Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рихард Феникс. Море. Книга 3
Шрифт:

— А что ты обещал своей капитанше? — вырвалось у Рихарда, когда он, едва не толкнув девушку, резко поднялся, принимая словесные уколы пирата.

— Что буду с ней до самого конца, — холодно ответил Джази, дёрнул верёвку, поднимая реечную дверцу, и встал на пороге, привалившись плечом к косяку. — Я своё слово сдержал. Осталось лишь предать тело воде. А ты такой мелкий и уже сомневаешься, исполнять обещанное или зажилить. Прости, но я не понимаю, почему такая красотка, как эта, — кивок на Лукрецию, — выбрала такого человека, как ты, да ещё и младше себя. Сколько тебе? Лет десять?

— Двенадцать!

— Что? Тебе двенадцать? — ахнула девушка и зажала себе рот руками.

— Да, и что? — рыкнул, покосившись на неё, Рихард.

— Я думала, мы одного возраста… Извини, я больше не буду!..

— Что не будешь?

— Прости, Ри…

Джази зацокал языком, Феникс зло зыркнул на него, пират фыркнул:

— Прости, но это действительно не смешно. Этой темпераментной красотке явно нужен мужчина взрослее, который знает цену слова, который видел мир и может дать своей женщине то, что она захочет. Мальчикам это не под силу.

Рихард обернулся к девушке, та, накинув на голову капюшон, молчала. «Да она ведь с ним соглашается! — пронеслось в голове у Рихарда. — Чего она со мной возится тогда? Мне этих подачек не надо! Во тьму их всех! Пусть делают, что хотят, хоть сдохнут тут! Мне плевать! Улечу и брошу их обоих! А с Алеком потом всё обсудим. Да и забыл он, наверное, уже. Его ж там Лейла обхаживала. Вот и пусть сидят по парочкам: одни здесь, другие там. Никто мне не нужен! Улечу! Теперь я это могу!». Он выругался беззвучно и заметил, что давно не слышал голос бога первоФеникса внутри себя. «И этот бросил. Да катитесь вы все в бездну!»

Рихард направился к двери, чтобы выйти, но Джази крепко схватил за правое плечо. Боли мальчик не ощутил, однако синие пальцы искусственной руки так глубоко впились в тело, что он остановился, опасаясь, как бы из него не выдрали кусок. Лицо пирата было серьёзным, в тихом голосе не слышалось улыбки:

— Прости, что сказал не всё про яд агачибу. Он отравляет тебя. В первую очередь твой разум. По глазам вижу, что думаешь ты сейчас сплошную дрянь. Оттого и красотка боится тебя. Хочешь вот так всё бросить? Мы в одной лодке. В моих интересах, чтобы тут всё было спокойно.

— Отстань от меня! Дай пройти!

Рихард призвал огонь, сжал кулак, замахнулся. Джази перехватил, кожа на пальцах его человеческой руки пошла пузырями. Запахло палёным мясом. Парень охнул, сморщился, но не отпустил. Они молча боролись ещё несколько секунд, пока Рихард наконец не убрал пламя.

— Прости, я видел ваши вёсла. Они не для того, чтобы плыть. Это лодка из Гристена. В такие лодки там запрягают прирученных дельфинов, поэтому и вёсла для гребли не приспособлены. Я знаю, как ты хочешь добраться до Макавари, понял по твоему взгляду. Но без меня ты не справишься. Я могу указать верное направление. По законам пиратов, кто судно украл, тот и капитан. Я согласен признать тебя капитаном, если твоё отношение к команде не будет ублюдским. Извинись перед красоткой.

— За что? — процедил Рихард, запутавшись в словах Джази. — Дельфины? Тьфу! Да я… Да я призову кого угодно!

— Прости, но не призовёшь. Реликвия Боа-Пересмешников — свисток Короля Зверей — который у тебя непонятно откуда, слушается лишь чистого разума, а твой отравлен агачибу. Можешь пытаться, сколько влезет, но делу это не поможет. Даже если насильно кого заарканишь, они не повезут, куда нужно. И не переводи тему. Извинись перед красоткой, капитан!

— Это подождёт, — буркнул Рихард, потупившись. То, что чужак подтвердил его догадки, вовсе не радовало.

— Ему не за что извиняться, — произнесла Лукреция, подходя. Мальчик глянул на неё искоса. Щёки девушки пылали, глаза блестели, и она смотрела на Джази весьма дружелюбно. — Я благодарна за твои чуткость и готовность указать нам дорогу. Но, пожалуйста, не стоит с Рихардом говорить так грубо. Он для меня всё.

Мальчик глянул на белобрысого с торжеством, но тут же поник. Тот смотрел на девушку, склонив голову к плечу, и на лице его не было ни удивления, ни злости, только противная улыбка «взрослого, мудрого человека». Рихард фыркнул и, пригнувшись под рукой пирата, выскочил на палубу, окутался наконец пламенем, согреваясь, унимая раздражение. Чем теплее ему становилось, тем сильнее он ощущал стыд со злостью на себя за дурные слова и мысли.

— Лу, прости! Я был неправ, — выдавил он, отступая спиной вперёд от надстройки мимо распластанного тела бывшей капитанши Джази.

— Ри, ты всегда прав! — ответила Лукреция, глядя на мальчика с нежностью через плечо пирата, а тот смотрел лишь на неё, стоящую так близко, буквально на расстоянии ладони.

— А вы хорошо смотритесь вместе, — горько бросил Рихард и, выпустив крылья, взлетел.

Он поднялся высоко, озирая бескрайнюю синь, отказываясь слышать, как его звали с лодки, не желая даже смотреть в их сторону. Он летел и был свободным. Но от себя — не улететь.

На одном из редких обломков нашёл пару больших серокрылых птиц. Подлетел к ним, выудил свисток, выдул булькающий звук, хотя воды внутри не было. Птицы зашипели, перебирая лапами по доске, отодвинулись. Ещё несколько попыток — бестолку. Другие птицы, косяк жёлтоспинных рыб, тягучее нечто с дюжиной глаз на стебельках, колышущееся в отдалении — все они игнорировали его, даже пугались. «Надо поторопиться, уже что-то решить и плыть искать лекаря, иначе могу не успеть, и на моей совести будут как минимум эти двое», — понял Рихард зачерпнул воды, плеснул в лицо, сплюнул с бранью соль, отправился к лодке, которую отнесло уже далеко. Лукреция и Джази стояли над телом Паулины, накрытым тонким одеялом.

Феникс втянул крылья, когда снижался, спрыгнул на палубу, по инерции сделал несколько шагов, убрал с ладоней огонь, схватил пирата за шею, швархнул о надстройку — тот не сопротивлялся, — мальчик прошипел в нахальное лицо:

— Эй, откуда ты знаешь про свисток?

— Прости, что сразу не сказал. Им владели в моей семье много лет и много дорог назад. Семейная легенда, — пожал плечами Джази и скинул его руку.

— И как свисток покинул вас?

— Прости, это долгая история, сейчас на неё особо нет времени. Если кратко: один из наследников Радонаса, принц Цевер, спас моих предков, в благодарность те отдали ему свисток. А уж что там дальше было — мне неведомо.

— Ты меня раздражаешь своими вечными извинениями, — рыкнул Рихард, но не чувствуя злости.

— Прости, — развёл руками Джази, — это тоже долгая история.

— И ей сейчас не время? — съехидничал Феникс, белобрысый серьёзно кивнул и потёр свою искусственную руку, будто та была настоящей и сильно мёрзла. Мальчик куснул растрескавшиеся губы, спросил: — Что будет со м… с моей рукой?

Пират отвёл взгляд.

— Извини, я не знаю всё точно, только то, что читал в старой книге. Думаю, вряд ли твоя рука ещё как-то изменится. Времени мало осталось.

Поделиться с друзьями: