Путеводитель по греческой мифологии
Шрифт:
Глава четвертая
Ясон и аргонавты. Медея
Пелий— Царь Иолка, послал Ясона за золотым руном.
Ясон— Сын Эсона, предводитель аргонавтов.
Гипсипила— Правительница Лемноса.
Геракл— Великий герой, один из аргонавтов.
Гилас— Спутник Геракла.
Медея— Дочь царя Ээта, возлюбленная, потом жена Ясона.
Ээт— Царь Колхиды, владелец золотого руна.
Креонт— Царь Коринфа.
Главка— Дочь Креонта, вторая жена Ясона.
Эгей— Царь Афин.
У Эсона, сына Кретея и Полимеды [25] , дочери Автолика, был сын Ясон. Он был в Иолке, когда там правил Пелий, которому оракул открыл, что ему грозит гибель от человека,
…обутого на одну ногу, Который от горных урочищ Сойдет к приметной земле знаменитого Иолка, Будь он свой, будь он чужой.Однажды, когда Пелий собрался принести жертвоприношение Посейдону, он пригласил принять участие в церемонии нескольких человек и среди них — только что вернувшегося в Иолк Ясона, которого Пелий еще не видел. Возвращаясь в Иолк и переправляясь через реку Анвар, Ясон потерял сандалию с левой ноги. Когда Пелий увидел Ясона, то испугался: он вспомнил предсказание оракула. Тогда Пелий спросил Ясона, как бы тот поступил с человеком, который, как было предсказано, принесет ему смерть. Ясон ответил, что он потребовал бы от этого человека доставить из Колхиды золотое руно. Пелий так и поступил: отправил Ясона в Колхиду, где в роще Ареса висит на дубе золотое руно, охраняемое никогда не спящим драконом. Естественно, Пелий рассчитывал, что Ясон не вернется.
25
По другим вариантам мифа, матерью Ясона была Алкимеда, Перимеда или Амфинома.
Миф о Ясоне и золотом руне известен из многих источников, включая сочинения Пиндара, Диодора, Гигина и Овидия, но лучше всего этот миф изложен в поэме Аполлония Родосского «Аргонавтика». Аполлоний с 261 по 246 год до нашей эры — глава библиотеки Мусейона в Александрии, известный поэт эллинистического периода греческой литературы [26] . В поэме «Аргонавтика» Аполлоний с присущим ему психологизмом изобразил жанровые сценки, любовные приключения; в описании природы использовал свои научные знания. Его Ясон, главный герой поэмы, значительно отличается от могучих героев произведений Гомера.
26
Обычно считается, что этот период продолжался с 323 по 30 год до н. э. (с года смерти Александра Великого до года смерти Клеопатры VII Египетской).
Аполлоний начинает свою поэму, извиняясь за то, что он не описал, каким образом с помощью Афины был построен «Арго», корабль Ясона. Этот пробел восполнен другими авторами. Согласно их сочинениям, корабль построил Apr, сын Фрикса, а Афина вставила в нос корабля кусочек священного векового додонского дуба, шелестом листьев передающего волю богов.
После того как Дельфийский оракул одобрил плавание, Ясон собрал на берегу Пагасейского залива славнейших героев со всей Эллады, которых назвали по имени корабля аргонавтами. Историческую основу мифа об аргонавтах составляют, по всей вероятности, плавания греков, живших в бронзовом веке, и к черноморскому побережью. Костяк экипажа «Арго» составили минийцы из Орхомена (Беотия), основанного мифическим Минием, и фессалы из Иолка.
Охарактеризовав экипаж «Арго», Аполлоний описывает восторженную толпу, собравшуюся проводить аргонавтов в плавание, затем переходит к стенаниям женщин, сопереживающих горе родителей, расстающихся с сыном, и наконец рассказывает о расположении духа Ясона во время прощания с матерью и отцом. Ясон меланхоличен, уныл, в отличие от своих спутников, находящихся в приподнятом настроении и схожих с гомеровскими героями, которые не прочь покрасоваться на публике. Ясона же автор препровождает в домашнюю обстановку, так любимую эллинистическими поэтами. Ясон старается изменить удрученное настроение окружающих, но сделать это непросто: мать виснет у него на шее, а служанки безостановочно плачут. Раз за разом он пытается их успокоить, но в конце концов даже его приветливые слова не могут скрыть возникшего раздражения. Сцена прощания Ясона с родителями написана красочно, но своим содержанием она наводит грусть, являя тем самым совмещение красоты и гротеска — прием, которым опять же охотно пользовались эллинистические поэты.
Когда Ясон показывается на публике, появление это Аполлоний описывает в традиционной манере:
Словно как шествует Феб, покидая свой храм благовонный, — Через священный Делос, через Клар или город Пифийский, Иль по Ликийской пространной земле, у Ксанфа потоков. Так проходил и Язон сквозь толпу. Ободрения крики Тотчас кругом поднялись.Теперь он — герой, и только встреча с престарелой жрицей Артемиды немного смазывает его эффектное появление:
…Тут встретилась с ним Ифиада, Дряхлая жрица самой градодержицы Артемиды, Правой героя руки коснулась она, но промолвить Слов, что хотелось бы ей, в потоке людском не успела. Тут же, на месте осталась она, в стороне, как бывает Со старой средь юных, а он, обогнав ее, мимо промчался.Такой же неприятный мазок можно заметить в сцене появления Ясона на берегу, когда он впервые встречается с экипажем «Арго».
После того как покинул он пышные улицы града И к Пагасейскому мысу пришел, героя приветом Встретили спутники все, что его у «Арго» поджидали. Стал перед ними Язон, они же встали напротив.Последняя строка этого четверостишия искажает смысл оригинала. В оригинале понятие, переведенное как «напротив», относится к Ясону, но греческое слово enantioiозначает не «напротив», а «противопоставив себя», и, используя это поэтическое клише, Аполлоний намекает на то, что Ясона ждут великие подвиги. Но пока обособленность Ясону не помогает. Его спутники обращают свое внимание на других аргонавтов.
Тут увидали Акаста они и Арга, шагавших Быстро из города к ним. Подивились герои, завидев Их, против воли царя устремившихся в путь из Иолка. Черною шкурой быка густошерстой, до пят доходившей, Плечи одел свои Apr, Арестора [27] сын, на Акасте ж Плащ был двойной, что ему подарила сестра Пелопея.27
По одной из версий, отец Арга не Фрике, а Арестор.
Ясон отодвигается на второй план, но только на время. Он берет слово и говорит аргонавтам, что им необходимо избрать предводителя:
Следует нам… ныне выбрать Лучшего нашим вождем; обо всем он заботиться будет, И с чужеземцами мир заключать, и улаживать распри.Кажется, у аргонавтов лишь один выбор — Ясон: ведь это он объехал все страны Греции и собрал жителей, да и все съехались на землю Ясона, чтобы отправиться в путешествие.
Но его ожидания не оправдываются. Выслушав его речь, аргонавты
…на смелого вмиг оглянувшись Геракла, Что между ними сидел, как один, они требовать стали, Чтобы возглавил он их.Однако Геракл отказывается стать предводителем,
…не двинувшись с места Кверху десницу поднял и слово такое промолвил: «Да не воздаст мне никто этой чести: ее не приму я! Я и других удержу от того, чтоб на это дерзнули, — Сам, кто собрал нас, вождем пусть и будет нашей дружины».Хотя аргонавты избирают вождем Ясона с соблюдением установленных норм и правил, все же кажется, что он остается на роли второго плана. Но как только корабль уходит в плавание, Ясон проявляет свои лучшие качества и теперь Аполлоний рисует его героем, современным, эллинистическим, не похожим на героев Гомера. К тому же Ясон — красавец, способный завоевать любовь женщин. Красота — атрибут, весьма ценившийся в греческом мире, и Аполлоний это подчеркивает:
Не было мужа вовек средь героев, в прежние годы Живших, — всех, сколько их ни родил Зевес-громовержец, Или от крови других бессмертных богов ни возникло, — Кто бы сравнился с Язоном, каким супруга Зевеса Сделала нынче его, — и на взгляд и речами прекрасным. И, на него озираясь, товарищи даже дивились: Так он красою сиял!