Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Зови , - согласилась Айлентина .

Открыв дверь Ричард велел дежурному пажу:

– Найди камеристок ее светлости .
– Расторопный паж быстро поклонился и убежал выполнять приказание .
– Жди меня , жена , - кивнул Айлентине Ричард .

– Возвращайся скорее , муж ,- в тон ему ответила Айлентина .

Ричард улыбаясь закрыл за собой дверь .

Леди Айлентина откинула одеяло и потянулась за халатом . Дверь тихо приоткрылась и в спальню проскользнула Меган .

– Доброе утро , миледи , - присела она в реверансе .
– Купание или обтирание ?

– Обтирание , - встала с кровати герцогиня .
– У меня много дел , купание оставим на потом.

– Как прикажете , миледи ,- камеристка налила в серебряный тазик воды , добавила туда отвар ромашки и смочила салфетку .

Дверь снова приоткрылась и вторая камеристка - Констанс , присела перед госпожой.

– Какое платье приготовить , миледи , - спросила она деловито хлопоча у одного из сундуков с нарядами госпожи .

Вскоре причесанная и одетая , в сопровождении камеристок , герцогиня спустилась в главный зал .Внизу , первым делом , она передала на кухню распоряжение приготовить кобеду любимые блюда герцога .

– Мама , - услышала она и тут же обернулась на зов .

Высокий для своего возраста , худощавый , как и его отец , мальчик с каштановыми волосами спешил к ней . Следом за ним шел его воспитатель сэр Берг , не молодой однорукий рыцарь служивший в замке еще отцу нынешнего герцога .

Айлентина протянула руку к мальчику и сын встал рядом с ней , она положила ладонь ему на плечо .

– Доброе утро , мама , - поклонился сын матери .

– Доброе утро , Николас , -поцеловала его в лоб герцогиня .

– А где отец ?
– Спросил мальчик .
– Он не будет завтракать с нами ?

– Нет , Ники , - леди Айлентина пошла к столу на помосте , увлекая за собой сына .- Рано утром отец уехал на мельницу .

– И не взял меня с собой !
– Воскликнул Николас .

– Он и меня не взял, как видишь .
– Успокоила сына мать .
– Отец велел ждать его в замке к обеду.

День до обеда прошел в хлопотах . Хоть леди Айлентина и была знатной дамой высокого ранга , бездельничать она не привыкла . Сначала она выслушала доклад замкового кастеляна о работе прядильных , красильных и ткацких мастерских . В деревнях вокруг замка выпасали овец особой породы и производство шерсти было важной статьей доходов . Затем она выслушала отчет главного повара Макдира и сделала распоряжения о закупке продуктов не производимых в замке и окружных деревнях . Заодно обсудив меню на целую неделю . После этого велела поставить для мужа в спальне чан с горячей водой и села за вышивание , ожидая его .

Герцог появился , когда в зале уже накрывали столы к обеду . Быстро пройдя в спальню он сбросил с себя пропахшую конским потом и пылью одежду и с удовольствием подставил плечи оруженосцу , расплескивая воду в чане .

Вопреки страхам перед водой и купанием , которые бытовали в то время супруги Сомерсби были теми из не многих , кто не боялся утверждений церковников , что купаясь человек оскверняет свою душу . Они плескались при первой возможности и приучили к этому своих детей .

Старый добродушный замковый священник отец Адриан ругал их за это , и даже накладывал епитимью . Супруги каялись , делали богатые вклады в замковую часовню и деревенскую церковь , но продолжали плескаться пренебрегая всеми страхами и предрассудками .

Пока Ричард смывал с себя дорожную пыль и конский пот , леди Айлентина вышивала за ширмой , слушая его рассказ о поездке на мельницу и в ближайшую деревню .

Когда вымытый , выбритый , с влажными волосами он вышел из-за ширмы , доложили, что в замок прибыл гонец и ожидает за дверью .Герцог велел впустить его , леди Айлентина отложила вышивание . Поклонившись гонец передал кожаную тубу-футляр с пергаментным свитком .

– Артур , - позвал оруженосца герцог , взламывая печать и разворачивая свиток .
– Распорядись , чтобы гонца накормили и устроили на ночлег .
– Жестом он отпустил их и стал читать

– Готовься , Айли , - повернулся он к жене .
– Завтра к обеду здесь будут Хьюго и Кзтрин Рэтленды .

Леди Айлентина радостно всплеснула руками .

Граф Хьюго Рэтленд был не просто давним другом Ричарда . Еще оруженосцами они вместе служили у отца нынешнего герцога Уэстлейка . Жена графа леди Кэтрин , милая улыбчивая , женщина , стала подругой леди Айлентины .

На следующий день герцогиня , нетерпеливо теребя край пояса, ожидала гостей на нижних ступенях лестницы ведущей в замковый двор . С донжона - главной башни замка, уже давно доложили , что их отряд приближается . Стражник прокричал с внутренней стены замка , что гости уже миновали нижние ворота и по внутризамковой дороге поднимаются вверх и скоро будут в главном , Рыцарском дворе .Когда Рэтленды показались под аркой внутренних ворот , леди Айлентина отбросив конец пояса , подобрала подол , готовая спуститься вниз . Если бы муж не удержал ее она бы бросилась вперед .

– Айли , - мягко , с улыбкой сдержал он ее за локоть .
– Ты , как ребенок .

– Ах , Ричи , - Высвободила локоть леди Айлентина .
– Я так давно не видела Кэтрин !

– Но зачем же бросаться под копыта ее лошади ? Напугаешь кобылу , она встанет на дыбыи можете пострадать и ты , и леди Кэтрин.
– Увещевал жену герцог , снова беря ее за руку.

Как только всадники остановились , герцог , как гостеприимный хозяин , в знак большого уважения , лично снял с седла леди Кэтрин . Поставив миниатюрную женщину на землю он поцеловал ей руку .

– Добро пожаловать в Осборн , леди Кэтрин , - слегка поклонился он .

– Ваша светлость , - графиня низко присела перед Ричардом .

– Что за церемонии , миледи !
– воскликнул он .- Оставляю вас с моей женой , она чуть небросилась под копыта вашей лошади .

Графиня повернулась к герцогине :

– Кэтрин !

– Айли !

Одновременно воскликнули обе женщины обнимая друг друга .

– Я бы тоже с удовольствием расцеловал вас , миледи герцогиня .- подошел к ним граф Рэтленд .
– Но побаиваюсь вашего мужа !
– смеясь подмигнул своей жене граф .
– Говорят он страшно ревнив.

Рэтленд склонился над рукой герцогини .

– Разрешаю тебе один поцелуй в присутствии твоей жены .
– весело хлопнул друга по плечу герцог.

Смеясь леди Айлентина подставила графу щеку . Смешно вытянув губы трубочкой он , под общий смех , звонко чмокнул ее в щёку .

– Мы к вам на целую неделю ,- обернулся Рэтленд к Ричарду .- С детьми , кормилицами, воспитателями , камеристками и прочими .
– кивнул он в сторону большого паланкина подвешенного между четырьмя мулами . Который как раз появился во дворе замка .

– Да живите хоть год !
– предложил Ричард .

– Спасибо , но мы отдохнем и поедем в свой замок .
– отказался граф .
– Пришлось срочно покинуть Лондон .

– Снова чума ?
– торопливо спросила леди Айлентина .

– В некотором роде .
– устало вставила графиня

– Король Эдуард в поездке по стране .- пояснил граф .- В его отсутствие Ланкастеры и Йорки совсем распустились . Дело дошло до стычек на улицах Лондона ! Я предпочел увезти жену и сыновей из города . Пусть проведут зиму в родовом замке. Так безопаснее . Мне же придется вернуться ко двору .

Поделиться с друзьями: