Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пятьдесят слов дождя
Шрифт:

Нори почувствовала, как у нее свело живот. Тьму отчаяния она испытала сама. Теперь настала ее очередь вывести кого-то на свет.

– Хорошо, – кивнула она.

Бесс кивнула и указала на закрытую дверь спальни.

– Тогда я оставляю ее на вас.

Нори вздохнула и открыла дверь. При закрытых ставнях в спальне было так темно, что она чуть не споткнулась.

Она медленно подошла к кровати.

– Элис, – шепотом позвала Нори.

Ответа не последовало. Фигура на кровати даже не пошевелилась.

– Элис, – попыталась она снова, на этот раз более настойчиво.

По-прежнему ничего.

Нори опустилась на колени, и их глаза оказались на одном уровне.

– Элис, – сказала она, – пора вставать.

Губы Элис беззвучно шевельнулись.

Нори попробовала еще раз:

– Мы должны вернуться в Лондон. Лето закончилось. У тебя есть обязанности. Снова звонил твой муж: девочки спрашивают про тебя. Пора возвращаться домой.

Лицо Элис исказилось от гнева.

– Уходи, – прошипела она с тихой яростью.

– Я не могу уйти, – мягко сказала Нори. – Мне очень жаль. Но сегодня пора взять себя в руки, дорогая. Ты должна встать.

Элис посмотрела ей в глаза.

– Уходи, Нори. Все было хорошо до того, как ты пришла сюда. Просто уходи.

– В мире часто происходят ужасные вещи, и нам не дано знать почему. Ты должна смириться с несправедливостью, ты должна проглотить это, как горькую пилюлю, и продолжать жить. Ты должна встать.

– Я хочу знать почему! – взвизгнула Элис, вскочив. – Зачем забирать его? Я хочу знать почему, черт возьми!

– Божья воля, – с усилием промолвила Нори.

Элис согнулась пополам и зарыдала.

– Я виновата, – простонала она. – Я виновата. У меня на душе грех, ужасный грех. Мне было шестнадцать. В Париже я… я так боялась. Я так боялась, Нори! Они никогда не позволили бы мне вернуться домой, если бы узнали, что я забеременела. И рядом со мной никого не было. Я осталась одна.

Нори восприняла это последнее откровение, не моргнув глазом.

– Даже если так, это между тобой и Богом. Он не стал бы наказывать никого другого.

Элис издала душераздирающий крик.

– Все мои печали должны были остаться в прошлом!

– Так и есть, Элис. Ты оправилась от всего, что произошло. Ты молода, и у тебя уже есть дочки. У тебя будут другие дети. Обещаю.

Нори протянула руки. Через мгновение Элис взяла их, и обе женщины поднялись на ноги.

Элис проглотила бесконечный поток слез.

– Но я хотела этого ребенка.

Нори ничего не сказала. Сказать было нечего.

На следующее утро они уехали в Лондон.

Глава семнадцатая

Но дома нигде нет

Лондон, Англия

Декабрь 1964 года

К зиме обстановка улучшилась. К Элис вернулось ее обычное хорошее настроение, и она всем сердцем погрузилась в планирование сезона отпусков.

Избегать Ноа становилось все труднее. Его страстный взгляд буквально прожигал. Нори начала находить маленькие подарки в виде шелковых или бумажных цветов в своей комнате. Там были стихи и конфеты, ленты и крошечные раскрашенные фигурки.

Она старалась не обращать внимания. Хотя и понимала, что в конце концов ей придется встретиться с ним лицом к лицу.

Однажды утром Ноа поймал ее на задней лестнице перед завтраком.

– Пропусти, – сказала она достаточно вежливо. – Меня ждут.

– Ты получала мои подарки?

Нори отвела взгляд.

– Получала.

– И? Они тебе не понравились? – спросил он таким серьезным тоном, что у нее защемило сердце.

– Дело не в этом. Они очень красивые.

– Я читал книгу про оригами. – Щеки Ноа порозовели. – И подумал, что тебе понравится. Я надеялся, что это напомнит тебе о доме.

Боже мой. Бедный милый дурачок.

– Мистер Роу, вам не подобает посылать мне подарки.

Мальчик перед ней неловко заерзал, и она вспомнила, насколько он молод. Уж не первая ли она девушка, на которую он положил глаз?

– Я знаю, что я ниже по происхождению, – пробормотал Ноа. – И я не хотел обидеть. Просто я… Ты такая красивая…

Нори почувствовала теплое покалывание в позвоночнике.

– Ты не ниже меня, – четко сказала она. – Никто не ниже меня. Поверь. Но я иностранка и намного старше тебя.

Ноа улыбнулся, обнажив идеально белые, ровные зубы.

– Ненамного. Не больше пяти лет.

Она покачала головой.

– Ты очаровательный молодой человек. Многие прекрасные английские девушки хотели бы получать от тебя подарки.

Он нахмурился.

– Я не хочу дарить им подарки! Я сделал их для тебя.

Нори заколебалась. Можно весь день скручиваться в узлы, стараясь не причинить ему боль, но нужно было положить этому конец.

– Я не могу дать тебе то, что ты хочешь.

Ноа сделал шаг вперед, и она уловила аромат теплого кедра и свежескошенной травы.

– Чего же я хочу, по-твоему?

– Полагаю, ты хочешь того, чего хотят все мужчины.

– Ты так обо мне думаешь? – спросил он после паузы.

Ее мгновенно захлестнула вина.

– Я не имела в виду…

– Если бы ты меня знала…

– Но я тебя не знаю! И ты меня не знаешь! Мы почти не разговаривали!

Ноа почесал подбородок.

– Что ж, верно.

– Теперь ты понимаешь, – с надеждой сказала она, – почему все это надо прекратить.

Ной ухмыльнулся.

– Десять минут.

Нори моргнула.

– Что?

– Десять минут. Проводи со мной по десять минут каждый вечер в течение следующего месяца. И если после этого ты захочешь, чтобы я оставил тебя в покое, так и будет.

Здесь у нее была вся власть. Одно слово Элис, и парня отправят паковать вещи.

– Почему я должна согласиться?

– Ты задаешь неправильный вопрос. Почему ты должна отказаться? Чего ты боишься?

Нори мгновенно заняла оборонительную позицию.

Поделиться с друзьями: