Ренегат космического флота
Шрифт:
— Юсупов, объяснитесь! — потребовал я, а потом отдал связистам приказание наладить прямой канал.
Отбой тревоги давать было ещё рано. Неизвестно, что у него на уме. Однако теперь, когда «Гелиос» подошёл поближе, так, чтобы наши сенсоры могли его не просто засечь, но и осмотреть, стало ясно, что крейсеру изрядно досталось. Он уже с кем-то подрался.
— Запрашиваю убежища! Нужен ремонт и припасы! Идём из Катеринополиса, вступили там в бой с силами узурпаторов! — ответил кап-три уже по закрытой связи.
— С силами узурпаторов? — не понял я.
— С теми, кто верит совету! — пояснил Юсупов.
А вот и первая кровь. Хотя я ожидал, что пролить её придётся мне.
Я быстро открыл справочник, нашёл в нём «Гелиос», посмотрел, кто занимает на нём должность командира. Капитан первого ранга Сташевский.
— Где капитан Сташевский? — спросил я.
— Убит! — бодро ответил кап-три.
Я вздохнул, но Юсупов не обратил на это внимания и продолжил.
— Он оказал сопротивление при задержании, — сказал он. — Мы приняли решение не подчиняться его преступным приказам!
— Вы что, подняли мятеж? — спросил я.
— Мы, верные Его Величеству офицеры, решили присоединиться к вам, командор! — с нескрываемым пафосом ответил он, явно гордясь этим поступком.
Значит, мятеж. Очень лестно, с одной стороны, с другой — мне было ужасно тоскливо осознавать, что всего этого могло и не быть, если бы не мой манифест, отправленный накануне.
— Сколько ещё, кхм, задержанных у вас на борту? — спросил я.
— Девятнадцать человек, господин командор, — сказал Юсупов. — Офицеры и операторы, наиболее упрямые в своих заблуждениях.
— А вы по должности…
— Второй помощник, господин командор, — произнёс Юсупов.
— А старпом?..
— Ранен, ему пробили голову гаечным ключом, — доложил кап-три. — Но он наш. Как только оклемается.
— Как его зовут, чёрт побери, — проворчал я.
— Капитан второго ранга Черненко, — сказал Юсупов.
— Ясно… Займите стабильную орбиту, параметры высылаю, — приказал я. — Ожидайте, будет вам ремонт. И припасы тоже. Конец связи.
Я нажал отбой, тяжело вздохнул, посмотрел на лейтенанта Козлова.
— Командира своего завалили, понял? — хмыкнул я. — Второй помощник.
— А я чего? — не понял Козлов.
— Да так, ничего… — буркнул я.
По-хорошему, всю команду «Гелиоса» надо бы привести к ответственности, убийство командира это серьёзное преступление. Но и разбрасываться верными людьми тоже нельзя, мы не в том положении, чтобы выбирать. В конце концов, это я поднял мятеж, а они всего лишь решили к нему присоединиться. Хотя я на их месте сделал бы всё совсем по-другому.
— Дайте мне адмирала, — попросил я у связистов. — Лично его, по закрытому.
Платонов явно ждал.
— Ну, что у вас, командор? — нетерпеливо спросил он.
— Это наши, — сказал я. — Но есть нюанс.
— Какой ещё нюанс? — фыркнул адмирал.
— Вам не понравится, — хмыкнул я. — Судя по всему, часть команды подняла бунт. Командир мёртв, заправляет всем второй помощник.
— Бунт?! — рыкнул адмирал.
— Так точно, — сказал я. — Но сделали они это для того, чтобы присоединиться к нам.
Платонов раздражённо засопел. Бунт на корабле — больная тема для любого флотского командира, и к бунтовщикам отношение везде было строго негативное. Хотя сам Юсупов наверняка думал, что это не бунт, а сопротивление преступному приказу или что-то в таком духе. Восстановление справедливости.
— Делайте с ними что хотите, командор, но в системе они мне тут не нужны, — заявил контр-адмирал Платонов после недолгих раздумий.
— Им нужен ремонт и пополнение припасов, — сказал я. — И я уже пообещал, что они это получат.
Адмирал промолчал.
— У нас нет выбора, господин адмирал, — твёрдо сказал я. — Мы теперь в одной упряжке, и будем сотрудничать. Хоть с бунтовщиками, хоть с пиратами, хоть с чёртом лысым.
— С каждым днём я всё больше жалею, что согласился, — проворчал он.
— Назад пути нет, господин адмирал. Ну или вы можете покинуть нас как частное лицо, — сказал я.
— И опозориться на всю галактику?! Ну уж нет, я пойду до конца, — рыкнул Платонов. — Хорошо, командор, пусть подходят к станции, там их встретят. Впрочем, я сам им об этом скажу. И добавлю пару ласковых.
— Надеюсь на ваше благоразумие, господин адмирал, — с облегчением проговорил я.
— Но как только мы с этим закончим, они покинут Новый Форос, — потребовал он. — Уверен, вы найдёте им применение.
— Не сомневайтесь, господин адмирал, — сказал я.
— Конец связи, — попрощался он.
Я нажал на клавишу, растёкся амёбой в кресле, снял шлем скафандра.
— Отбой тревоги, — скомандовал я.
Лейтенант Козлов тут же продублировал приказ по общей связи, выключил, наконец, сирену и огни, тоже снял шлем. Он взглянул на монитор с таймером, до конца его вахты оставалось ещё три с половиной часа.
— Идите отдыхать, господин командор, дальше я сам, — произнёс он.
Я продолжал сидеть в кресле, равнодушно глядя на приборы. Из меня будто вынули стержень и выпили все силы. Даже шевелиться не хотелось. Да и куда идти? Снова к принцессе? Это будет крайне неловко и для меня, и для неё. В свою каюту? Ещё хуже.
— Когда там туристы возвращаются? — спросил я просто для того, чтобы не молчать.
— Туристы? Через два с небольшим должны, — ответил второй помощник.
— Понятно, — хмыкнул я.
Мне будет гораздо спокойнее, когда весь экипаж снова будет на борту.
Я вдруг вспомнил, что ещё можно сделать, пока я тут, на мостике. И вызвал подполковника Игнатова. Не лично, видеться с ним лишний раз я не хотел, просто по внутренней связи. Очные встречи только по исключительным поводам, а этот повод исключительным не был, так, небольшая просьба.
— Слушаю вас, командор, — ответил разведчик.
— Нужна кое-какая помощь, пробить одного офицера по вашим каналам, — сказал я.
— Я догадывался, — хмыкнул подполковник. — Командира «Гелиоса»? Я уже всё подготовил. Капитан первого ранга Сташевский… Награды и взыскания, полагаю, вам не интересны, да?
— Приятно видеть, что вы подготовились, господин полковник, но это было зря, Сташевский убит, — сказал я.
Игнатов помолчал немного.
— Говорят, о мёртвых надо говорить либо хорошее, либо ничего? Пожалуй, мне тогда нечего сказать, — произнёс разведчик.