Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пять баксов для доктора Брауна. Книга первая

Маллоу М. Р.

Шрифт:

Он посмотрел в расширившиеся глаза компаньона.

– Ну, а что? Нельзя, что ли?

Дюк быстренько пожал плечами. На всякий случай даже покивал.

– Длиннохвостого песочника, — решительно закончил Джейк.

Официант удалился.

– Ну так вот, — искатель приключений сделался серьезен, — я ему говорю: откуда, мол, у людей берутся деньги. А он мне…

Длиннохвостый песочник оказался просто бекасом.

Комната в отеле «Уинчендон»:

В зеркале трюмо у окна отразились графин и два стакана на кружевной салфетке. Два тяжелых кожаных кресла со стегаными, такими же, как кушетка, сиденьями стояли у круглого журнального столика. Голубые, немного выцветшие обои украшали скромные букеты нарциссов. Кельнер положил на столик меню в картонной обложке, кивнул и вышел.

Искатели приключений осмотрелись. Вращающееся овальное зеркало, стоявшее у стены за дверью, вздрогнуло, когда на «рога», между которыми оно висело, повесили шляпы. Охнула кушетка: на нее с размаху опустился сначала саквояж, затем, одна за другой, шляпные картонки, и, наконец, измученный искатель приключений.

– Завтрак для джентльменов в семь часов, — прочел он вслух. — По воскресеньям — в восемь. Обед в час и половине третьего. Чай в шесть. Ну что же, очень мило. Не придется, по крайней мере, вскакивать ни свет, ни заря, чтобы позавтракать.

Затем джентльмены прошли в спальню. Включили свет.

Спальня:

Лампа под зеленым абажуром осветила ореховое трюмо, стоявшее между двумя железными кроватями. Обои покрывал густой узор из осенних листьев. В углу на комоде умиротворенно тикали часы.

Джейк пощупал пружинную кровать — мягкая, вдохнул запах свежего белья и повернулся к компаньону.

– Надеюсь, — тихо произнес он, — его не взяли. Надеюсь, у него при себе есть деньги. Надеюсь…

– Надейся лучше, что мы с ним не встретимся, — Дюк обозрел спальню. — Вряд ли ему понравится, что мы стырили его бумажник и все добро.

– Не «стырили», а «позаимствовали»! Компаньоны вернулись в гостиную.

– И вообще, — Дюк расстегнул ремни саквояжа и бесцеремонно вытряс все содержимое на кушетку. — С таким барахлом — и чтобы у него при себе была всего тридцатка? Не смешите меня. Наверняка остальное где-нибудь за пазухой.

Он вынул туалетные принадлежности, вытащил полотенце, еще свое, из дому, сунул компаньону в руки сверток с новым бельем.

– Или в чулке, — добавил Джейк, стоя с прижатым к груди свертком. — А как он рассуждал про карманников, э?

Дюк кивнул.

– В общем, компаньон, наша дорогая миссис Фокс — тот еще прощелыга. Ей, ой, то есть, ему, точно не впервой.

Джейк сел на кушетку, стащил «Окончательный выбор победителя» и вдел ноги в ковровые комнатные туфли, которые положила ему миссис Маллоу.

– Вьгкрутится твоя кофейная дама! — буркнул компаньон. — Вон как пинкертонов уложила.

– Ловкий парень, — проговорил Джейк медленно. — Умереть, какой ловкий. Я бы так никогда не смог.

– Вот нам с тобой только не хватало, чтобы была необходимость мочь такие вещи! — компаньон распахнул дверь. — Для полного, так сказать, счастья!

Они вышли в коридор.

– Ты хоть представляешь, что надо сделать, чтобы на тебя натравили Национальное агентство Пинкертона? — Дюк запер номер, подергал для надежности ручку и сунул ключ в карман.

– Второй бритвы в футляре нет, — невпопад сказал Джейк.

Искатели приключений направились по чуточку вытертому ковру к двери в ванную комнату.

– И щетка только дамская, — добавил Дюк, помолчав.

– При том, — подхватил Джейк, — что вещи уложены так аккуратно, аж страшно трогать.

– Ну, кабы у тебя на пятках висели пинкертоны, дорогой компаньон, ты бы тоже что-нибудь да забыл.

– Не умничай, — буркнул Джейк, осторожно приоткрывая дверь ванной и заглядывая внутрь.

Ванная в отеле «Уинчендон»:

Высокий, гулкий, сыроватый потолок. Кафельные стены. Большая чугунная ванна с зеленым «мраморным» узором на боках и сияющей круглой колонкой для нагревания. Медные крючки для одежды на двери. Простой стул с прямой спинкой. Деревянный умывальный шкаф с фаянсовым умывальником и чуточку мутным зеркалом.

– Вот ты защищаешь, — заметил Дюк, раскладывая на полке перед зеркалом принадлежности для бритья, — а ведь кабы он увел твои денежки, запел бы по-другому.

Джейк повернул медный кран и в чугунное дно ванны ударила струя горячей воды.

– Запел бы, — согласился он.

И, вперив распахнутые глаза в полированный латунный абажур пропел:

– Этот вор — он украл мои деньги, стырил, увел, уволок!

– Ну и голосина! — не то ужаснулся, не то восхитился компаньон.

– Да ладно, — зарделся Джейк, разом умолкнув.

– Нет, правда, у тебя здорово получается!

– Подите, пожалуйста, в зад, — сын баптистского пресвитера был исчерпывающе вежлив.

– Подите туда сами, — отказался Дюк.

Он отодвинул несессер в сторонку и умывальник неожиданно превратился в пианино.

– Пара-рам, — Дюк пробежал пальцами по «клавишам», — и-раз!

Песня искателей приключений:

Господи, меня обокрали! — завел Джейк.

Ужас какой, сын мой! — подхватил Дюк.

Боже, ты видишь это?

Конечно, слава Мне, не слепой!

Как этих жуликов носит земля, — вывел Джейк, — где справедливость, Отец?

Его собеседник задумался на минутку и выдал:

Что — я? Что сразу я? Что сразу я…

А кто? — спросил Джейк нормальным голосом.

Понятия не имею, — отрезал собеседник.

Я так и знал, — вздохнул сын пресвитера. — Ну ладно, давай сначала.

Компаньоны прокашлялись. Получилось у них вот что:

Поделиться с друзьями: