ЖАНРЫ

Расследование убийства (Книга 1) (Твин Пикс)

Томпсон Джон

Шрифт:

– Послушай, Хогг, - сказал Энди, - но тут нет никакой дороги, на карте сплошной лес.

– Это старая индейская тропа, и она не нанесена ни на одну из карт. И, вообще, Энди, ты смотришь совсем не в той стороне, куда мы едем.

Хогг оторвал одну руку от руля и, почти не глядя, ткнул пальцем в маленький черный квадратик на берегу небольшого лесного озерца.

– Читать умеешь?

– Конечно!
– ответил Энди.

– Так прочитай название озера!

– Гнилое...
– прочитал Энди.
– Слушай, Хогг, а ты часом не знаешь, почему оно так называется?

А черт его знает?
– пожал плечами Хогг.
– Так назвали его мои предки, так называю и я. И, кстати, Энди, так его будешь называть и ты.

Дальше Хогг молчал. Брендон сосредоточенно изучал карту. Но возле маленького квадратика, обозначающего домик, никаких подписей не было. Лишь только стоял значок "одиноко стоящая ель".

– Я думаю, сказал Хогг, что это озеро назвали гнилым, потому что из него нельзя пить воду.

– А что, кто-нибудь выпил воды и умер?
– Энди Брендон уже начинал волноваться.

– Не знаю, приедем, можешь попробовать...

– Слушай, Хогг, а что это за домик на карте?

– Энди, я думал, что ты уже давно понял, зачем мы выбрались сегодня из полицейского участка. Этот домик принадлежит Жаку Рено и его тоже надо осмотреть...Полицейская машина остановилась почти у самого низенького крыльца охотничьего домика Жака Рено.

Хогг неспешно вышел из автомобиля и направился прямо к дому.

– Хогг, послушай, надо сначала постучать в дверь...

– Знаешь что, Энди, постучать можно себя по голове. Ты что, не видишь? У дома нет ни одного следа. А если нет следа, значит и дома давно уже никого нет.

– Каких следов?
– изумился Энди.
– Откуда ты видишь, что их нет?

– Трава после дождя успела подняться.

– А-а-а, - изумился Энди и с нескрываемым восхищением посмотрел на Хогга.
– Тебе хорошо, ты знаешь всякие там эти ваши индейские штучки про следы, про траву, про дождь... Нас в полиции этому не учили.

– Ну и зря!

Хогг толкнул дверь. Она была не заперта...

Единственное, что привлекло внимание Хогта и Брендона - это большая клетка для птиц. Она висела над столом, дверца была распахнута. Под клеткой на несвежей скатерти громоздились пустые бутылки. Грязные стаканы, несколько пепельниц, полных окурками и тарелки с засохшей едой.

– О, черт! Да они здесь неплохо отдыхали, пытаясь посчитать бутылки, сказал Брендон.

Хогг на его слова ничего не ответил. Он прикоснулся пальцем к клетке. Она начала раскачиваться. Маленькая дверца скрипнула...

– Ты посмотри внутри дома, а я посмотрю снаружи, - сказал Хогг и вышел на крыльцо.

На несколько мгновений он остановился, взглянул на небо и принялся тихо насвистывать... И именно в это мгновение на этот свист прямо на плечо полицейского села небольшая птица. Она повторила мелодию, которую насвистывал Хогг прямо ему в ухо. Полицейский, боясь повернуть голову, изумленно слушал птичий голос:

"Жак-жак-жак. Жак-хороший..." - прозвучало прямо в ухо Хоггу.

Он осторожно поднес указательный палец левой руки к птице. Она ловко перескочила на палец, как на жердочку в клетке:

"Жак-жак-жак-хороший-хороший..." - проскрипела птица.

Хогг осторожно вошел в дом, неся на пальце прямо перед собой птицу. Он поднес палец к клетке и птица перескочила с него в клетку. Хогг ловко защелкнул маленькую дверцу.

Брендон с изумлением смотрел на своего напарника.

– Хогг, послушай! Ты что, поймал птицу? Ну, ты даешь! Ты настоящий индеец! Как ты это сделал?

– Знаешь, Энди, она сама прилетела ко мне в руки. Это не простая птица.

– Да?
– изумился Брендон.

Он подошел к клетке и принялся ее разглядывать.

Но той, видимо, явно не понравился полицейский. Она качнулась на жердочке и клюнула его прямо в нос.

– О, черт!
– закричал Энди.
– Она еще и клюется! Смотри, Хогг, она еще и напала на полицию!

– Она просто голодная, - веско сказал Хогг.
– И еще. Такие птицы в наших лесах не водятся. Вот ее-то мы и заберем с собой.

Энди вытирал большим носовым платком свой покрасневший нос. Прямо на кончике носа выступила кровь.

– Слушай, Хогг, что мне делать? Из меня хлещет кровь, как из зарезанной свиньи.

– Знаешь, я могу тебе посоветовать старый индейский способ.

– Ну, говори же быстрей, ты видишь, как хлещет кровь!

На носовом платке Энди действительно образовалось красное пятно размером с раздавленную зрелую вишню.

– Возьми кусочек газеты, пожуй ее и залепи нос.

Энди стал оглядываться по сторонам, ища газету.

Газеты не оказалось. Тогда он полез в карман и вытащил инструкции офицера полиции, оторвал уголок, пожевал и заклеил нос.

Кровь остановилась. На бумаге выступило розовое пятнышко.

– Хогг, я тебя поймал на вранье.

Хогг посмотрел на офицера Брендона.

– Ты что, хочешь сказать, что твои индейцы выписывали газеты? Может быть, ты хочешь сказать, что они читали биржевые сводки "Вашингтон Пост"?

– Не знаю. Индейцы газет не читали и ими носы не заклеивали. Это точно.

– Так, как же ты мне такое посоветовал?
обиженным голосом проговорил Энди.

– Я видел, как это делает парикмахер в Твин Пиксе, когда кому-нибудь порежет нос, щеку или шею.

– А!
– успокоился Энди.

Прихватив еще кое-что подозрительное из охотничьего домика Жака Рено, они помчались в город. Офицер Брендон всю дорогу заглядывал в зеркало заднего вида и ощупывал свой нос.

– Господи! Как я покажусь в таком виде перед Люси?

Хогг улыбался, явно довольный экспедицией в охотничий домик Жака Рено.

На заднем сиденье машины стояла клетка с нахохлившейся птицей, незнакомой даже потомку местных индейцев Хоггу.

Раздосадованные и страшно недовольные тем, что убили столько много времени на поиски Жака Рено, шериф Гарри Трумен и специальный агент ФБР Дэйл Купер возвращались в Твин Пикс.

В "Доме у Дороги" сказали, что хозяина уже нет два дня и где его искать они тоже не знают. Не помогло ни удостоверение сотрудника ФБР, ни звезда шерифа.

А когда Дэйл Купер позвонил в казино "Одноглазый валет", ему сказали, что Жака Рено сегодня у них еще не было, а где его можно найти, не ответили.

Поделиться с друзьями: