Разрушенная гавань
Шрифт:
— Спасибо за все.
— Всегда готов помочь, — сказал он и ушел.
Саттон обернулась ко мне:
— Как боль?
— Пока в рамках парацетамола, — сказал я, хотя, по-хорошему, границу уже перешел.
Она сузила глаза:
— Сегодня ты будешь больше двигаться. Даже с помощью Норы ты рискуешь переусердствовать.
Когда врач прописал мне опиоиды, я увидел страх в ее глазах. И не винил ее. Именно такие таблетки когда-то потянули ее бывшего вниз. Поэтому я сразу отдал управление лекарствами Саттон и предупредил врача.
— Я хочу обходиться без них, пока не начну реабилитацию. Там они мне точно понадобятся.
Саттон задумалась:
— Начнем с парацетамола. Если почувствуешь, что нужно что-то посильнее, сразу скажи.
— Договорились. А теперь иди сюда.
Как только она подошла ближе, я притянул ее к себе и поцеловал. Она застонала, и мой член болезненно дернулся. Черт, как же я скучал по ней. Если мне что-то и нужно было, чтобы вернуться в форму, так это это.
Кашель у дверей заставил Саттон резко отпрянуть, а ее щеки залились румянцем. Энсон усмехнулся с порога:
— Извините, что прерываю.
— Ни черта ты не извиняешься, — буркнул я.
Он рассмеялся — по-прежнему странно было слышать этот звук от мрачного Энсона:
— Хотел сообщить кое-что лично.
Саттон сжала мою руку.
— Петров?
— Да, — лицо Энсона посерьезнело. — Мой человек из CID сообщил час назад. Сегодня утром провели совместную операцию по всей организации Петрова. Трое его людей пошли на сделку со следствием. Ликвидированы нарколаборатории и бордели. Они все надолго отправятся за решетку. Включая Петрова.
Слезы блеснули в глазах Саттон:
— Точно? Они не смогут навредить Луке?
Энсон смягчился:
— Лука в безопасности. Ты тоже.
Черт, как же хорошо было это слышать. Я знал, что с Маркусом за решеткой большая часть угрозы устранена. Полиция Вашингтона нашла его дневники за двадцать лет — сплошная одержимость мной. Именно он слил все истории про меня в прессу, отправил жалобу в санитарную службу на The Mix Up, подослал человека в пекарню, чтобы напугать Саттон, надеясь, что она обвинит меня. Или, еще лучше, чтобы я сам винил себя. Этот тип теперь сядет минимум лет на пятнадцать.
Маркус хотел причинить мне боль любыми способами. И во многом у него получилось. Но именно его действия вернули меня в Спэрроу-Фоллс. Где я нашел Саттон и Луку. За это я не смогу пожалеть. Только жаль, что Тедди заплатил за все слишком высокую цену.
Саттон крепче сжала мою ладонь и посмотрела на Энсона:
— Спасибо. Не представляю лучшего подарка.
Он смущенно повел плечами:
— Главное, что их поймали.
— Бесплатные капкейки на всю жизнь, — улыбнулась она.
Энсон усмехнулся:
— Это я приму.
— Спасибо, брат, — сказал я, встречаясь с ним взглядом, чтобы он понял, насколько я серьезен. — Я у тебя в долгу.
— Нет, не в долгу. Мы семья. Мы заботимся друг о друге.
Сквозь меня прошла другая боль. Хорошая. Та, что говорила: я принадлежу этому месту, этой семье. Как и все мы. Мы не идеальны, но всегда рядом, когда это важно.
— Чертовски верно.
— Нора сказала, что есть чемоданы, которые нужно погрузить, — сказал Энсон, уходя от эмоций. — Пойду займусь этим, пока она не пригрозила оставить меня без обеда.
Я усмехнулся:
— Мудрое решение.
Он исчез в коридоре, а Саттон повернулась ко мне:
— Мы свободны.
Я убрал с ее лица выбившуюся прядь:
— Мы свободны.
— Я тебя люблю, — прошептала она.
— Знаешь, эти слова всегда вызывают у меня желание заняться с тобой сексом.
Саттон рассмеялась и легонько хлопнула меня по нераненой стороне груди:
— Еще пару недель, герой.
Я улыбнулся шире:
— Не переживай, я уже отметил это в календаре.
— Ну конечно.
Я приподнялся на подушках:
— Знаю, ты сказала, что новость Энсона — лучший подарок сегодня. Но у меня кое-что есть для тебя тоже.
Саттон приподняла бровь:
— Как у тебя может быть для меня подарок? Ты же даже из дома не выходил.
— У меня есть свои способы. Открой ящик тумбочки. Сначала возьми документы.
Ее глаза цвета морской воды засияли, когда она потянулась к ящику.
— Коуп, здесь три вещи.
Так и должно было быть.
— Сначала документы.
Саттон прикусила губу, потом осторожно вынула связку бумаг, перевязанную бирюзовой лентой — самой близкой к ее глазам, какую только смогла найти Тея.
Развязав ленту, она развернула бумаги и начала читать.
— Здание пекарни. Ты его купил? Теперь оно мое?
— Именно так и должно было быть с самого начала. Ты боролась за эту мечту до последнего. Ты должна владеть всем этим.
А теперь, когда Рик отправится под суд за мошенничество, она могла не бояться последствий с той стороны.
Улыбка, которая расплылась на ее лице, ударила мне прямо в грудь. Это была самая красивая боль на свете.
— Коуп... — прошептала она.
— Следующая коробочка побольше.
Саттон засмеялась:
— Ты такой командир. Тебе мало целого здания?
— Даже близко, — хрипло ответил я.
Она нежно улыбнулась и с затаенным дыханием достала следующий подарок. Размером с колоду карт, чуть толще. Сняла блестящую обертку, открыла коробочку для украшений и замерла.
— Коуп. — Мое имя сорвалось с ее губ почти неслышно, слезы наполнили ее глаза. Дрожащими пальцами она достала золотой медальон и раскрыла его. — Как? Это же бабушкин... Даже фото то же самое.
— Я нашел его через частного детектива, которого посоветовал Энсон. Он обошел все ломбарды, куда Роман мог сдать вещи. В одном нашли след, а хозяйке, которая купила медальон, предложили втрое больше. Но когда она услышала твою историю, просто отдала его бесплатно. Сказала, что он должен вернуться к тебе.
Слезы потекли по ее щекам:
— Я не могу... Это слишком...
— Потерпи, Воительница. Остался последний.
Она судорожно вдохнула и в последний раз потянулась в ящик. Когда увидела его, все поняла сразу. Темно-синий бархат. Коробочка для кольца. Ее взгляд метнулся ко мне.