Рагу для северного герцога
Шрифт:
— Я жив, потому что временное лицо и полных прав никогда не имел, — с достоинством ответил старик. — Но проклятие существует, уверился в этом сам, наблюдая смену нескольких поколений в замке. Гиблое это место, глухое. Зря вы приехали, милорд. И девушку привезли тоже зря.
Раэль насмешливо фыркнул.
— Говорили мне, что северяне оказывают радушные приёмы, но признаю, вы сразили меня наповал, Касли. Ваш позитивный настрой вряд ли вообще оставил бы кого-то равнодушным.
Управляющий лишь коротко поклонился в ответ и сделал приглашающий жест рукой.
— Ваши покои, милорд. Мы дошли.
Потом открыл дверь, посторонился, пропуская нас внутрь, и пристроил вещи на старинном комоде без резьбы и каких-то дополнительных излишеств. Вообще, как я успела заметить, во всём замке процветал аскетизм и в лучшем случае запустение, а в худшем — медленное обветшание и распад. Если стены, то серые. Если мебель, то словно с постоялого двора.
— Сойдёт, — одним словом охарактеризовал увиденное Раэль, и я молча с ним согласилась.
Старик ещё раз поклонился и вышел за дверь, пообещав озаботиться вопросом попрятавшихся по углам слуг. Проводив его взглядом, я обернулась и... к стыду своему поняла, что не просто находилась в покоях Раэля, но и добровольно осталась там с ним наедине.
Видимо, он и сам понял это, потому как улыбался, бескомпромиссно принявшись стаскивать с себя одежду. Вот с его широких плеч соскользнул на пол дорожный плащ, вот в сторону улетел камзол, а пуговицы рубашки начали расходиться с одновременно пугающей и завораживающей скоростью... При этом негодяй не отрывал изучающего взора от меня, словно ничто не занимало его сильнее, чем моя реакция на происходящее.
— Что ты... — полупридушенно пискнула я и сама поразилась, насколько жалко прозвучал мой голос. — Так. Ты не мог бы замереть и перестать раздеваться?
— Остановись, мгновенье, ты прекрасно? — провокационно уточнил мужчина, но до подозрительности послушно прекратил своё незамысловатое занятие, вызывавшее у меня целый калейдоскоп смешанных и сложных в ощущении эмоций.
— Скорее, попахивает безумием, — скрестив руки на груди, отозвалась я. — Если ты всем едва знакомым девушкам устраиваешь такие представления, то удивляюсь, как тебя раньше не выслали из столицы.
Что-то переменилось, воздух в комнате ощутимо сгустился. И если до этого мне тяжеловато дышалось от недвусмысленных посылов Раэля, отношение к которым я так до конца и не определила, то теперь... Его взглядом можно было плавить металл.
— Что ты, — наконец тихо произнёс он, когда наше затянувшееся молчание стало уже невыносимым. Потом собрал сброшенные вещи, аккуратно их сложил на краю кровати и медленно двинулся на меня. — Я лишь предоставляю им убежище, спасаю от чужих ножей и глаз идущих по следам соглядатаев, рискую жизнью, тащу за собой на край света и, Ана...
Его голос обратился в свистящий шёпот, когда нас разделяли какие-то сантиметры.
— Ничего не требую за это взамен.
Сбитая с толку таким быстрым нарушением личных границ, я зажмурилась, чувствуя его уверенность, его тихое бешенство, да и что там, никуда не пропавшее желание, как собственные.
— Твоё «ничего» как-то подозрительно напоминает слово «всё», — ощутив, как дыхание Раэля коснулось моих губ, резко выпалила я, в последний момент избегая внезапного поцелуя.
Отвернуться от него было легче, чем сбежать прочь из комнаты. Чужие эмоции и мои собственные мешались, затрудняя передвижение, да и бросать Золотце мне совсем не хотелось.
— Возможно, — немного помолчав, наконец согласился Раэль, но, вопреки моим ожиданиям, не торопился от меня отступать. В нём читалось раздражение, причину которого я отчётливо понимала и без особых подсказок со стороны дара. Он, влиятельный лорд и доверенное лицо самого принца, был сослан в дикую глушь, где единственное возможное развлечение, прихваченное с собой по дороге, действовало вопреки всем его желаниям и язвило, язвило...
Язвило и уязвляло одновременно.
— Ана. Посмотри на меня.
— Нет. Боюсь, ты опять попробуешь меня поцеловать.
Тихий смех с его стороны.
— Если тебе так не понравилось, позволь я исправлю эту оплошность. Хотя, что-то подсказывает мне, причина далеко не в этом. — Взяв за подбородок, Раэль повернул моё лицо к себе. Его тёмные глаза всматривались в меня, изучали каждую чёрточку, скользили по растрепавшимся рыжим волосам. Он больше не напирал, затаившись на какое-то время, но и не уходил.
— Ты вообще умеешь признавать поражение? — Дёрнув головой, я сбросила с себя его руку, стараясь вложить в этот жест побольше отрицания и возмущения таким поведением.
Взгляд мужчины переменился. Стал серьёзнее, оценивающее, прохладнее. Так, словно ему бросали вызов, а он со спокойным сердцем его принимал.
— Никогда.
С этими словами Раэль вышел из комнаты, оставив меня наедине с собственной растерянностью.
— Кажется, мне только что объявили войну, — пробормотала я, обращаясь к закопошившемуся и выглянувшему из корзинки Золотцу. Дракончик чихнул, выпустив из носа колечко дыма и несколько искр, и обеспокоенно заворчал.
Глава десятая
Оставаться в покоях Раэля не было никакого желания.
Оглядевшись, я с обречённым вздохом подхватила вещи и корзину с малышом, вполне осмысленно заглядывавшему мне в глаза. Потом подкралась к двери, приоткрыла её и высунулась в тёмный коридор, по которому со свистом гулял стылый ветер.
Было пусто.
Поёжившись, я осторожно вышла из тепла натопленной комнаты, собираясь... Что? Я не знала, куда направлялась. Меньше всего мне хотелось играть роль пустоголовой куропатки, являющейся главным блюдом на чьём-то столе. Прощальный взгляд хозяина замка и положения, которым он снабдил меня перед уходом, ясно давал понять: игра началась.
А проигрывать я точно не собиралась.
Упорство и чувство собственной гордости толкали на отчаянный шаг: искать укрытие самостоятельно. И хотя планировка замка, полного пыли и сквозняков, мне была незнакома, а все слуги попрятались по углам, словно тени, я не отчаивалась. После мытарств по кораблям, тавернам и разбитым северным дорогам — меня мало, что могло испугать.
Впрочем...
Появившаяся из-за угла фигура, шагнувшая ко мне из темноты, заставила в этом усомниться.
Визжали мы обе знатно — она от страха, а я видимо просто за компанию. Золотце и тот жалобно запищал, в попытке изобразить грозный драконий рык, что разумеется провалилась.
Прикрыв его платком, я только и успела схватить за шиворот служанку, с которой столкнулась. Она была ещё совсем юной и сразу попыталась сбежать, но мне не хотелось вновь оставаться одной.
— Как тебя зовут? — поинтересовалась я, не давая ей времени на осмысление ситуации.
— М... Мерита, — заикаясь, пробормотала она, косясь в сторону шевелящегося покрова корзинки.
Заметила? Не заметила? Я не знала ответа, поэтому перевела дыхание и просто спросила в лоб:
— Знаешь, что там, Мерита?