Шквальный отряд
Шрифт:
— Ли Инфэн, — наконец заговорил он, — ты когда-нибудь задумывался, почему некоторые вопросы лучше не задавать?
Я нахмурился:
— Но…
— Не все ответы приносят покой, — перебил он негромко. — Некоторые ответы приносят только опасность. Для тебя. Для тех, кто рядом с тобой.
Он посмотрел на закрытую дверь, за которой ждала Мэй Сюэ:
— Для тех, кого ты не хочешь подвергать риску.
Я сжал кулаки под столом. Тигр внутри заворчал от разочарования.
— Я имею право знать о своём прошлом, — сказал я тихо, но твёрдо. — Чтобы приблизиться к той, кого люблю.
— Имеешь, — согласился Чжэнь Вэй.
Он наклонился вперёд, его взгляд стал жёстким:
— Ты видел, что случилось в битве с Чёрным Волком. Ты еле выжил, сражаясь с противником четвёртой звезды. А те, кто уничтожил… тот клан… они были во много раз сильнее.
Холодок пробежал по спине.
— Во много раз? — повторил я.
— Небесные Воины, — сказал Чжэнь Вэй спокойно, словно говорил о погоде. — Культиваторы уровня, о котором ты пока можешь только мечтать. И если ты думаешь, что всё забыто, это не так. Они всё ещё ждут и ищут.
— Ищут кого? — выдохнул я.
Он не ответил. Просто смотрел на меня, и этот взгляд говорил больше слов.
Ищут тебя.
…
Тишина пролегла между нами, тяжёлая и почти невыносимая.
— Если ты сейчас начнёшь торопиться, искать своё прошлое, — продолжил командир тихо, — задавать вопросы и привлекать внимание… они узнают. И придут. А ты не готов их встретить.
Он взял пряжку и шпильку, протянул мне обратно:
— Пока не готов.
Я медленно взял артефакты. Они были тёплыми.
— Что мне делать? — спросил я.
Чжэнь Вэй откинулся назад, его лицо смягчилось:
— То, что ты уже делаешь. Становись сильнее. Культивируй, расти над собой, — он помолчал. — А когда достигнешь нового уровня… тогда, возможно, у тебя появится шанс узнать правду. И выжить после этого.
— Небесный Воин, — пробормотал я. — Это годы. Десятилетия, может быть.
— Может быть, — согласился он. — Но спешка убьёт тебя раньше, чем ты доберёшься до ответов.
Я смотрел на артефакты в своих руках. Единственная связь с прошлым. С тем, кем я был. С теми, кого, возможно, любил и потерял.
— Вы хоть что-нибудь можете мне сказать? — спросил я тихо, почти умоляюще.
Чжэнь Вэй долго молчал. Борьба на его лице была очевидной.
Наконец он вздохнул:
— Клан Бай существовал долго. Сотни лет. Они были хорошими людьми. Защитниками, сражались с демонами и скверной, — его голос стал тише. — Семь лет назад на них напали. Мощная сила. Демоническая секта. За одну ночь… всё закончилось.
Я еле сдержал горькую усмешку. Имя, которое мне дали в Юйлин, было очень близким.
Он посмотрел на меня тяжёлым взглядом:
— Всех убили. По крайней мере, так говорили.
— Но возможно кто-то выжил, — прошептал я.
— Может быть, — неопределённо сказал Чжэнь Вэй.
Он налил себе ещё чаю, сделал глоток:
— Больше я ничего не скажу. Не потому, что не хочу, а потому, что это опасно. Для тебя. Для Мэй Сюэ. Для всех нас.
Я понял, что дальше давить бесполезно. Командир поставил точку, провёл границу, и он не собирался её переступать. Но я был ему благодарен: он подтвердил мои подозрения. Клан, существовавший сотни лет. Уничтоженный семь лет назад. Демоническая секта. И я, возможно, выживший.
Этого было достаточно, чтобы начать поиски.
— Я ещё не готов, — сказал я тихо, пряча артефакты обратно во внутренний карман. — Мне нужно стать сильнее. Гораздо сильнее.
Чжэнь Вэй одобрительно кивнул:
— Мудрое решение. Сосредоточься на своей культивации и на выживании. — Он помолчал. — А когда будешь готов… я, может быть, расскажу тебе больше.
Может быть.
Не обещание. Но и не отказ.
— Спасибо, — сказал я.
— Не за что, — ответил он.
Мы сидели молча ещё несколько минут. Допивали чай. Каждый думал о своём.
Наконец Чжэнь Вэй откашлялся:
— Ладно, хватит серьёзных разговоров. — Он поднялся. — Позову Мэй Сюэ. Давай просто поедим и отдохнём. Ты заслужил.
Он открыл ширму и позвал:
— Мэй Сюэ! Иди к нам!
Девушка вошла почти сразу — видимо, стояла рядом и слушала. Её лицо было обеспокоенным, глаза метались между мной и дядей.
— Всё в порядке? — тихо спросила она.
— Всё в порядке, — успокоил её Чжэнь Вэй. — Просто разговаривали. Мужской разговор.
Она посмотрела на меня, словно проверяя. Я кивнул, изображая спокойствие.
Мэй Сюэ не до конца поверила, но не стала настаивать. Она принесла тарелки и начала накрывать ужин.
Мы с удовольствем ели. Рис, жареные овощи, тушёное мясо и суп. Для меня всё становилось вкуснее, ведь я знал, что это приготовила Мэй Сюэ своими собственными руками… Чжэнь Вэй рассказывал истории из своей молодости, безобидные и смешные. Мэй Сюэ смеялась над его шутками, изредка поправляя детали.
Я слушал, улыбался, но мысли были далеко.
Клан Бай. Демоническая секта. Небесный Воин.
Я не готов. Совсем не готов. Я думал, что будет достаточно ещё пары звёзд, но это… Это другой уровень!
Тигр внутри молчал. Он тоже знал.
Нам нужна сила. Много силы. Иначе прошлое убьёт нас раньше, чем мы сможем его узнать, а что хуже всего — может повредить той, кого я люблю…
Когда звёзды сияли ярко на небе, я собрался уходить.
Чжэнь Вэй проводил меня до ворот. Мы остановились у калитки. Луна висела над городом, полная и яркая.
— Отдыхай ещё два дня, — сказал командир. — Восстанавливайся. А потом встретимся в таверне, как договаривались.
— Хорошо, — кивнул я.
Он положил тяжёлую руку мне на плечо:
— И Ли Инфэн… — Его голос стал серьёзным. — То, о чём мы говорили сегодня. Ни слова никому. Даже Мэй Сюэ не знает деталей. И не должна знать. Понял?
Я посмотрел ему в глаза:
— Понял.
Он сжал плечо крепче:
— Хорошо. Тогда иди. И помни — сила прежде всего. Без неё все ответы бессмысленны.
Я кивнул и пошёл прочь.
Глава 19
Серебряная шпилька и Вечерний разговор