Шрифт:
Розов Александр Александрович:
Тень мечты
Тень мечты.
–
Если народ не боится смерти, то зачем же угрожать ему смертью?
Кто заставляет людей бояться смерти и считает это занятие
увлекательным, того я захвачу и уничтожу. Кто осмеливается так
действовать?
Всегда существует носитель смерти, который убивает. А если кто
его заменит это значит заменит великого мастера. Кто, заменяя великого
мастера, рубит note 1 повредит свою руку.
Лао Цзы, Дао-Дэ Цын, 74.
1. Свободный художник. (22 апреля).
Дин Снорри сидел на толстом, почти горизонтальном суку старой
сосны, болтал ногами и курил сигару. Почему бы, собственно, человеку
не посидеть на дереве рядом со своим домом и не посмотреть на закат
солнца – особенно если к вечеру жара спала и дует прохладный ветерок с
моря.
Было около восьми вечера. Примерно через час солнце скроется за
далекой зазубренной линией лесополосы и на Трою обрушится звездная
ночь. Тогда можно отправиться в "Братца кролика" – выпить с кем-нибудь
кружку горьковатого эля и послушать свежие местные сплетни.
Можно зайти в "Синий краб" и втянуться в какую-нибудь очередную
авантюру.
Можно, наконец, просто прогуляться к морю, сплавать на Черные
Скалы, где вода светится вокруг плывущего тела, и в итоге оказаться
приглашенным на вечерний коктейль и утренний кофе к кому-нибудь из
девчонок.
Но это – через час. А пока можно посидеть и подумать о том, как
написать статью в "Твист", которую он обещал Нику Мастерсу или что
порекомендовать фирме "Санвинд Лимитед" по проблеме эрозии управления
– они неплохие ребята и заплатили приличный аванс. Или можно обо всем
этом подумать завтра с утра, а сейчас просто послушать тишину и дать
мыслям плавно течь куда им заблагорассудится.
Но, прежде чем Дин остановился на каком-либо варианте, из-за
поворота, басовито урча выкатился "бушровер" с эмблемой окружной
полиции на борту и, со слоновьей грацией описав дугу, припарковался в
середине лужайки перед домом. Из машины выбрался шериф Петер Клейн и
два незнакомых типа.
– Мистер Снорри! – крикнул шериф в сторону дома, – можно вас на
пару слов?
– Боюсь, пары слов мне не хватит, – ответил Дин, продолжая
болтать ногами в воздухе, – для начала, нельзя ли узнать, по какому
праву эта куча металлолома давит мои псевдоцилиндрикусы?
– Псевдо-кого? – переспросил один из незнакомцев.
– Я вам напишу на бумажке. Каждый из них стоит десятку и это так
же верно, как мои права на данный земельный участок.
– Дин, – примирительно сказал шериф, – у этих парней предписание
АНБ, зарегистрированное у судьи. Ты привлечен в качестве эксперта на
основании закона об общественной безопасности.
Дин спрыгнул вниз и подошел к машине.
– Инспектор Бликс, криминальная полиция – представился один из
незнакомцев, грузный как медведь-гризли, и на вид такой же
флегматичный, – а это советник Тилле, агентство национальной
безопасности.
Советник – кругленький и подвижный, как ртуть человек со смуглым
не то от загара, не то от природы лицом – немедленно взял инициативу в
свои руки:
– Мистер Снорри, надеюсь, вы не откажетесь прокатиться до нашего
офиса?
– Не раньше, чем мы с шерифом решим вопрос о потраве
псевдоцилиндрикусов. Попорчено не меньше дюжины, а будет еще вдвое
больше, если конечно ваша колымага не может летает по воздуху. Если я
правильно понимаю закон, ваше предписание не дает права истреблять мою
собственность, правда Петер?
– Вообще-то, он прав, – подтвердил шериф.
– У нас серьезное дело, а этих зеленых поганок здесь полная
лужайка, – заметил Бликс.
– Это потому, что я не позволяю кому попало по ним ездить.
– Подождите, – вмешался Тилле, – мистер Снорри, я полагаю,
возмещение в 240 талеров вас устроит?
– Вполне.
– Надеюсь, вас не затруднит написать мне расписку для отчета, –
сказал советник, отсчитывая радужные бумажки, – и поехали быстрее,
дело действительно срочное.
– Вот это другой разговор, – сказал Дин, залезая в машину, –
итак, в чем ваша проблема?
– Один фанат застрелил моль, – буркнул Бликс, – теперь он сидит в
каталажке, а вся остальная моль из тейла убитого жаждет его крови.
– Ничего удивительного, – заметил Дин, – его посадят – моль
успокоится.
– Все не так просто, – сказал Тилле, – на этот раз моль требует,
чтобы фаната отдали им.
– Зачем?
– Не знаем. И еще моль выдвинула ультиматум.
– А раньше они не выдвигали ультиматумов?
– Выдвигали. Но не такие серьезные. Раньше угрожали нарушением
работы развлекательных комп-сетей, отдельных подсистем расчетных
центров банков, транспортных компаний и тому подобное. Со всем этим мы
уже умеем справляться. Ущерб был бы невелик – основные служебные
системы физически недоступны для таких акций. Однако сейчас они
угрожают чем-то иным.
– Чем же? – спросил Дин.
– В этом-то и состоит проблема. Мы не знаем точно, но имеем
основания предполагать, что они задумали нечто действительно опасное.
– И что вы хотите от меня?
– Вы – один из немногих нормальных людей, кто разбирается в
социальной психологии моли – если к моли вообще применимо это понятие,
– пояснил Тилле, – мы хотим, чтобы вы выступили посредником на
переговорах с ними.
– Тейлмены, или, по-вашему, "моль" – тоже нормальные люди, –
заметил Дин.
– Это только в теории, – сказал Бликс, – а по жизни, моль – она и
есть моль.
– Мы, рилмены, для них тоже только в теории нормальные, – ответил
Дин, – а если по жизни, то мы – крабы.
– Мы здесь не на диспуте, – вмешался Тилле, – так что, давайте по
делу.
– Ладно, – согласился Дин, – какова моя цель, как посредника?
– Первое – понять, что они задумали, второе – составить
психологический портрет их тейла, третье – попытаться найти приемлемый
компромис. Именно в такой последовательности.
– Так я посредник или шпион?
– В соответствии с законом об общественной безопасности, вы –
лицо, временно мобилизованное на государственную службу.
– Ах, вот как, – сказал Дин и, вынув из кармана трубку, набрал
номер.
– Кому вы звоните? – спросил Бликс.
– Доктору Венде, адвокату. Алло, Макс, это Снорри… В двух