Путешествие с вампиром
Шрифт:
***
Когда я вошла в студию на следующий день в семь утра с чемоданом в руках, Бекки и Линдси уже ждали меня.
Моя вина за то, что оставляю их одних управлять студией во время моего отсутствия, снова дала о себе знать.
— Вы уверены, что справитесь, пока меня не будет? — спросила я.
— Мы справимся, — сказала Бекки.
— Мы уже это обсуждали, — добавила Линдси терпеливым тоном, который она обычно использовала с медленно соображающими учениками.
Да, мы обсуждали. С тех пор, как они дали своё одобрение на эту поездку, я проверяла у них несколько раз, давая шанс передумать. Каждый раз они уверяли меня, что студия будет в порядке, если я уеду, и что я заслуживаю отпуска.
— Просто мне неприятно оставлять вас вдвоём, чтобы вы всё делали сами, — сказала я.
— Это же студия йоги, а не хирургия мозга, — подшучивала Бекки. — Мы с Линдси можем справиться с административной работой пару недель. Мы попросили Эшли и Гранта провести несколько дополнительных занятий, пока тебя не будет.
Эшли и Грант были преподавателями неполного дня, которые подменяли нас время от времени.
— И нам больше ничего не нужно делать для мероприятия «козы в парке». Всё уже спланировано.
Последнюю фразу она сказала с игривым блеском в глазах, зная, как меня раздражает само это мероприятие. Я буду так скучать по своим подругам, пока меня не будет.
— Я не понимаю, как ты выдерживаешь такой темп без перерыва, — сказала Линдси. — Ты перегоришь, если ещё не начала.
— Ладно, — неохотно сказала я. — Я поеду. Но если что-то случится и вам понадобится, чтобы я вернулась…
Я почти сказала, что пусть они пришлют мне сообщение, как вдруг распахнулась дверь студии. Вошёл Питер, сумка через плечо. Он только что принял душ, тёмные волосы ещё влажные и слегка взъерошенные. Казалось, он недавно поел: глаза блестели, и когда я вдохнула, в воздухе не чувствовался его характерный «голодный» вампирский феромон.
— Я знаю, что ты планировала меня забрать, — сказал он. — Но это показалось более эффективным использованием времени.
Мне даже смотреть не пришлось, чтобы знать, что глаза Бекки и Линдси были величиной с обеденные тарелки. Мне только сейчас пришло в голову — слишком поздно — что во всех разговорах о поездке я никогда не сказала им, что еду не одна.
Глубоко внутри я, наверное, надеялась, что они никогда не узнают.
— Ой… — сказала я. Или пискнула. Боги, как это было неловко.
Я рефлекторно подняла руку, чтобы заправить волосы за ухо, но через мгновение вспомнила, что они собраны в хвост. Рука опустилась вниз, я почувствовала себя глупо.
Он кивнул в сторону двери.
— Пойдём?
— Через минуту, — сказала я. Я чувствовала, как мои подруги наблюдают за мной. Они ни за что не позволят мне уйти, пока я не объясню всё как следует. Я бросила Питеру ключи от машины, и он легко поймал их в воздухе. — Моя красная кабриолет стоит сзади здания.
Он кивнул и вышел из студии, не говоря ни слова. Мои подруги набросились на меня, словно стервятники на падаль.
— Ты не сказала нам, что едешь в отпуск с Питером, — шепотом сказала Линдси.
— Зельда, — сказала Бекки, положив руку мне на плечо. — Что здесь происходит?
Я прикусила губу.
— Это… не то, что кажется, — сказала я, корчась от того, как глупо это звучало.
Линдси скрестила руки на груди.
— Так что же тогда?
Думай, Зельда. Думай!
— Он… друг друга, — пробормотала я слабо, повторяя то, что говорила им несколько недель назад. — Ах! И… мы едем к этому другу. Вместе.
Неплохая ложь для того, что я только что придумала на ходу. И если мы на самом деле посетим Реджинальда в этой поездке, это даже не будет полностью ложью. Реджи знает нас обоих, и он живёт в Чикаго — что, если память мне не изменяет, всего в нескольких часах езды к северо-западу от Блоссомтауна.
Бекки и Линдси обменялись взглядом.
— Я не знаю, как относиться к тому, что ты уезжаешь на пару недель с мужчиной, которого, по твоим словам, ты даже не знаешь, — сказала Линдси. — Он реально горячий и всё такое, поэтому мы были рады за тебя, когда ты с ним…
— Я с ним не встречалась, — возразила я.
— Но ехать в путешествие с горячим неловким незнакомцем? — продолжила Линдси, как будто я не говорила. — Это прямо как документальный фильм Netflix о настоящем преступлении.
— Мне это не нравится, — согласилась Бекки. — Обычно ты так осторожна и обдуманна, прежде чем принимать решения, Зельда. Это совсем не похоже на тебя.
Я чуть не рассмеялась. В течение веков импульсивные решения были самой мной. Но они об этом не знали бы.
— Я могу позаботиться о себе, — сказала я. И, давая им намёк на правду, добавила: — Я сильнее, чем выгляжу. Если он что-то попытается, со мной всё будет в порядке.
Мои подруги не выглядели убеждёнными. Но Линдси сказала с такой искренностью, что удивила меня:
— Пообещай, что позвонишь, если нам придётся тебя спасать.
Я тихо рассмеялась.
— Обещаю.
Глава 8
ДВА МЕСЯЦА НАЗАД
Питер ненавидел летать.
Конечно, это было необходимое зло. Его работа требовала поездок, и хотя Питер мог отремонтировать любую машину, а при необходимости даже собрать её с нуля, он не водил уже десятилетия. Он сомневался, что теперь вообще безопасен за рулём.
Но находиться в замкнутом салоне самолёта с более чем сотней других людей даже короткое время испытывало пределы его самоконтроля.
Он перекусил перед посадкой, надеясь, что это поможет. Но посадка совпала с моментом, когда он начал разглядывать молодую женщину с каштановыми волосами и кровью группы O, которая была слишком увлечена пролистыванием соцсетей, чтобы заметить хищника за спиной. Теперь, когда самолёт взлетел, Питер остро осознавал, сколько людей в этом рейсе, насколько тесно ему в слишком маленьком кресле. Близкий, насыщенный запах крови, текущей в жилах каждого человека на борту, был запретным мучением.
Он пытался отвлечься на бортовое развлечение, но ему никогда особенно не нравились ситкомы 1990-х.
Он закрыл глаза. Осталось всего три часа до приземления.
Ему действительно следовало бы заново научиться водить машину.
***
Питер сидел на деревянной скамейке за студией, когда Линдси и Бекки закончили со мной, сумка стояла у его ног.
— Мог бы подождать в машине, — сказала я.