Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Рыжая приманка для попаданки
Шрифт:

– Что? – недоверчиво поморщился Эдгар.

– Да! А я выбежала из кабинета и побежала куда глаза глядят, – переведя дыхание, продолжила тараторить: – а он меня преследовал. Потом я потерялась. Этот Вивонтер меня нашёл и привёл сюда.

Нахмурившись, лорд Брэдфорд подошёл к столу и произнёс:

– Мелиса, я тебе принёс обед, – повернувшись ко мне, спросил: – что ты им рассказала?

– Только то, что я, твоя невеста, – беспечно пожав плечами, шагнула к столу, – м-м-м, вкуснятина… Спасибо.

Я обошла Эдгара и села в кресло.

Мелиса, я сейчас попрошу ректора отменить мои лекции.

– Угу, – кивнула, прожёвывая кусок пшеничной булки с сыром.

– Вернёмся домой, и я проведу обряд, чтобы тебя не беспокоили... незваные гости.

Я активно закивала, пододвигая тарелку с ягодами.

– Не выходи, – серьёзно сказал лорд, направляясь к двери.

Промычав, я, сначала соглашаясь, кивнула, но затем активно замотала головой.

– Что не так? – растерянно поинтересовался Эдгар.

Округлив глаза, указала на двери.

– Акой мына, – с трудом проговорила, с полным ртом.

– А-а-а, хорошо, Мелиса, – догадался он, – закрою тебя, чтобы больше не было соблазна покинуть кабинет.

– Нет. Чтобы снова не пришёл этот опарыш, – я аж от радости подпрыгнула. – Придумала!

– Что придумала? – спросил озадаченно Эдгар.

– Как обозвать лорда Донсона, – я широко улыбнулась.

Осуждающе покачав головой, лорд Брэдфорд поджал губы, пряча улыбку, и вышел из кабинета.

Щёлкнул замок, и я снова осталась в одиночестве.

Со скучающим лицом посмотрела по сторонам и, заметив развешанные на стене маленькие портреты, встала с кресла. Приблизившись к ним, начала рассматривать их.

Седовласые мужчины, статные дамы и… молодая девушка.

– Красивая, – я нахмурила лоб. Приблизившись, прочитала: – миссис Элизабет Брэдфорд.

Склонив голову набок, задумалась.

– Жена… – ахнула я догадавшись.

Был бы здесь интернет, отыскала о ней всё. Врождённый исследовательский навык, доставшийся неизвестно от кого, позволял мне выяснять для подруг всю доступную в интернете информацию. Достаточно было фото, сделанное тайком, или номер автобуса, в котором увидели симпатичного парня.

Так, стоп. А зачем мне что-то знать о несчастной девушке? Жила, вышла замуж и умерла молодой. Эх, жалко её.

Сочувствующе поджав губы, ещё раз взглянула на юную блондиночку.

– Интересно, отчего она умерла?

У меня даже не было предположений. Хотя… появилась надежда разузнать и без Всемирной паутины. Здесь же есть кое-что получше интернета.

– Шелдон! – я хитро улыбнулась.

Глава 25

Довольная своей сообразительностью, вернулась в кресло. Постукивая пальцами по столу, выжидающе смотрела на дверь.

Просидела я так довольно долго. Как мне показалось. Но, ворвавшийся в кабинет Эдгар, опроверг моё предположение.

– Мелиса, ректора долго уговаривать не пришлось, – проговорил запыхавшийся лорд Брэдфорд, – согласился дать мне выходной на второй минуте моих сумбурных объяснений.

Округлив глаза, я отвела взгляд в сторону.

– Да уж, восприятие времени у меня совсем не натренированное, – изумлённо пробормотала я.

– Что? А? – просипел он, пытаясь восстановить дыхание.

– Да так, – отмахнулась я, вставая с кресла, – ну, возвращаемся в замок?

Эдгар активно закивал и подошёл к двери в коморку, которая должна нас переместить обратно в его владение.

– А можно я буду пилотировать? – спросила, входя внутрь.

Лорд недоумённо посмотрел на меня.

– Ну… Управлять рычажками… – я указала на разноцветные детали панели.

– А-а-а, да, конечно, – сказал он, вставая за моей спиной.

Недолго думая, я опустила зелёный рычаг.

– Мелисаааа! – буквально взвыл Эдгар.

И я поняла, что сделала что-то не так.

Из-под двери ворвалась пыль. Закашлявшись, я закрыла нос и рот ладонями. Повернувшись к лорду Брэдфорду, виновато протянула:

– Ой, я не специально…

Он протяжно выдохнул и потянулся к дверной ручке. Его молчание меня начало беспокоить.

Я бы выругалась. Как минимум.

Не сводя с него глаз, пыталась по его лицу понять, сколько баллов по шкале «Идиотских поступков» я получу.

– Выходи, – буркнул он.

Я мысленно порадовалась. Ведь я получила свои заслуженные три балла из десяти возможных. Десяточка была единожды. Ещё во времена моего проживания в детском доме. Ох и красиво фонтанировал пеной взорвавшийся унитаз.

Переступив порог, остановилась.

– А мы где? – испуганно спросила я, оглядывая мрачное помещение.

– В подвале, – процедил сквозь зубы лорд.

Сбивая с себя пыль, он взглянул на меня.

– Только белый рычаг, Мелиса… – проговорил он запоздалое напоминание.

Эдгар разочарованно вздохнул.

– Прости, – я изобразила раскаяние, – я хотела сначала взяться за белый, но рука сама потянулась к зелёному.

– Ответь, ты разбираешься в цветах? – серьёзно спросил он.

– Да, – я нахмурила лоб.

Осуждающе качнув головой, еле слышно произнёс:

– Это радует.

Обиженно поджав губы, я не стала вступать с ним в дискуссию. Изогнув бровь, пробубнила:

– У меня много талантов, и дальтонизма среди них нет.

Отодвигая деревянные ящики, лорд Брэфорд освобождал проход.

– Я не спускаюсь сюда, – сказал он.

– Почему?

Эдгар выпрямил спину и повернулся ко мне.

– Мне хватает двух этажей в западном крыле, – проведя тыльной стороной ладони по лбу, продолжил: – и ты никуда не ходи.

– Угу.

Он недоверчиво сузил глаза, и, хмыкнув, сдвинул в сторону старый стол.

Вздохнув, я огляделась.

– А что это там? – указав на серые сундуки, отделанные золотом.

Лорд Брэдфорд бросил быстрый взгляд туда, куда я показала, и, нахмурившись, серьёзно произнёс:

Поделиться с друзьями: