Путь Строителя. Книга 3-8
Шрифт:
— Эй! С тобой вообще-то разговаривают! — повысил голос Тобас. — И никто не разрешал тебе продолжать работу!
Снова посмотрел на них сверху вниз, помотал головой и начал спускаться. По лицу Тобаса расплылась довольная ухмылка, видимо решил, что подействовало. Барн тоже приосанился, выпрямил спину, и оба выглядели так, будто уже одержали маленькую победу.
Только вот спустился я не для того, чтобы остановиться. Подошёл к штабелю досок, отобрал одну подходящую, положил на чурбак, примерился и рубанул топором. Вложил немного Основы в удар, и лезвие прошло через дерево так чисто, будто резало масло. Доска раскололась ровно по нужной длине, под нужным углом, и торец получился гладкий, без заусенцев. Подхватил заготовку и повернулся к этим двоим.
— Вы ещё здесь? Знаете, что я вам скажу? Угадаете?
— Ну, ты начнёшь оправдываться, как обычно, так что… — начал Тобас.
— Я скажу: вали отсюда, сыночка-корзиночка, и шавку свою забери, — подмигнул им и крутанул топор в руке. Закинул доску на плечо и полез наверх. Снизу повисла тишина, а потом послышалось торопливое перешёптывание.
Поднялся на площадку, положил доску на место, примерил. Подходит идеально, можно прибивать.
— Ты думаешь, я это так оставлю? — обрёл голос Тобас, и крик его долетел снизу с заметным запозданием. — Ты наносишь ущерб всей деревне и мешаешь нормальным строителям работать! Как думаешь, будет рад мой отец, если узнает? А ведь он может узнать довольно быстро!
Отвечать словами не стал. Нашёл на площадке обрубок жерди, оставшийся от подгонки, и метнул вниз, в их сторону. Судя по вскрику, попал в Барна.
— Ты что, совсем сдурел?! — взвизгнул подмастерье, и в голосе его обида мешалась с искренним возмущением.
Дальше минут десять неслась ругань. Тобас грозился отцом, Барн потирал ушибленное место и обещал пожаловаться Бьёрну, оба размахивали руками и то порывались подняться, то передумывали. Подниматься на вышку, где наверху сидит парень с топором и запасом обрубков, которые он не стесняется кидать, оказалось не самой привлекательной идеей. Вышка и правда отлично работает как оборонительное сооружение, об этом даже думать приятно. Ещё бы сделать лестницу съёмной, чтобы можно было убирать за собой, да борта закрыть полностью на случай, если противник окажется с метательным оружием, и тогда вообще не подступишься.
Впрочем, это я размечтался, а Тобас с Барном выдохлись и убрались восвояси. Ну и славно, можно работать дальше.
Следующие пару часов прошли в тишине и сосредоточенной работе. Ограждение росло, обретая форму, и когда я прибил последнюю горизонтальную жердь на переднем борту, вышка наконец стала похожа на настоящую сторожевую конструкцию, а не на три палки с досками. Вынос площадки вперед над опорами получился таким, что можно подойти к самому краю и видеть весь частокол внизу. Прошёлся по периметру, заглянул вниз с каждого края, прикинул углы обстрела. Простреливается идеально, мёртвых зон нет, и стражник отсюда будет видеть всё, что движется вдоль стены, в оба направления.
Стоял наверху, довольный результатом, и уже собирался спускаться, когда снизу опять донеслись голоса. На этот раз преимущественно обиженные и возмущённые, но при этом до боли знакомые. Обернулся и увидел между домов целую делегацию. Староста шёл первым, прямой и сухой, с привычным каменным лицом. За ним Бьёрн, руки за спиной, рядом Гундар, рука на рукояти меча, челюсть сжата. И замыкали шествие двое хорошо знакомых утырков, которые старались держаться за спинами взрослых и при этом выглядеть максимально пострадавшими.
— Я вам, вроде бы, ещё в прошлый раз объяснил, куда идти! — крикнул я сверху, глядя на Тобаса с Барном. — А вы не только меня от работы решили отвлечь, так ещё и людей занятых за собой притащили?
— Молчать! — рыкнул Гундар так, что вороны с ближайшего забора снялись и ушли на второй круг. — Быстро спускайся!
Тут уже пришлось подчиниться, начальник стражи, как-никак. Собрал инструмент, сунул топор за пояс и в полной тишине спокойно слез вниз. Пятеро пар глаз следили за каждым движением, и тишина стояла такая, что слышно было, как потрескивают угли в догоравшем костре.
— Вам правда эти вышки настолько не нужны? — помотал головой и перевёл взгляд на старосту. Тот смотрел не на меня, а на вышку, и выражение его лица не изменилось ни на волос.
— Проверяй, — коротко бросил он, и Бьёрн двинулся к конструкции.
Кровельщик работал обстоятельно. Подошёл, ухватился за один из столбов и покачал, проверяя, плотно ли держит фундамент. Провёл ладонью по раствору вокруг основания, поскрёб ногтем. Потом пощупал, как сидят поперечины, подёргал каждую, наклонился к стыку и заглянул в паз. Выпрямился, потрогал ступени, нагрузил весом нижнюю, потом среднюю. Полез наверх, и лестница даже не скрипнула.
Наверху он провёл ещё пару минут. Прошёлся по площадке, присел, заглянул под доски, проверил, как прибиты ограждения. Покачал стойку, потянул жердь на себя. Встал у переднего борта, посмотрел вниз на частокол, потом по сторонам. Спустился, отряхнул руки и колени, и по лицу его было видно, что внутри идёт серьёзная борьба.
Но его можно понять, на самом деле. Они с Барном только закончили свою первую вышку и разобрали вторую, а до установки столбов ещё дело не дошло. А тут мальчишка-подмастерье, в одиночку, без мастера, ушёл вперёд с заметным отрывом. Бьёрну сейчас было бы выгодно покачать головой и велеть всё переделывать, тем более что староста явно доверяет его мнению, раз позвал на инспекцию.
— Ну, до идеала далеко, — произнёс он, сощурившись на конструкцию снизу. Пауза длилась секунды три, за которые Тобас успел расплыться в предвкушающей ухмылке, а Барн приподнял подбородок. — Не идеально, но очень даже сносно, — выдохнул Бьёрн. — Гораздо лучше, чем получается у моего остолопа, — мотнул головой в сторону Барна, и ухмылка подмастерья скисла мгновенно, как молоко на жаре. — Пусть работает, может и правда что толковое выйдет. Видимо, Хорг всё-таки хороший учитель.
Коротко кивнул старосте и пошёл прочь. А по пути, не сбавляя шага, отвесил Барну звонкий подзатыльник. Звук разнёсся по площадке так отчётливо, что я невольно поморщился.
— Да за что?! — Барн схватился за затылок.
— За то, что ты, придурок, от работы людей впустую отвлекаешь, — бросил Бьёрн, не оборачиваясь, — я тебя, дебила, к кузнецу посылал, а ты какого лешего сюда поперся?
— Но я же как лучше хотел… — засеменил следом за мастером Барн, и и через несколько шагов оба скрылись за углом ближайшего дома, так что дальнейшего разговора я уже не слышал.
Староста стоял неподвижно, и только глаза его медленно переместились с вышки на Тобаса. Взгляд был такой, что сын старосты побледнел и как будто стал чуть ниже ростом.
— Хорошо, работай. Даю добро, — процедил староста сквозь зубы и, не добавив ни слова, зашагал обратно.
— Я же и говорю: вали отсюда, сыночка-корзиночка, а то шавку уже забрали, — пожал я плечами и подмигнул бедолаге. Тобас открыл рот, закрыл, снова открыл, но так ничего и не выдавил, и через секунду развернулся и торопливо зашагал следом за старостой.
Все ушли, но Гундар задержался. Стоял, заложив большие пальцы за пояс, и разглядывал вышку с каким-то странным выражением лица, средним между профессиональным интересом и привычным недовольством.