Расследование убийства (Книга 1) (Твин Пикс)
Шрифт:
– Послушай, Хогг, - сказал Энди, - но тут нет никакой дороги, на карте сплошной лес.
– Это старая индейская тропа, и она не нанесена ни на одну из карт. И, вообще, Энди, ты смотришь совсем не в той стороне, куда мы едем.
Хогг оторвал одну руку от руля и, почти не глядя, ткнул пальцем в маленький черный квадратик на берегу небольшого лесного озерца.
– Читать умеешь?
– Конечно!
– ответил Энди.
– Так прочитай название озера!
– Гнилое...
– прочитал Энди.
– Слушай, Хогг, а ты часом не знаешь, почему оно так называется?
– А черт его знает?
– пожал плечами Хогг.
– Так назвали его мои предки, так называю и я. И, кстати, Энди, так его будешь называть и ты.
Дальше Хогг молчал. Брендон сосредоточенно изучал карту. Но возле маленького квадратика, обозначающего домик, никаких подписей не было. Лишь только стоял значок "одиноко стоящая ель".
– Я думаю, сказал Хогг, что это озеро назвали гнилым, потому что из него нельзя пить воду.
– А что, кто-нибудь выпил воды и умер?
– Энди Брендон уже начинал волноваться.
– Не знаю, приедем, можешь попробовать...
– Слушай, Хогг, а что это за домик на карте?
– Энди, я думал, что ты уже давно понял, зачем мы выбрались сегодня из полицейского участка. Этот домик принадлежит Жаку Рено и его тоже надо осмотреть...Полицейская машина остановилась почти у самого низенького крыльца охотничьего домика Жака Рено.
Хогг неспешно вышел из автомобиля и направился прямо к дому.
– Хогг, послушай, надо сначала постучать в дверь...
– Знаешь что, Энди, постучать можно себя по голове. Ты что, не видишь? У дома нет ни одного следа. А если нет следа, значит и дома давно уже никого нет.
– Каких следов?
– изумился Энди.
– Откуда ты видишь, что их нет?
– Трава после дождя успела подняться.
– А-а-а, - изумился Энди и с нескрываемым восхищением посмотрел на Хогга.
– Тебе хорошо, ты знаешь всякие там эти ваши индейские штучки про следы, про траву, про дождь... Нас в полиции этому не учили.
– Ну и зря!
Хогг толкнул дверь. Она была не заперта...
Единственное, что привлекло внимание Хогта и Брендона - это большая клетка для птиц. Она висела над столом, дверца была распахнута. Под клеткой на несвежей скатерти громоздились пустые бутылки. Грязные стаканы, несколько пепельниц, полных окурками и тарелки с засохшей едой.
– О, черт! Да они здесь неплохо отдыхали, пытаясь посчитать бутылки, сказал Брендон.
Хогг на его слова ничего не ответил. Он прикоснулся пальцем к клетке. Она начала раскачиваться. Маленькая дверца скрипнула...
– Ты посмотри внутри дома, а я посмотрю снаружи, - сказал Хогг и вышел на крыльцо.
На несколько мгновений он остановился, взглянул на небо и принялся тихо насвистывать... И именно в это мгновение на этот свист прямо на плечо полицейского села небольшая птица. Она повторила мелодию, которую насвистывал Хогг прямо ему в ухо. Полицейский, боясь повернуть голову, изумленно слушал птичий голос:
"Жак-жак-жак. Жак-хороший..." - прозвучало прямо в ухо Хоггу.
Он осторожно поднес указательный палец левой руки к птице. Она ловко перескочила на палец, как на жердочку в клетке:
"Жак-жак-жак-хороший-хороший..." - проскрипела птица.
Хогг осторожно вошел в дом, неся на пальце прямо перед собой птицу. Он поднес палец к клетке и птица перескочила с него в клетку. Хогг ловко защелкнул маленькую дверцу.
Брендон с изумлением смотрел на своего напарника.
– Хогг, послушай! Ты что, поймал птицу? Ну, ты даешь! Ты настоящий индеец! Как ты это сделал?
– Знаешь, Энди, она сама прилетела ко мне в руки. Это не простая птица.
– Да?
– изумился Брендон.
Он подошел к клетке и принялся ее разглядывать.
Но той, видимо, явно не понравился полицейский. Она качнулась на жердочке и клюнула его прямо в нос.
– О, черт!
– закричал Энди.
– Она еще и клюется! Смотри, Хогг, она еще и напала на полицию!
– Она просто голодная, - веско сказал Хогг.
– И еще. Такие птицы в наших лесах не водятся. Вот ее-то мы и заберем с собой.
Энди вытирал большим носовым платком свой покрасневший нос. Прямо на кончике носа выступила кровь.
– Слушай, Хогг, что мне делать? Из меня хлещет кровь, как из зарезанной свиньи.
– Знаешь, я могу тебе посоветовать старый индейский способ.
– Ну, говори же быстрей, ты видишь, как хлещет кровь!
На носовом платке Энди действительно образовалось красное пятно размером с раздавленную зрелую вишню.
– Возьми кусочек газеты, пожуй ее и залепи нос.
Энди стал оглядываться по сторонам, ища газету.
Газеты не оказалось. Тогда он полез в карман и вытащил инструкции офицера полиции, оторвал уголок, пожевал и заклеил нос.
Кровь остановилась. На бумаге выступило розовое пятнышко.
– Хогг, я тебя поймал на вранье.
Хогг посмотрел на офицера Брендона.
– Ты что, хочешь сказать, что твои индейцы выписывали газеты? Может быть, ты хочешь сказать, что они читали биржевые сводки "Вашингтон Пост"?
– Не знаю. Индейцы газет не читали и ими носы не заклеивали. Это точно.
– Так, как же ты мне такое посоветовал?
– обиженным голосом проговорил Энди.
– Я видел, как это делает парикмахер в Твин Пиксе, когда кому-нибудь порежет нос, щеку или шею.
– А!
– успокоился Энди.
Прихватив еще кое-что подозрительное из охотничьего домика Жака Рено, они помчались в город. Офицер Брендон всю дорогу заглядывал в зеркало заднего вида и ощупывал свой нос.
– Господи! Как я покажусь в таком виде перед Люси?
Хогг улыбался, явно довольный экспедицией в охотничий домик Жака Рено.
На заднем сиденье машины стояла клетка с нахохлившейся птицей, незнакомой даже потомку местных индейцев Хоггу.
Раздосадованные и страшно недовольные тем, что убили столько много времени на поиски Жака Рено, шериф Гарри Трумен и специальный агент ФБР Дэйл Купер возвращались в Твин Пикс.
В "Доме у Дороги" сказали, что хозяина уже нет два дня и где его искать они тоже не знают. Не помогло ни удостоверение сотрудника ФБР, ни звезда шерифа.
А когда Дэйл Купер позвонил в казино "Одноглазый валет", ему сказали, что Жака Рено сегодня у них еще не было, а где его можно найти, не ответили.