Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Холт стиснул челюсти, но кивнул.

— Позвони мне, если что-нибудь найдешь.

— Обязательно.

Холт развернул меня к себе, убирая волосы с моего лица.

— Я заеду за тобой в конце смены.

— Спасибо.

— Помни: никуда не ходи одна.

Я поморщилась.

— Я помню. И меня целый день будут окружать копы. Думаю, я буду в безопасности.

— Мы позаботимся о том, чтобы Кроха Уильямс не попала в неприятности, — сказал Нэш с ухмылкой.

Лоусон послал Нэшу строгий взгляд, а затем снова повернулся ко мне.

— Холт прав насчет осторожности. Мы не знаем, связаны ли с этим следы возле твоего дома. Но пока не узнаем обратного, должны предполагать, что это так.

Мой желудок сжался, и Холт метнул взгляд в сторону Лоусона. Я постаралась скрыть беспокойство.

— Я буду осторожна. Обещаю. Но сейчас мне пора приступать к работе.

Холт опустил голову, чтобы коснуться моих губ легким поцелуем.

— Позвони мне, если я тебе понадоблюсь.

Я проглотила комок эмоций, вставший в горле. Как часто мне хотелось это сделать? Бесчисленное количество раз. Я бы все отдала, чтобы услышать голос Холта на другом конце линии.

— Хорошо.

Я заставила себя отступить на шаг.

— Пойду на свое рабочее место.

Холт кивнул.

— Я провожу тебя.

Мы вышли из кабинета, и все взгляды тут же устремились на нас. Но подошла только Эмбер.

— Что сказал начальник? Джо Салливана вызовут?

Мой желудок свело.

— Я не думаю, что он больше под подозрением, чем кто-либо другой.

Эмбер уставилась на меня, и ее карие глаза вспыхнули еще ярче.

— Мне казалось, что из всех людей ты будешь добиваться справедливости. Джо Салливан такой же, как его брат, и все это знают.

— Для меня это больше похоже на охоту на ведьм, чем на правосудие. Тебе не кажется, что Джо уже достаточно натерпелся?

Гневный румянец окрасил щеки Эмбер.

— Да ты шутишь. Ты его еще и защищаешь?

— Я никого не защищаю. Просто говорю, что Лоусон изучает улики, и пока ничего не указывает на Джо.

Эмбер смотрела на меня убийственным взглядом.

— Ты забыла, через что они заставили тебя пройти? Чего они тебе стоили? — В ее глазах блестели непролитые слезы. — Или, может, тебе наплевать, потому что в тот день ты не умерла. Некоторым не так повезло.

Прежде чем я успела произнести еще хоть слово, она развернулась и вылетела из участка. Клинт, морщась, смотрел вслед своей напарнице.

— Прости, Рэн. В последнее время она сама не своя. Стрельба вернула воспоминания.

— Тебе нужно поговорить со своей напарницей, — прорычал Холт.

Взгляд Клинта стал жестче, когда он повернулся к Холту.

— Ты вернулся две минуты назад. Не думаю, что у тебя есть право требовать от меня что-то.

— Ребята, — попыталась я сгладить ситуацию, пока она не обострилась. — Давайте выдохнем.

Я перевела взгляд на Клинта.

— Ей больно. Я не хочу усугублять ситуацию, и я знаю, что обычно так и делаю. Я постараюсь изо всех сил держаться от нее подальше. Но Холт прав, тебе нужно поговорить с ней. Эта одержимость Джо неправильна.

Внимание Клинта переключилось на заднюю дверь, через которую выскочила Эмбер.

Я знаю. Я пробовал. Она не хочет меня слушать.

— Значит, продолжай попытки. Нам всем нужно сосредоточиться на поиске человека, который действительно стоит за этими нападениями.

Потому что, иначе погибнет кто-то еще.

Глава 27

ХОЛТ

Толкнув дверь, я вышел наружу, чувствуя где-то глубоко внутри тянущую боль. Я не хотел оставлять Рэн. Даже зная, что она находится в самом безопасном месте в городе, это все равно казалось неправильным.

Не помогло и то, что я оставлял ее рядом с ядом Эмбер. Я видел, как Рэн побледнела от слов Эмбер. Как ее руки сжались в кулаки, когда она изо всех сил пыталась оставаться в настоящем. И я хотел придушить за это Эмбер.

Я повертел шеей, пытаясь снять напряжение. Не помогло. Вместо того, чтобы направиться к своему внедорожнику, я пошел к ближайшему кафе. Очевидно, владелец сменился с тех пор, как я уехал. Теперь на вывеске витиеватым шрифтом было написано: «Кофейня».

Внутри было так же причудливо, как в сказке Алиса в стране чудес. Но небольшая толпа сказала мне, что здесь, должно быть, подают приличный кофе.

Когда я открыл дверь, над головой зазвенел крошечный колокольчик. Рыжеволосая женщина за кассой широко улыбнулась мне.

— Добро пожаловать в «Кофейню». Что я могу вам предложить?

— Можете поставить мне капельницу с кофе? Черный с одним сахаром?

От неоригинального заказа она заметно сникла.

— И, эм, еще я возьму одну из этих булочек. — Я указал на выпечку.

Ее лицо снова осветилось.

— Эти апельсиново-клюквенные булочки потрясающие. Вы не пожалеете.

— Спасибо. — Я протянул ей банкноту. — Сдачи не надо.

— Сейчас все принесу. — Женщина спешно направилась готовить мой заказ.

Я повернулся, чтобы полностью осмотреть пространство, и мой взгляд остановился на посетителях за столиком в углу. Джуд и Крис завтракали чем-то вроде буррито и большими кружками кофе.

Джуд помахал мне рукой.

Я показал ему знак дать мне минуту, но не упустил недовольно сомкнувшуюся челюсть Криса. Мне были не рады.

— Вот, сэр, пожалуйста. Замечательного вам дня.

— Спасибо. И вам тоже.

Я взял стаканчик на вынос и пакет с выпечкой и направился к своим давним друзьям. Больше я бежать не собирался. Если Крис на меня злился, пусть выскажет мне это в лицо, и я бы принял все, что он скажет.

— Привет, ребята. Припозднились?

На стройку обычно вставали и уходили до девяти.

Джуд ухмыльнулся.

— Просто убиваем немного времени перед встречей с клиентом. Что ты делаешь в городе?

— Подвозил Рэн до участка.

Выражение лица Криса посуровело, но он не сказал ни слова.

Я без разрешения опустился на свободный стул и повернулся к нему лицом.

— Слушай, я понимаю, ты был рядом с Рэн, когда меня не было. Мне никогда не отплатить тебе за это. Никогда.

Поделиться с друзьями: