Штирлиц или вторая молодость
Шрифт:
– Слушай, а что они у тебя все в ванную ходят? У них там что, автоматический удовлетворитель?– поинтересовался Айсман.
– Ты такие умные слова знаешь, - позавидовал Штирлиц.
Айсман довольно всхрапнул.
Два услужливых официанта с еврейско-рязанскими физиономиями принесли блюда, которыми заставили весь стол. Здесь Штирлица хорошо знали и помнили, что означает его желание "скромно откушать".
Чавкая, сотрудники ШРУ, набросились на угощение.
– А вы говорите, мы плохо живем!– сказал Айсман, поправляя повязку руками, уже измазанными в соусе.– Еще немного и мы будем жить, как в Америке.
– Не это главное!– провозгласил упившийся Мюллер.– Главное, настали новые времена!
– Конечно новые. Все вокруг стало продаваться, - недовольно буркнул Штирлиц, но Мюллер его уже не слушал.
– Прошлое - отмирает. Уже скончалась "новая общность людей", именуемая "советским народом", который, подобно пещерным людям, жил в пещерах, питался подножным кормом и пугался рыка тигра, даже когда он рычал с перепоя...
– Как в Америке скоро жить будем, - подхватил его мысль Айсман.
– Да что ты, Айсман, все об этой паршивой Америке!– возмутился Мюллер.– Если в Россию привезти хотя бы два миллиона негров, мы бы в два счета совершили экономическое чудо!
– Это точно, - поддержал Штирлиц.– А то привезли одного, так он украл у Мюллера из сейфа досье...
– Мне это не нравится, - пожаловался Мюллер.– Ситуация охренеть. Какое название для досье не дам, все сразу же становится вверх ногами...
– Тут я с тобой прав, - поддержал его Айсман.
– Ясно одно, - продолжал Мюллер.– Кто-то выкрал дело на Бормана. Значит, Бормана собираются шантажировать. С помощью такого "Досье" любого можно заставить сделать все, что угодно. Даже коробку "Сникерса" сожрать! Но вот что они хотят заставить его сделать?
– Украсть слона у пастора Шлага?
– Нет. Борман здесь, кажется, ни при чем. Это поручено сделать Бородатому.
– Никто не мешает Борману шантажировать Бородатого, чтобы тот украл слона, а потом переправил его через границу, - сказал Айсман.– У нас стали такие открытые границы, что хоть стадо слонов переводи, никто ничего и не заметит!
Джейк Клигенс, агент, перекупленный Зизиподом, сидел в углу ресторана "Красная шапочка" и в недоумении слушал разговор за столом Штирлица. "Каким видом шифровки они пользуются? Может быть, надо принимать во внимание только каждое третье слово, или каждое пятое?"
Агент в нетерпении потер руками.
"Надо переходить на ближний бой, - решил он.– Я мужчина привлекательный, американец, стоит попробовать завербовать его секретаршу - Наташу".
Джейк причесал расческой волосы, направил в рот струю освежающего дезодоранта и подошел к столику Штирлица.
– Извините, можно мне пригласить вашу даму на вальс?
Мюллер, внимательно разглядывающий на сцене обнаженных красоток, отвлекся:
– Иди, потанцуй, хватит тебе со стариками сидеть, - сказал он Наташе и по-отечески похлопал ее пониже спины.
Джейк Клигенс, улыбаясь, как голливудский принц, повел Наташу танцевать. Штирлиц насторожился.
– Смотри, Айсман, как он ее к себе прижимает! Вот гад!
Штирлиц вскочил и бросился к своему сопернику. Через секунду раздался удар по лицу негодяя.
– Пьяная свинья!– закричал Штирлиц.– Он приставал к моей девушке!
Американо-зизиподский агент отлетел к соседнему столику, опрокинув его содержимое на посетителей притона. В "Красной шапочке" началась драка. Воспользовавшись моментом, недовольные артисты лупили своих менеджеров, деловые люди своих адвокатов.
К Джейку с явно выраженной целью поскандалить устремились два внештатных сотрудника КГБ. Агент достал свой бесшумный пистолет. "Да здравствует господин президент!" - хотел крикнуть Джейк, но не успел.
– Обрати внимание, Мюллер, на этих двоих сычей, - посоветовал Штирлиц, показывая на двоих в штатском, лупцующих агента Клигенса.– Если они из милиции, то почему бы им не показать сначала свои документы, а потом уже начать бить его ногами? А ты говоришь, демократия.
– Ладно, Штирлиц, не переживай. Все будет ляля. Пойдем-ка в люлю, - обронил Мюллер. От выпитого он с трудом держался на ногах, поэтому старался держаться за постоянно падающего Айсмана.
Штирлиц и компания вышли на вечернюю улицу.
– Благодарю за приятно проведенный вечер, - сказал Штирлиц Наташе. Он хотел поцеловать ей руку, но потом передумал. Штирлиц старался не целовать женщинам руку, ибо, в этот момент представлялся себе определенно беззащитным: любой может подбежать сзади и отвесить хорошего пинка.
– Да, Штирлиц, пока я не забыл. Тут пастор Шлаг прислал какую-то загадочную бумажку. Надо бы съездить в зоопарк и все выяснить на месте, - еще раз вспомнил о важном деле Мюллер и упал на девушек. Те с пониманием стали поддерживать главного аналитика за рукава.
– Сделаем, - отсалютовал Штирлиц.– Девушки, отвезите Мюллера в гостиницу. А нам с Айсманом придется эту ночь поработать...
Не останавливая на симпатичной Наташе свой разборчивый взгляд, Штирлиц сел в "Ниссан" и Айсман завел мотор.
ГЛАВА 16
СНОВА НЕУДАЧА
Настал вечер и Москва наполнилась уличными огнями, простые московские обыватели водрузили на ноги тапочки и уселись перед телевизорами, только Штирлицу все было как-то неспокойно.
– Что там стряслось у Шлага?– поинтересовался Айсман.
Штирлиц поведал ему печальную историю, Айсман вздохнул:
– Никак не могу понять, зачем этому африканскому принцу слон пастора Шлага, да еще за такие деньги?
– Ну, чего тебе непонятно? Вот, тебе, например, секретарша Света нравится?
– Ну.
– Вот тебе и "ну"! А ему слоны по душе. Любит он их.
– Так это же... зоофилизм, - осторожно заметил Айсман.
– Какой еще зондерлизм?– взвился на сидении Штирлиц.– Я же тебе говорю, любит он слонов, и все тут!