ЖАНРЫ

Шосте Правило Чарівника, або Віра Занепалих
Шрифт:

— Мені так страшно! — Прошепотіла дівчинка.

— Мені теж, — прошепотіла Келен у відповідь, міцно обнявши малятко. — Мені теж.

— Правда? — Трохи відсторонилася Холлі. — Ви теж боїтеся, що ці страшні люди вб'ють нас усіх? — Келен кивнула.

— Мені страшно, але я знаю, що з нами багато хороших людей, які захистять нас. Як і ти, вони трудяться щосили, щоб в один прекрасний день всі ми опинилися в безпеці і нам більше ніколи не довелося боятися.

Дівчинка сховала руки під плащ, щоб зігріти їх і опустила погляд.

— І по Енн я теж сумую. — Вона знову підняла очі. — С Енн все в порядку? Келен шукала слова розради.

Я бачила Енн зовсім недавно, і з нею все було добре. Не думаю, що тобі варто за неї турбуватися.

— Вона врятувала мене. Я люблю її і так по ній нудьгую! Вона скоро до нас приєднається?

— Не знаю, Холлі. — Келен взяла в долоні личко дівчинки. — У неї була важлива справа. Втім, я абсолютно впевнена, що ми знову її побачимо.

Зрадівши з новини і явно задоволена, що не одна вона боїться, Холлі повернулася до роботи.

Добравшись до своїх коней, Келен з Карою почули стукіт копит. Келен, ще не встигнувши толком розгледіти вершника, впізнала чорні смуги на крупі. Помітивши, що вона махає рукою, Зедд розвернув павучиху до Келен. Під'їхавши, він зісковзнув з незасідланої спини кобили.

— Вони йдуть, — без всякого вступу повідомив старий чарівник.

Підбігла Верна, яка бачила, як прискакав Зедд.

— Занадто рано! Вони не повинні були з'явитися так рано!

Зедд здивовано витріщився на неї.

— Ох, жінко, мені що, піти сказати їм, що дуже неввічливо з їх сторони атакувати прямо зараз і чи не будуть вони настільки люб'язні прийти нас вбити пізніше?

— Ти відмінно мене зрозумів! — Визвірилася вона. — У нас ще недостатньо скла!

— Як скоро вони сюди доберуться? — Запитала Келен.

— Через десять хвилин.

Лише цей жалюгідний клаптик часу відділяв їх від катастрофи. Келен здалося, що серце вистрибне з грудей, викликаючи небажані спогади про те, як її забили мало не до смерті. Верна сплюнула, не в силах виразити словами досаду, злість і страх.

— Хоч трохи у тебе є готового? — Поцікавився Зедд так спокійно, ніби питав, що сьогодні на вечерю.

— Ну звичайно! — Відповіла Верна. — Але раз вони прибудуть сюди так швидко, ми ніяк не встигнемо зробити потрібну кількість. Благий Творець, у нас і близько немає тієї кількості, що потрібно, щоб розпорошити по всьому фронту. А надто мало — це все одно що нічого.

— Ну, вибору у нас тепер немає. — Зедд спрямував погляд у темряву, можливо, бачачи те, що лише чарівник може побачити. Він заговорив відстороненим тоном людини, що вже переступила поріг усіляких емоцій і знаючого, що прийшов кінець його надіям, а можливо, і вірі. — Починайте розпорошувати те, що є. Нам залишається лише сподіватися на краще. Я привів із собою гінців. Відправлю повідомлення про ситуацію генералу Мейфферту. Він повинен знати, що відбувається.

Промайнула в тоні Зедда безнадійність висвічувала майбутню їх долю в самому лякаючому світлі. Зедд завжди вселяв у них надію на краще, сміливість, переконаність і впевненість у собі. Взявши вудила в одну руку, він схопився другою за гриву Павучихи.

— Постривай! — Вигукнула Келен. Він завмер і обернувся до неї. В очах його була тільки непереборна втома. Келен і уявити собі не могла всі битви, що йому довелося витримати за все його життя — або навіть тільки за останні тижні. В голові Келен проносилися міріади думок, поки вона судорожно намагалася знайти хоч якийсь спосіб уникнути страшної долі.

Келен не могла підвести Зедда. Він так часто витягав їх з біди. А тепер йому потрібно чиєсь плече, щоб допомогти нести вантаж. Обдарувавши його поглядом, сповненим лютою рішучості, вона обернулася до аббатиси.

— Верна, а що якщо нам не розпорошувати пилок, як ми планували? Що, якщо не пускати її на волю вітру, сподіваючись, що він віднесе її туди, куди потрібно?

— Ти про що? — Здивовано розвела руками Верна.

— Тобі необхідно більше скла лише тому, що розпорошеною пилку потрібно поширитися по всій долині, і при цьому в повітрі повинно залишитися висіти достатня кількість, так?

— Ну… Так, звичайно, але…

— А що, якщо ми розпорошимо пилок прямо вздовж лінії фронту? — Запитала Келен. — Прямо там, де потрібно? Тоді її знадобитися менше, так адже?

— Ну, напевно. Але я ж сказала, — сплеснула руками Верна, — що ми не можемо вдатися до магії, тому що вони розпізнають наші заклинання і виставлять щити проти скла з такою ж швидкістю, як ми його запустимо. Це марно. Краще вже розпорошити те, що є, і сподіватися на краще.

Келен подивилася на пустельну рівнину, на ліниво пливучі по небу хмари, що закривають місяць. У долині дивитися не було на що. Незабаром, втім, буде на що. Незабаром незайманий сніг стопчуть чоботи мільйона солдатів.

Тишу порушував тільки брязкіт скла, яке розбивали каменями і стукіт сталевих штирів об дно бочок. Скоро нічну тишу порушать бойові кличі, від яких кров холоне в жилах.

Келен знову відчула той самий льодовий страх — як в ту мить, коли зрозуміла, що ті хлопці в Андера застали її одну. І ту ж злість.

— Збери все, що ви приготували, і дай мені, — наказала вона.

Всі витріщилися на неї. Потім брови Зедда поповзли до перенісся.

— Що це ти задумала?

Келен відкинула з обличчя волосся, швидко продумуючи ледве намітилося план.

— Супротивник атакує проти вітру. Не зовсім, але під цілком достатнім для наших цілей кутом. Я подумала, якщо поскачу уздовж нашої передової лінії, прямо навпроти наступаючих ворожих військ, на ходу розпорошуючи пилок, то його понесе за моєю спиною вітром в потрібному напрямку, прямо противнику в обличчя. Якщо його розпорошити прямо там, де треба, то не потрібно буде стільки, скільки знадобилося б, почни ми розпорошувати його звідси через всю долину. — Вона обвела поглядом здивовані обличчя. — Розумієте, про що я? Чим ближче до супротивника, тим менше буде потрібно пилку.

— Благой Творець! Ти хоча б маєш уявлення, наскільки це небезпечно? — Запротестувала Верна.

— Так, — з похмурою рішучістю відрізала Келен. — Куди менш небезпечно, ніж пряме зіткнення з усіма їхніми силами. Ну, так спрацює ця затія чи ні? Чи знадобиться пилу менше, якщо я на скаку розпорошу його прямо вздовж лінії фронту, аніж якщо розпорошувати його по вітру? Ну? У нас час закінчується.

— Ти права. В даному випадку потрібно куди менше. — Верна задумливо насупилася. — Це куди краще, ніж той спосіб, який ми планували, це вже точно.

Поделиться с друзьями: