Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сделка с Темнейшим
Шрифт:

– Понятия не имею, кто твой Хозяин, вот только лорда ему не победить!

Кая только усмехается, в то время как её собеседник замахивается на меня рукой, чтобы преподать урок.

– Да как ты смеешь сомневаться в Хозяине?

Щёку обжигает от пощёчины. В ушах звенит, а перед глазами мошки прыгают. Вот же гад! Этого парня я видела среди слуг. А ведь умно. Слуги свободно передвигаются по дому, для господ они словно предмет мебели, что идеально для шпиона.

– Тоби, не горячись. – Кая останавливает очередной удар этого слизняка. – Она нам нужна живой. Пока что.

Пока что…

– И зачем я вам? Я простая участница отбора, как и ты, Кая, – произношу я.

– Простая участница? За кого ты меня держишь? – оскаливается злодейка. – Вы истинные.

Она знает? Но откуда? Ведь метку было не видно, да и Била думала, что Мор – моя пара.

– Да-да. Не делай такое удивлённое лицо. Это Била идиотка, сделала неправильный вывод. Но я-то видела, какими глазами ты смотришь на Темнейшего, а он на тебя. Ладно, хватит лирики. Мне нужно, чтобы ты принесла Многогранный артефакт, – говорит мне Кая.

– Многогранный артефакт? Я не слышала о таком. Да и как я тебе принесу то, о чём не имею никакого представления.

Кая недовольно поджимает губы, затем начинает пояснять:

– Тебе достаточно знать, что для истинной Хранителя артефакта, врата откроются. А там дело за малым: берёшь артефакт и несёшь мне.

– Какие ещё врата?

Понятия не имею, о чём говорит эта сумасшедшая, но мне стоит потянуть время. А там, я уверена, Темнейший появится и разрушит коварный план этой злодейки.

– Те, что у тебя за спиной, – рычит Кая.

Повернувшись, я вижу золотистую дверь, которая будто в невесомости парит. Делая вид, что увлечённо её рассматриваю, я прикасаюсь к своим серьгам. Тем самым, которые не так давно подарил мне Рэгард.

Как он говорил?

«Если вы почувствуете опасность, то просто прикоснитесь к серьгам и подумайте обо мне. Я сразу же приду на помощь».

Сейчас самое время звать на помощь!

«Темнейший, лорд… Нет, не так. Рэгард, я в беде. В очень большой беде! Услышь мой зов!»

– Давай иди, – поторапливает меня Кая.

– Но я не знаю, как выглядит этот артефакт, – отвечаю я.

– На месте разберёшься, а если тебе не хватает мотивации, то смотри.

Перед глазами появляется изображение Линды. Подруга совершенно одна, она идёт по тёмной улице, постоянно оглядываясь. А за ней, в тени, ступает какая-то фигура в чёрном балахоне. Внутри всё сжимается от ужаса, когда я замечаю занесённый клинок над моей подругой.

Боги! Она сейчас может умереть. Моя Линда!

– Подожди! – выкрикиваю я, глядя на Каю. – Не трогайте её. Я сделаю то, что ты просишь.

На лице предательницы появляется довольная ухмылка, а торжествующий взгляд надолго останется в моей памяти.

– Вот поэтому у меня нет привязанностей, которые могут сделать слабой, – говорит девушка.

– У тебя нет привязанностей не поэтому. Кто захочет дружить с той, кто в любое время может воткнуть нож в спину? – замечаю я.

Лицо Каи перекашивается от гнева. А в руке девушка сжимает острый кинжал, будто решает: убить меня сейчас или же немного позже.

Вновь повернувшись к двери, я продолжаю тереть серьги-артефакт и звать Рэгарда.

– Зря стараешься. Он тебя всё равно не услышит, – летит мне в спину самодовольный голос Каи.

– Что?

– В лабиринте магия не работает, включая артефакты. Так что ты не достучишься до своего дракона. А теперь иди, если не хочешь, чтобы твоя подруга умерла, – угрожает мне Кая.

Боги! Какой же сложный выбор! Разум или сердце. Умом я понимаю, что лучше умереть, чем отдать врагам то, что с таким усилием защищает Рэгард, а вот сердце… Это же Линда, моя Линда! Я не могу допустить, чтобы она пострадала.

Слёзы застилают мне глаза, дверь расплывается. В последний раз обращаюсь к Рэгарду, умоляя о прощении и прощаясь.

– Ты иди первой, а мы за тобой, – велит мне Кая.

Значит, эта дверь не пропустит её без меня. А что, если…

Подскакиваю к двери и резко её открываю. Проскальзываю внутрь и быстро захлопываю перед носом Каи.

– Что ты… – кричит она.

– Сначала отпусти Линду и дай гарантии её безопасности, а потом проведём переговоры. Тебе ведь очень нужен этот артефакт, да? — выпалию я, пока она не натворила глупостей.

Слышу, как Кая ругается так, как даже наш кучер не ругался, а затем раздаётся пугающий гул. Или это был рык?

Где? У меня за спиной?!

«Мамочки!” — только и успеваю пискнуть я, как ничто утаскивает меня… куда?!

Глава 48 Предатель!

Рэгард Дэриган

— Его Величество ждёт вас.

Советник кланяется в высоких дверях тронного зала.

Чего стоит сдержать сейчас усмешку. «Его Величество». Да как же. Истинный король Ашдарха уже три месяца в забытье, а на его золотом троне восседает последний, кто заслуживающий место регента.

Не могу сказать, что Сиран глупец, он как раз таки хитёр, но его не беспокоят те вещи, что должны волновать правителя нашего государства. Он думает лишь о том, как потяжелее набить карманы, как получить власть, потому и делаю кивок, как и стоит приветствовать против чешуи властителя. Но делаю… во имя нашей цели.

— О, лорд Дэриган, мой добрый друг, — произносит Сиран, единственный прямой родственник истинного короля. — Как проходит Отбор?

— Без нареканий, — отвечаю я, внимательно отслеживая каждую его эмоцию.

На этом отборе Сиран и настаивал, потому он в списке потенциальных врагов. Но куда интереснее другое: зачем он позвал меня именно сейчас?

— Я знаю, что у Арса, моего предшественника, была целая сеть тайных агентов, лорд Дэриган, но вся информация до сих пор скрыта от меня. Хотя я король.

— Вы регент, господин Сиран, и по закону я не имею права назвать вам имена тех, кто в Ордене Его Величества, пока не пройдёт полгода с момента, как вы заняли трон.

— Полгода? С ума сошёл? Почему я должен ждать ещё три месяца?! — вспыхивает Сиран.

Поделиться с друзьями: