Шаг к (не) Счастью
Шрифт:
— Все может быть.
— И где мне найти такого доминанта?
— Добровольцев не будет Лиза. Клятва — это не игрушка. Особенно смертельная. Что ты будешь готова дать взамен? На что готова пойти?
— Я поняла, — прошептала она и вцепилась в край стола за которым так и сидела, она старалась сохранить невозмутимое выражение лица.
Чертовы демоны!
— Мне нечего предложить вам асурам, а становиться игрушкой нет желания. Не думаю, что кто-то из вас готов тягаться с самим Его Темнейшеством. И нет среди вас того, кто был бы равен ему по силе, я имею виду магической.
— Есть такие, — негромко сказал Ашэрр. — Повелитель. Или тот, кто по силе равен ему.
— Ну к вашему Повелителю я точно не пойду, — Лиза даже в ужас пришла от такой перспективы. Да и магистр с этим ритуалом ее никому не отдаст, это ясно как божий день, а вот после ритуала… Все же Лиза верила, что вернется домой и все пройдет гладко.
— Ты не так проста. Я не могу тебе сказать, что именно у тебя за способности, но о самих Видящих поясню.
— Мне магистр сказал, что теперь я буду видеть какие-то там ведения об асурах. Что я вижу некую суть. Но если честно не понимаю я этого. Так почему же я не простая? — его слова заинтриговали ее.
— Давным-давно, в древние времена, Грезящих считали выше остальных асуров и обращались с ними как с членами королевской семьи, потому что только они могли защитить нас от опасности. Если Видящим была женщина, то самые могучие воины-асуры со всех концов мира сражались на дуэлях за руку и ее сердце. Даже не взирая на дарххаз. Не один мужчина погиб в бою за такую деву. Она могла отказывать всем, даже Повелителям, — таким высоким было ее положение. Видящая жила в самых лучших условиях, и, в обмен на защиту с ее стороны, ее до конца жизни оберегали. Видящие защищали древнее право: они издавали законы. Могли повлиять на будущее. Белый Господин предок Маара Маргарда был мужчиной и одним из великих. Мы все почитаем его память и чтим его. В нашем мире после его смерти так и не родился Грезящий. Но там, в лесу, ты увидела ведение. Хищников. Я понял, что в тебе просыпается грезящая, плюс урна и магистр выдернул тебя из твоего мира. Как урна оказалась в твоем мире — я не знаю, но твоя судьба привела тебя к нам. И я верю в благие намерения Маара Маргарда. Единственно, что меня смущает — зачем он надел на тебя огненную петлю, и кому ты должна была передать урну в подарок? Масса вопросов, на которые ты не можешь ответить из-за клятвы и потому, что сама ничего не знаешь.
И Ашэрр подумал, что теперь стоит наблюдать не только за девчонкой, но и за самим магистром. Их связывает нить и урна. А проснувшейся дар Лизы его настораживал. Она способна передавать жизненные силы, а магистр в последнее время немного изменился.
— У меня к тебе просьба. Просто пообещай мне.
— Что за просьба? — насторожилась Лизавета.
— Экспериментировать первое время в своем даре ты будешь только со мной.
— А что скажет целитель Лирон на это?
— Между нами есть контакт.
— Но и с другим асуром он может установиться, — и услышав рык Лиза невольно вжала голову в плечи, настолько его сила была подавляющей. — Я подумаю, — с нажимом ответила она, не подаваясь ему.
— Подумай, если хочешь, чтобы я помогал тебе.
— А тебе какая выгода мне помогать? — сощурила она глаза вновь подозрительно уставившись на парня.
— Ты мне интересна, — хмыкнул он и поднялся. — Мне пора. Спокойной ночи Лис-сса…
И выпрыгнул с окна.
Лиза фыркнула и начала убирать со стола. Ее мысли то и дело крутились обо всем, что ей рассказал Ашэрр и чем больше она думала, тем больше себя накручивала. В итоге она забралась в кровать и поджав под себя ноги уткнулась в колени горестно вздыхая. Теперь она совершенно иными глазами смотрела на свою жизнь — и ужасалась. Самонадеянная дурочка, она решила, что все держит под контролем. Возомнила себя победительницей. На деле же оказалось, что ее провели.
Она вдруг поняла, что осталась совсем одна. Не было в ее жизни существа, на которого она могла бы положиться в этом мире. Который защитил бы ее, не требуя ничего взамен.
Но ведь так не бывает, что все делается бескорыстно и за красивые глазки! Пора взрослеть! Это мир демонов, а она всего лишь человек. Пора быть умнее, сильнее и осторожнее.
Глава 24
Шаг двадцать четвертый…
Ашэрр втянул носом ночной прохладный воздух, и устало провел ладонью по волосам. В носу все еще стоял запах девчонки, ноздри трепетали, пульс частил, но асурские инстинкты уже не туманили голову и позволяли рассуждать относительно трезво. Он грязно выругался сквозь зубы, когда вспомнил выражение печали на ее прекрасном точеном лице. Она выглядела такой потерянной, такой несчастной, что ему хотелось схватить ее и увести куда-нибудь подальше. А если не увести, то хотя бы прижать ее лицом к своему плечу и так же, как и на озере обнять, чтобы она не боялась, не трепетала от ужаса.
Он вновь в раздражении провел рукой по волосам, топорща их на макушке. К его досаде примешивалось еще какое-то чувство, но он не мог вычленить его. Просто перед его глазами стояло резко побледневшее лицо Лизы и ее взгляд, как будто именно он предал ее.
Как же с ней сложно! Все в штыки воспринимает, подозревает. А он ведь готов был озаботиться о ее безопасности. Его чутье говорило, что нужно защищать ее. И почему вообще это его волнует? У каждого из них своя жизнь.
Ашэрр задумчиво прищурился, слепо уставившись в пространство.
Было в его позе что-то от царя, глубоко задумавшегося о судьбе своего народа, — лицо спокойно, но глаза подернуты дымкой. Читались в них воля и уверенность, решимость и сила. Лишь изредка мелькало иное выражение — муки и глубокой печали, что рождало знание, доступное лишь ему одному.
Вдалеке прокричала ночная птица.
Ему бы успокоиться, забыть все, вернуть себе прежнюю тишину в голове и уравновешенный образ мыслей, но не выходило. Хотелось вернуться назад, к той девушке, которая теперь так часто занимала его мысли. Занимала слишком часто, и это беспокоило. В какой-то момент он понял странную вещь — все это случилось не сейчас и не вчера. Его жизнь пошла под откос, сбившись с привычного ритма, когда он впервые повстречал Лизу. Если раньше его голова поражала холодной логикой, организм работал как часы, а эмоции были намертво закованы в стальную клетку, то с тех пор, как она пришла, все начало крениться и разваливаться на части. Исчезла логичность, хладнокровие, контроль. Вернулись эмоции…
Обернувшись он посмотрел на ее окно.
В окне за занавесями качнулась женская тень. Он всмотрелся внимательнее в неясные очертания фигуры и по тому, что волосы у нее стояли пышной копной, он понял, что она их взъерошила. Он мысленно пожелал девчонке доброй ночи и попросил у нее прощения за сегодняшний вечер, что пришлось открыть ей на многие вещи глаза. Лучше пусть будет готова и ожидает всего, нежели питает розовые мечты.
А потом рыкнув ударил по стене кулаком и снова оказался на крыше мансарды.
Он увидел ее сидящую на огромной кровати сжавшись в комок. Она подняла глаза и слез в них не было.
— Ты вернулся. Почему?
— Ненужный вопрос.
— Что толкнуло тебя на это?
— Плохой вопрос.
Лиза фыркнула и уже не могла остановиться:
— Я стала тебе небезразлична?
Он оказался перед ней так быстро, что она не успела вздохнуть. Ее лицо резко приподняли за подбородок, в этот момент взгляд его янтарных глаз сделался жестким. Он смотрел на нее долгим изучающим взглядом и неохотно сказал:
— Я предлагаю… — он тяжело вздохнул, словно его расстраивала необходимость что-то ей предлагать, — тебе свою помощь. Ты принесешь клятву мне, как и я тебе. Кроме меня и тебя петлю никто не увидит. Клятва моя будет тебе противовесом твоей с магистром.
Лиза ошарашенно на него посмотрела, а когда обрела голос воскликнула: — Но тебе это зачем? Ты не обязан мне помогать, — глаза ее подозрительно ярко заблестели. — Твои условия? Что ты хочешь в обмен за свою помощь?
Она смотрела на него настороженно. Взгляд же Ашэрра светился напряженным вниманием. Лиза не знала, является ли причиной этого интереса действительно она сама или какая-то его тайна. Но, несмотря на это, его слова о помощи ей согрели душу.