Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

for each of the chickens.

шевле, чем за ... рублей.

c) Cheapness

с) Дешевизна

It is not expensive.

Это не дорого.

I bought it second-hand.

Я купил это подержанным.

It’s well worth getting.

Это стоит купить.

That’s reasonable. I’ll take it.

Это сносно. Я это беру.

And they are not at all dear.

И они совсем не дорогие.

The gloves are elegant and very

Перчатки элегантны и цена

168

— roubles for this blouse? Why,

... рублей за эту блузу! Да, это

that’s a real bargain.

же прямо дешевка.

The cost is fantastically little.

Цена удивительно (фантасти­

чески) мала.

The price was ridiculously small.

Цена была смехотворно мала.

Well, it’s worth all it costs, I

Я полагаю, что это стоит сво­

think.

их денег.

It’s well worth the money.

Это стоит своих денег.

It is free of charge (for nothing).

Это бесплатно.

I got it on the cheap.

Я купил это дешево.

It is cheap as dirt.

Это дешевле пареной репы.

It’s a fair (reasonable, sensible)

Это разумная цена.

price.

It costs nothing.

Это ничего не стоит.

It costs next to nothing.

Это почти ничего не стоит.

It is worth it.

Оно этого стоит.

It does not cost very much.

Это стоит не очень дорого.

I got it for nothing.

Я достал это даром.

It’s amazingly cheap.

Это изумительно дешево.

It’s an absurdly low price.

Это смехотворно дешево.

I bought (sold) it for a trifle.

Я купила (продала) это за

бесценок.

d) Expensiveness

г) Дороговизна

It’s a stiff price.

Это чрезмерная цена.

This must cost a great deal.

Это, должно быть, стоит

очень дорого.

It is by no means cheap.

Это отнюдь не дешево.

It’ll come out very expensive.

Это выйдет очень дорого.

I (have) paid twice as much.

Я заплатила вдвое дороже.

It is too high a price.

Цена слишком высока.

It’s over (above) the average

Это выше обычной цены.

price.

I find it very dear.

Я нахожу, что это очень

дорого.

It’s tragically too expensive. (It

Это ужасно дорого.

is dreadfully much.)

It cost you a pretty penny, I

Я полагаю, это стоило Вам

believe.

кругленькую сумму.

I’m afraid it’ll be too dear.

Боюсь, что это будет очень

дорого.

3 pounds! That’s rather stiff,

3 фунта! Это дорого, не прав­

isn’t it?

да ли?

169

It’s not worth an old song.

Грош этому цена.

It isn’t worth a fig (button).

It’s nothing to make a song about.

If you find these dear, I can show you cheaper ones.

We have still cheaper ones, but they are not so good.

Have you anything a little cheaper?

I can’t afford it.

It’s beyond my means.

What’s the price of silk per yard?

— shillings, madam.

Dear, isn’t it?

Ни гроша не стоит.

Это не стоит своих денег.

Если Вы находите это доро­гим, я могу показать Вам подешевле.

У нас есть и подешевле, но они не так хороши.

Нет ли у Вас чего-нибудь подешевле?

Я не могу себе этого поз­волить.

Это не по моим средствам.

Почем ярд шелка?

... шиллингов, мадам.

Дорого, не правда ли?

e) Settling Accounts

д) Расчет

This has been paid for.

Let’s reckon up the total. (Let’s sum up.)

Let’s settle our accounts.

How much have I still to pay?

How much does it come to?

What must I pay?

It amounts to five pounds, please.

How much is that altogether?

I will leave a deposit.

За это было уплачено.

Давайте подсчитаем (подве­дем итог).

Давайте рассчитаемся.

Сколько мне еще надо допла­тить?

Сколько это составляет?

Сколько с меня следует?

Это составляет 5 фунтов.

Сколько это всего?

Я оставлю задаток.

6. MONEY

6. ДЕНЬГИ

a) Lack of Money

а) Недостаток в деньгах

I am in want of money.

We are pressed for money now.

I am badly off.

The need for money was greater than ever.

This is my bottom penny.

Мне нужны деньги.

Мы нуждаемся в деньгах теперь.

Я нуждаюсь в деньгах.

Потребность в деньгах была больше, чем когда-либо.

Это моя последняя монета.

170

1 am out of cash.

Я без денег.

Поделиться с друзьями: