Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пятнадцатый пассаж
Шрифт:

– Вы с ума сошли!
– воскликнула она, намереваясь выскочить из экипажа.

Но было поздно. Карета сдвинулась с места, ее чуть тряхнуло, и Варя упала обратно на сиденье.

– Соглашусь с вами, - ответил Максим Максимыч.
– Но это не я брожу повсюду с женихом и почтенными матронами, упреждая всякий случай для объяснения.

– Вы запамятовали, господин штабс-капитан. Мы с вами объяснились. Более не вижу резона для разговоров.

– Я вижу. В конечном счете, это меня лишили последнего слова, с чем я не согласен.

– Мы с вами не в судебном разбирательстве!
– заявила Варя и отсела от Гешвенда как можно дальше, насколько это было возможно, чтобы их колени не соприкасались. Штабс-капитан хмыкнул, но исправлять положение не стал. Несколько мгновений молчал, глядя в ее лицо. И не знал, что ответить, чувствуя растерянность едва ли не бОльшую, чем в тот вечер некоторое время назад, когда между ними случилась безобразная сцена у Натали Щербатовой.

Гешвенд незаметно перевел дыхание и негромко произнес:

– Я не позволю этому нелепому недоразумению разрушить нашу жизнь.

– Разрушить только мою - куда как проще, - ворчала Варя, отвернувшись к окошку.

– Я никогда не причинил бы вам никакого вреда. Тогда, вначале, все было глупой шуткой. Но не после, поймите!

– Шуткой?
– выдохнула она, кинув негодующий взгляд на своего похитителя.
– Благодарю вас, Максим Максимыч, мне стало легче. Я была шуткой. И мои чувства были шуткой.

– Да услышьте же меня!
– взвился Гешвенд.
– Я виноват. Я поступил недостойно. Но я не раскаиваюсь в этом. И не раскаюсь - иначе никогда не узнал бы вас. А я даже мысли подобной не хочу допускать. И будущности своей без вас я не мыслю!

От его слов Варя побледнела и вжалась в спинку сиденья экипажа.

– Куда мы едем?
– с опаской спросила она.

– В церковь, - сердито ответил он.

– Куда?
– задохнувшись, переспросила Варя.

– В церковь, к попу.

– Зачем?
– голос был понижен до шепота.

– Зависит от вас, мадемуазель. Я намерен поклясться перед образами в том, что люблю вас. Если вас это удовлетворит, и вы сможете простить меня, нам обоим станет легче смириться с произошедшим. Если же в вашей душе осталось хоть немного ответного чувства после всего, что я натворил, то мы могли бы условиться с попом о венчании. Выбор за вами.

– Я не могу венчаться с вами, - она снова отвернулась к окну.
– Папенька благословил меня с господином Пышкиным.

– Благословит еще раз! Вы же не любите этого своего Пышкина, Варя!

Она упрямо молчала.

Гешвенд сглотнул. И пересохшими губами, едва шевеля языком, прошептал:

– Я отпущу вас не раньше, чем вы поймете, насколько серьезны мои намерения, Варвара Львовна. После... после решайте сами.

– Я вам не верю, - тяжело дыша, сказала она.
– Сначала вы играли моими чувствами, теперь увезли без моего позволения. Я не знаю, чего ожидать от вас в будущем.

– Я ни минуты не играл с вашими чувствами! Я и теперь не играю! Я прошу вас стать моей женой, а вы не желаете этого слышать!

Варя взглянула на него и, спустя бесконечно долгое время, тихо сказала:

– Желаю.

Теперь уже он молчал, то открывая, то закрывая рот. Беспокойный серый его взгляд метался по ее лицу - к губам, к глазам, к складочке у рта, к завитку возле лба. Потом стал тише, осмысленнее. И, наконец, Гешвенд проговорил:

– Да?

Варя кивнула, не отводя от него глаз.

– Вы любите меня?

– Вы выиграли спор, - сказала она с улыбкой.
– Моя подвязка у вас.

Штабс-капитан Максим Максимович Гешвенд, герой Восточной войны, потомок древнего благородного рода, неожиданно смутился и отвел глаза.

– Мы никогда никому об этом не скажем, - глухо ответил он.
– Но с вашего позволения я оставлю ее у себя. Как знак вашей любви.

– Только ежели ей не доведется соседствовать с другими.

– Прежде я до такого не додумывался, - буркнул штабс-капитан.
– Но это вы своей неприступностью меня довели до крайности.

– Все дело лишь в моей неприступности?
улыбка вновь сошла с ее лица.

– Все дело в том, что я влюбился в вас с первого взгляда еще в тот день, когда вы вышли из экипажа на Екатерининской.

Варя в замешательстве посмотрела на Гешвенда.

– Едемте к папеньке.

– Поедем. Обязательно поедем, - кивнул Максим Максимыч и решительно пересел на ее сиденье, оказавшись так близко к ней, как только мог.
– Но не раньше, чем вы поцелуете меня.

– Вы меня смущаете, - сказала Варя, опустив глаза.

– И именно этим я намерен заниматься всю оставшуюся жизнь, - весело ответил он и, наконец, нашел своими губами ее.

Пассаж пятнадцатый. Все, что было после

...................................................................................................................................................

Поделиться с друзьями: