и успел закрыть рот, не договорив фразу, чтобы не нарваться на неприятности.

В дверях стоял вестовой во флотской форме. Он отдал честь и сразу отрапортовал.

— Коммодор Максимиллиан ждёт Вас у себя для обсуждения нового задания для Вашей команды. Сейчас.

— Ммм, — Веб осознавал суть фразы, поскольку был ещё сонным. — Понял, дайте одеться и я выхожу. Кто-то ещё нужен?

— Нет, только Вы — командир группы.

— Дайте мне пару минут.

— Я подожду, — без радости, но и без язвительности, откликнулся вестовой. Веб прошёл к себе, привёл себя в должный вид, сделал глоток воды, чтобы освежиться. И последовал за вестовым, закрыв номер.

Дорога до корабля была недолгой, флотская гостиница располагалась рядом с доком, так что дошли они быстро. Поднялись на лифте, прошли на корабль, Веб не забыл продемонстрировать пропуск, и вестовой повёл его по внутренним помещениям в каюту капитана.

— Лейтенант Бернелли по Вашему приказанию прибыл, — чеканно доложил Веб, отдав честь.

— Можете стать вольно, — дозволила коммодор. — К сожалению, нашу стоянку придётся прервать. Офелия через 3 дня отправляется в рейд и для Вашей команды будет работа в нём, так что собирайте вещи и возвращайтесь на корабль. В силу непредсказуемости нашего похода, советую запастись тёплыми вещами. Закупка патронов и оружия для Вас уже произведена. Также, я в курсе об… — поморщилась, подбирая слова. — Изменении состава команды. Ничего против я не имею, бумаги мне уже доставили.

— Я понял, могу идти?

— Можете, завтра Ваша команда должна погрузиться на корабль. Это всё.

— Честь имею, — Вебер вышел из каюты и чуть не столкнулся с женщиной в капитанской форме частного военного корабля.

— Аня Тандерболт по Вашему приказанию прибыла! — отрапортовала она перед коммодором.

— Восхитительно, — без всякого намёка на удовольствие заключила капитан Офелии. — Вам передали приказ?

— Так точно — войти в состав соединения “Леди и Свита” под Вашим командованием.

Поделиться с друзьями: