ЖАНРЫ

Рыжая Акула для черного ворона
Шрифт:

Мамаша Хордингтон в дом без сыночка идти отказывалась, а ее дочери, которым она вцепилась в руки, были вынуждены сидеть рядом с ней.

— Вот ведь зараза. — Алина наблюдала за престарелой скандалисткой. — Целый хоровод из мужиков вокруг себя собрала! И где этого полковника носит?

— К столу сейчас позовут. Мьест Мохнатый, вы бы жену у меня в спальне устроили. Поесть я вам туда сама принесу. — Сейфила повела носом, проводив взглядом темную точку, взлетевшую над парком. — А этой мейссе сейчас не поздоровится. Думается мне, что мьест Хежичак в выражениях стесняться не будет, да и нам, мисель Акуличева, надо прекратить уже это безобразие. Пойдемте...

Не особо рвущаяся разбираться со скандальной теткой Алина, впрочем, тоже считала, что что-то предпринять стоит, и желательно показать дамочке ее место.

Уже подходя к лавочке, они услышали хриплое и насмешливое:

— Никогда не думал, что мадам Хордингтон так равнодушна к удобствам. Предпочесть скамейку, чтобы не стеснять бедных обитательниц приюта, — это похвально. Там вот дальше по дорожке на кустике я видел несколько ягод. Думаю, объедать бедняжек вы тоже не будете. Пойдемте, господа офицеры и вы, мьест Суслозимник, я слышал, нам обещали недурной ранний ужин или поздний обед...

Глава 22

Оставшись без внимающих ей кавалеров, мамаша просверлила разгневанным взглядом спины удаляющихся с облегченными вздохами мужчин и надменно уставилась на подошедших дам.

— Где мой сын? Отвечайте! И надеюсь, вы подготовили мне апартаменты с отдельным входом? Еще не хватало, чтобы у меня на пороге валялась чья-то линялая шерсть, — манерно и громко рявкнула мадам, даже не пытаясь быть вежливой и понизить голос, хоть и знала, что у оборотней прекрасный слух, а группа мужчин только-только поднялась на крыльцо.

— Эй, девка! Мало того что рыжую в прислуги наняли, так еще одета непотребно, глуховата и, по-видимому, глупа. — Ее злобно прищуренные глазки презрительно осмотрели Алину с ног до головы, как мешок подсунутой на рынке мелкой гнилой картошки, выдаваемой за высший сорт. — Еще и жрет небось прорву, вон какая упитанная, а я...

Договорить окончательно распоясавшейся дамочке не дала Сейфила. Обычно спокойная и выдержанная лисица еще на фразе про линялую шерсть начала закипать, а потом просто плавно скользнула к мамаше Хордингтон и склонилась к ней в полуобороте с обросшей черно-бурой шерстью лисьей мордой, оскалив внушительные клыки.

— Отдельный вход и отсутствие шерсти будет вам в сарае с драконами. Входов там два на выбор, хотя, учитывая аппетит ящеров, даже четыре. Ну и от шерсти вы будете избавлены. У летающих рептилий чешуя, — рыкнула она прямо в лицо противной тетке.

— Да как ты... — не желая сдаваться, просипела та, хоть и побледнела от ужаса. — Да ты знаешь, кто мой сын?! Да я...

Алина поняла, что тоже не стоит отмалчиваться, тем более стоящая за их спинами Иитеа пару раз аккуратно ткнула ее в бок, побуждая обозначить свой статус.

— Давайте начнем сначала, дамы, — храбро сжав кулаки, встряла в диалог Акуличева, стараясь, чтобы голос звучал громко и четко, без предательской дрожи. — Я директриса приюта попаданок и отвечаю за адаптацию оказавшихся в этом мире женщин. Поскольку мы на территории графства Нейрандес, то вам следует обращаться ко мне «мисель Акуличева». А это вторая директриса, которая обеспечивает управление данным поместьем и заведует комфортом проживающих здесь дам. Мейсса Сейфила Ойлени, урожденная баронесса Норхитр. Если вы все же планируете воспользоваться нашим гостеприимством, пока мы не передумали, то рекомендую вам на совместной трапезе принести всем присутствующим публичные извинения.

Мадам Хордингтон, мертвой хваткой вцепившаяся в руки напуганных дочерей, начала понимать, услышав о титуле лисы, что все идет не так, как она хочет.

Хордингтоны хоть и были уважаемой семьей, но титулом за годы службы нескольких поколений своему королевству так и не обзавелись, а тут она по незнанию мало того, что умудрилась высказаться гадко о двуликих местных жителях, так еще и сдуру оскорбила незнакомую высокородную особу. Мозг мадам был давно подточен любимыми ей сладостями, к которым приохотил ее скрывающийся под личиной наул, начинявший презенты специально подобранным зельем, а потому смог выдать только одну комбинацию, чтобы как-то выйти из неприятной ситуации, в которую попала его невменяемая хозяйка. Он просто отключился.

Руки Доротеи Хордингтон, дернувшись, разжались, освободив ее дочерей от причинявшей им боль мамашиной хватки, и женщина рыхлой грудой стекла со скамьи на землю, зацепившись шпильками прически за деревянную перекладину сиденья и так замерев. При этом задрался ворох юбок, обнажив зеленоватые чулки на полных ногах и ветхое кружево по низу панталон, из уголка безвольно приоткрытого рта стекла тоненькая струйка слюны.

— Матушка больна. — Круглые от ужаса глаза одной из сестричек испуганно смотрели на трех стоящих перед ними женщин. — Ее чем-то травили, потом нас украли и мучили, она не в себе! Скажи, Мисси! Раньше она такой не была. Когда папа был жив и еще когда Иерр стал полковником. Она потом такой стала, не сразу.

— Да-да, — торопливо закивала как болванчик вторая сестричка, — а теперь она совсем не в себе.

Девчушка потерла проступившие на запястье пятна синяков.

— Вы же не поселите нас с драконами? Нам не надо четыре выхода. — Из глаз у нее закапали слезы, и Алине стало их очень жалко.

Конечно, Иитеа рассказывала, что девушки глуповаты и довольно невоспитанны, но это неудивительно с такой мамашей, к тому же сестрички, похоже, впечатлились угрозами и, возможно, окажутся вполне сносными постоялицами. Чего, как представлялось обеим директрисам, нельзя было сказать об их родительнице.

К большому счастью наших дам, наконец-то вернулся полковник, ведя за руку смущенную, но счастливую Касандру. Им даже объяснять мужчине ничего не пришлось. Девчонки, увидев брата, со всех ног кинулись к нему, подобрав длинные юбки, и наперебой рассказали все как было.

Причем, к приятному удивлению Акулы, они никого не обвинили и нигде не приукрасили. Разве что на эмоциях, не подумав, одна из них ляпнула про вторую ипостась мейссы Сейфилы «та мадам с жуткой мордой и клыками рычала», но почти сразу спохватилась и, покаянно потупившись, сделала книксен и пропищала, обращаясь к пожилой лисице:

— Простите, мейсса баронесса, но вы и правда выглядели ужасно грозно и устрашающе. Мы с сестрой испугались, а лицо зверя называется морда. Это ведь не оскорбление? Нет?

После такого Сейфила даже не знала, как на них сердиться и что ответить дурочкам, чтобы они потом опять не вляпались в подобную историю, да еще, не дай бог, с кем-то из посторонних двуликих.

— Значит, так, юные мисель, сейчас вы с Алиной, Касей и Иитеа идете в столовую, а потом кто-нибудь из девушек покажет вам вашу комнату, — что-то прикинув в уме, решила мейсса Ойлени. — А вы, мьест, идете со мной.

Поделиться с друзьями: