Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Она не спеша потянула рычаг вниз.

Со скрипом впереди открылся просвет – как опрокинутый вертикально прямой угол.

– Это дверь, – прошептал Пол.

– Тс-с, осторожно.

Джессика толкнула дверь, и они оказались в еще более непроглядной тьме, рассеиваемой двумя размытыми светящимися пятнами, расположенными сразу за входом. Она поняла, что эти светящиеся пятна – ножные включатели.

– Внутрь, – тихо приказала она Полу. – Держись рядом со мной.

Они скользнули в проем, и Джессика прикрыла дверь за собой. Шум бури превратился в отдаленный вой. Воздух вокруг был спертым и застоявшимся, и в нем явственно чувствовался запах корицы.

Джессика, пользуясь своими способностями, вгляделась в темноту, но не обнаружила никаких признаков жизни. Здесь никого не было – кроме нее и Пола.

– Что это за два светящихся пятна? – шепотом спросил Пол.

Она ответила, не понижая голоса, вселяя уверенность в сына и себя:

– Это ножные включатели. Где-то здесь должен быть орнитоптер, который, как говорил доктор Кайнс, спрятан в конце туннеля. – Она протянула вперед руку, ощутила воздушные потоки и почувствовала присутствие большого предмета. – Осторожнее, не наткнись на него.

– Я хочу пить, – пожаловался Пол.

– Может быть, в орнитоптере есть вода, – сказала Джессика. Она крепко взяла сына за плечо и повела к огонькам. Это были два светящихся круга с черными символами внутри. Один символ изображал светящийся луч – выключатель света. Второй круг был разделен прямой линией – управление дверями. Она дотронулась ногой до луча.

Вспыхнувший свет мгновенно вытеснил темноту.

Джессика окинула взором открывшееся взгляду помещение. Перед ними стоял закрытый, с непроницаемым прозрачным колпаком орнитоптер. Искусственная пещера, где находилась машина, была вырублена в скале, кажется, без всякого плана, так как отличалась полным отсутствием определенной формы. Однако пространства было достаточно, чтобы обслужить и завести сложенный орнитоптер.

– Большая машина, – со знанием дела произнес Пол. – Интересно…

Она знаком велела сыну замолчать и прислушалась. Отдаленный вой бури подчеркивался теперь периодическим тихим чириканьем и тонким, едва слышным свистом. Звуки эти исходили откуда-то сверху и сзади. Она обернулась, прощупывая взглядом неровную стенку.

– Что это? – прошептал Пол.

– Я не…

Шелест крыльев заставил Джессику умолкнуть. Какое-то пернатое существо стремительно пересекло пещеру над их головами и метнулось к узкой трещине в противоположной стене. Чириканье возобновилось с новой силой, а потом постепенно стихло.

– Птица, – облегченно вздохнув, сказала Джессика. – У нее там гнездо.

– Похожа на маленькую сову, – сказал Пол. – Но как она сюда попала?

– Видишь, сколько здесь пыли, – ответила мать. Она показала на колпак орнитоптера, покрытый густым слоем песка, потом на такой же запыленный пол. – Должно быть, где-то в скале есть маленькие отверстия. – Она обернулась к орнитоптеру. – Помоги мне открыть его и сдвинуть ворота.

Когда они открыли наружную дверь, воздух наполнился пылью. Пол чихнул. Джессика сразу вспомнила памятку о поведении на этой планете. Нософильтры, подумала она. Нам надо где-то раздобыть нософильтры. Она вошла в орнитоптер и принялась проверять одну из двух дублирующих панелей управления.

Пол, примостившись рядом с ней, с любопытством смотрел на панель и внутреннее убранство кабины.

– Здесь нет защитного поля, – заметил он.

– Это не боевая машина, – объяснила сыну Джессика. Она посмотрела влево и вправо, оценивая размах слоистых крыльев, эти сложные металлические конструкции, которые могли раскрыться и плавно вознести машину в небо или остаться закрытыми, уступив место реактивному двигателю – для придания машине ускорения в случае необходимости.

– Что это за штуки на заднем сиденье? – спросил Пол.

Она обернулась и посмотрела туда, куда указывал мальчик. Два каких-то свертка из черной материи. Сначала она приняла их за подушки, но потом заметила, что свертки соответствуют по форме человеческой спине, а к сторонам прикреплены лямки. Это ранцы. Она протянула руку и приподняла один из мешков. Он неожиданно оказался тяжелым, а при подъеме издал булькающий звук. На мешке появились крупные оранжевые буквы. Джессика прочла вслух:

– Использовать только в случае аварии. Содержимое: сберегающая палатка – одна; фляга – четыре; энергетические колпачки…

– Фляги, – сказал Пол. – Это слово я читал на посадочной площадке. Там на водяной машине написано: место для наполнения фляг. Значит, там вода.

– Да. – Она продолжила чтение, чувствуя, как жестокость жизни на этой планете все сильнее впечатывается в ее сознание с каждым прочитанным словом. – Энергетические капсулы – шестьдесят; рек. – два; накидки – две; аваперед. – один; медицинский набор – один; лопатка – одна; пескошноркель – один; конденскостюм – два; набор инструментов – один; краскопульт – один; карта впадин – одна; нософильтры – восемь; паракомпас – один; инструкция – одна.

– Что такое «рек.»? – спросил Пол.

– Не знаю, – ответила Джессика. Она обратила внимание на рукописное дополнение ниже печатного текста, исполненное такими же оранжевыми буквами. – Фримплект – один; колотушка – четыре.

– Колотушка? – удивленно спросил Пол.

– Думаю, что внутри есть руководство по эксплуатации, – сказала она. К застежке ранца была пристегнута микрокнижка с увеличивающим устройством и приспособлением для переворачивания крошечных страниц.

– Конденстент, – прочел Пол. – Ну, скажем, это значит, что она задерживает влагу, которая испаряется из организма с потом. – Он склонился над книжкой и прочитал: – Требования к дыханию. Дышать надо все время через трубки с сухими ходами. Помните, если ваше пребывание в пустыне затягивается, то надо сохранить всю влагу, которую вы теряете. Убедитесь, что вы подключены к рек., соединенной с коллекторной банкой. Для правильной эксплуатации рекаты внимательно читайте приложенную инструкцию… – Он поднял глаза от страницы. – Мама! Мы что, пьем…

– Успокойся, вся влага очищена. Вода есть вода. Как ты думаешь, что мы пили на корабле, когда летели сюда? – спросила она.

– Но…

– Читай дальше, – велела она ему. Когда моя вода закончится, у Пола останется еще немного. – Сама наша жизнь зависит от того, как мы усвоим эту инструкцию. Ты сам увидишь. Говорят, что люди носят рекаты месяцами без всякого вреда для здоровья, но поначалу они могут вызывать раздражение.

– Мне это не нравится, – решительно заявил Пол. В голосе его чувствовалось недовольство.

– Что тебе не нравится? – резко спросила она. – Жить?

Он взглянул на мать, потом снова опустил глаза и стал читать дальше. Он читал и одновременно осматривал упомянутые в инструкции вещи.

Конденскостюм – это то же самое, что конденстент, но для постоянного ношения.

Нософильтр. Джессика показала сыну, как им пользоваться.

В течение часа они прочитали инструкцию и выполнили ее. Теперь оба были одеты в пластиковые конденскостюмы, поверх которых они накинули маскировочные накидки песочного цвета. Они испытали и конденстент, который раздулся, как огромный клюв, прижатый к скальной стене, предоставив им надежное убежище.

Поделиться с друзьями: