Рождество по-эльфийски. Напарники без цензуры
Шрифт:
Лунтьер сначала повернулся ко мне с недоумением, но, завидев меня, расплылся в понимающей улыбке.
– Мисс Што-о-ольценберг, – протянул он. – Какая встреча. Уже соскучились по мне?
– Который день горю желанием встретить вас вновь, – с издевательским придыханием произнесла я и кивнула на коробки со сладостями, которые упаковывали для Лунтьера. – Конфеты в цвет лица подбираете?
– Я похож на сине-сиреневую лягушку-переростка? – с усмешкой спросил Лунтьер.
– Ну нет, что вы. Просто вы отвратно выглядите, мистер Брандт, и упаковка этих конфет чудесно сочетается с вашими синяками под глазами и бледной кожей, которая из-за отсветов зеленой мантии выглядит особенно болезненно, – расплылась я в широкой радушной улыбке.
Лунтьер зло сузил глаза, и я почувствовала, как его аура нехорошо завибрировала.
Мысленно я довольно потирала руки, потому что именно такое раздраженное состояние и хотела вызвать у этого аристократа, чтобы он полностью сосредоточился на мне и не обращал внимания на то, как что-то маленькое невидимое в лице Морфа подозрительно шевелится около упаковок конфет. Обычным милым разговором перетянуть на себя внимание не удалось бы, и Лунтьер наверняка бы что-то заметил, а вот сейчас я прям почувствовала направленное на себя недовольство.
– Хамить изволишь? Судьбу испытываешь? – холодно осведомился Лунтьер.
Впрочем, тут же взгляд его потеплел, и он произнёс уже совсем другим, подозрительно медовым тоном:
– А вообще да, знаешь… Эта ночка была такой тяжелой… Вчера лег около двух. Не выспался…
– До двух ночи считал, хватит ли твоего жалованья для покупки конфет в «Сладких мечтах»? – продолжила я нагнетать, кинув взгляд на подготовленные коробки конфет, общая стоимость которых была выше моей ежемесячной арендной платы за жильё.
– Не-е-е. Просто лег около двух женщин, – расплылся Лунтьер в похабной улыбке. – Вымотался, сама понимаешь… Сегодня лягу около одной. Надеюсь, высплюсь.
И вот Маргс его поймёт, по этой его улыбочке, всерьез говорил или просто ответно издевался надо мной.
Но я не собиралась показывать, как мне это не понравилось. Вместо этого скрестила руки на груди и со скептичным выражением лица приподняла одну бровь.
– Ты всерьез думаешь, что меня интересуют твои любовные похождения? Я, по твоему мнению, что должна делать? Завидовать и страстно желать занять место этих несчастных двоих девушек с таким плохим вкусом, что они даже на тебя позарились?
– Вы не умеете врать, мисс Што-о-льценберг. Я прекрасно умею считывать сигналы с женского тела.
– Ну на-а-адо же, какой элитный дешифровщик нашёлся, – я с притворным восхищением покачала головой и прижала ладошку к щеке, делая удивленные глазки. – И что же вы считали с моего тела, мистер? Желание плеснуть на вас еще один стаканчик с кофе?
– Оу, ну нет, это желание читается в твоем взгляде настолько крупными буквами, что они стремятся убежать за пределы глаз, – хохотнул Лунтьер. – Я о другом: о том, что ты лукавишь, и на самом деле была бы очень даже не против составить мне компанию в ночи…
– Ну разве что на кладбище, пока буду копать тебе могилу, – фыркнула я.
Лунтьер недовольно поцокал языком. Впрочем, выглядел при этом вполне веселым. Мне даже показалось, что он получал какое-то извращенное удовольствие от нашей пикировки. Впрочем… Пожалуй, я – тоже.
– Не умеете вы врать, мисс Штольценберг… Совсем не умеете.
Он одним плавным шагом скользнул мне за спину, и я вздрогнула, когда голос Лунтьера раздался над самым моим ухом:
– А вот я могу честно сказать, что не отказался бы воплотить некоторые сладкие мечты с такой рыжей красавицей… Узнать ее поглубже… Во всех смыслах…
Палец его при этом очертил заостренный кончик моего уха, и я похолодела, осознав, что то ли маскировочные чары каким-то образом вновь спали с моих ушей, либо Лунтьеру на эти чары было глубоко фиолетово.
От его горячего шепота у меня мурашки побежали по телу:
– Ты так притягательно пахнешь… и думаю, что на вкус ты превзошла бы сладость самого изысканного шоколадного десерта. Что ты будешь делать, когда я захочу убедиться в этом на практике?
И, не дожидаясь ответа, он резко отстранился от меня и, прихватив приобретенные товары, покинул кондитерскую быстрее, чем я успела прийти в себя и придумать очередную колкость в ответ.
Еще пару минут так и стояла около стеклянных витрин, скрывающих снежные облачка зефирных роз, смотрела в пустоту в одну точку и пыталась угомонить гулко стучащее сердце. Только когда ко мне обратилась с вопросом мисс Жизель, не желаю ли я чего-нибудь приобрести, я очнулась и поспешила покинуть кондитерскую. Как в тумане шла по улице, не замечая никого и ничего вокруг, то и дело задевая прохожих и думая… Думая: это… Что сейчас было вообще?!
Я коснулась своих ушей и глянула на себя в отражении витрины продуктового магазина. Вроде всё было в порядке, хотя маскировочные чары почему-то выглядели нестабильными, через такие Лунтьер, видимо, и разглядел нюансы моей внешности.
– Еля, я всё сделал в лучшем виде! – пискнул Морф, появившись на моем плече.
Я медленно кивнула, но пребывала сейчас в таком состоянии глубокой задумчивости, что не придала особого значения словам фамильяра.
Мне было уже плевать и на конфеты, и на эльфийских чиновников, и на то, что я, скорее всего, за свои дурные шуточки, продиктованные эмоциональным порывистым желанием отомстить и в ответочку подкинуть проблем на работе, огребу потом по полной программе, и мне точно придется уезжать из Искандера и менять профессию.
Что меня сейчас действительно интересовало, так это моя магическая нестабильность. Откуда она взялась? Почему моя сущность так странно реагирует на Лунтьера?
И что мне со всем этим делать?
Глава 6. Информатор
– Еля, ты с дуба рухнула?! – фамильяр повторил эту фразу уже в который раз подряд.
– С лиственницы тогда уж, – хмыкнула я, устраиваясь поудобнее и облокотившись как раз о ствол вышеупомянутого дерева. – Ну чем ты недоволен?
– Ой, даже не зна-а-аю! Может, тем, что ты наставила отслеживающие маячки на территории самого профессора Брандта?!
– Ой, да брось ты! Я же не забиралась к нему в сам дом и не нарушала его личные границы. А что поставила маячки на опушке леса, около которого особняк отстроен, – так эта территория общественная, так сказать, законом не запрещено по ней шастать. Как видишь, мои маячки сработали аж сегодня, сразу же! Я вообще не ожидала такой скорости, рассчитывала на несколько дней ожиданий, но сегодня мне прям везет!
– Я бы не торопился с выводами, – недовольно проворчал фамильяр, зависший надо мной вниз головой.