Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сила ассасина
Шрифт:

– Не могли бы ты приготовить нам шоколадные трюфели? Я уверен, что смогу найти где-нибудь поблизости бутылку шампанского. У нас есть большая двухместная ванна...

Мне понравился ход мыслей этого парня.

Я подмигнул ему.

– Я посмотрю, что можно сделать.

– Это было бы так здорово. Шейд проводит много времени либо на заданиях, либо помогая Синклеру и остальным. Иногда нам не удается проводить много времени вместе. Я подумал, что мог бы придумать что-нибудь для нас двоих.

Я похлопал Боба по руке.

– Не волнуйся, мы что-нибудь придумаем.

При условии, что здешний повар пустит меня к себе на кухню. Я по опыту знал, что некоторые люди очень привязаны к территории. Повара могут быть наравне с альфами.

Альфы…

Я обернулся, чтобы посмотреть на Самсона.

– Мне нужно позвонить своему альфе.

– Конечно.
– Самсон посмотрел через стол на Синклера.
– Генри может воспользоваться твоим телефоном? Я свой где-то потерял по дороге.

– Конечно.
– Синклер улыбнулся и достал свой мобильный телефон.
– Кто твой альфа?

– Франклин Дарби.

Я судорожно сглотнул, когда все замолчали.

– Твой альфа - Франклин Дарби из прайда Галвестон?
– Спросил Синклер.

– Да?

– Пиздец, - прошептал Самсон.

Синклер впился взглядом в мужчину.

– Я же говорил тебе, что это может обернуться против тебя.

– Да, но откуда мне было знать...

– Оглядываясь назад, Самсон, можно сказать, что это не очень-то хорошо для тебя сейчас.

Я наклонился к своей паре, чувствуя себя совершенно сбитым с толку внезапным напряжением, повисшим в воздухе.

– Что я такого сказал?

– Дело не в том, что ты сказал, Генри, - ответил Синклер.
– Дело в том, кто твой альфа.

Я нахмурился, когда повернулся, чтобы посмотреть на мужчину.

– Альфа Дарби?

– У Самсона была история с этим человеком.

У меня отвисла челюсть.

Самсон закатил глаза.

– Он немного расстроился, потому что я оказался на его территории, не дав ему знать о своем присутствии.

Я ахнул.

– Это был ты?

Мой альфа был в бешенстве.

Типа, в ярости. В-ярости-бьющий-кулаком-по-стене. В-ярости-швыряющий-стул-в-окно-своего-кабинета.

Он был очень расстроен.

– Я был на задании. Он вообще не должен был знать, что я там был. Предполагалось, что это будет тайно, но кто-то учуял мой запах и начал задавать вопросы. В любом случае, все это было нелепо.

Синклер повернулся ко мне.

– Твой альфа согласился замять этот инцидент, если Самсон пообещает никогда больше не заходить на его территорию.

О, черт.

– Что ж, это сделает посещение моих родителей захватывающим.

– Я уверен, что если мы позвоним твоему альфе и объясним ситуацию, он разрешит нам навестить их.

Я фыркнул.

– Ты не знаешь моего альфу.

– Я позвоню ему, - предложил Синклер.

– Нет, - сказал Самсон.
– Это моя вина. Я позвоню ему.
– Его голос звучал так, словно он предпочел бы, чтобы ему вырвали клыки.

– Я рискну предложить позвонить самому. В конце концов, я омега.

Я увидел, как губы Синклера дернулись, когда Самсон зарычал.

Да, наверное, мне следовало держать рот на замке, но я был омегой. Это давало мне особую способность, в наличии которой у Самсона я сомневался. Я мог успокоить того, кто был разгневан, например, моего альфу, как только он узнает, кто моя пара.

О боже, альфа Дарби будет в бешенстве.

Я вздрогнул, когда снова посмотрел на Самсона.

– Может, тебе стоит ему позвонить?

Одна бровь Самсона изогнулась очень интересной дугой.

– Теперь ты хочешь, чтобы я ему позвонил?

Я энергично кивнул.

Самсон закатил глаза.

– Когда-нибудь тебе придется рассказать мне, что пришло тебе в голову, что заставило тебя так быстро передумать.

Да, я сразу это понял.

– Тебе все еще нужно позвонить своим родителям?
– Спросил Синклер.

– О да, пожалуйста.
– Я с готовностью взял телефон, который протянул мне Синклер, и набрал номер родителей.

– Алло.

– Мама, это Генри.
– Я заплакал, услышав щелчок в телефоне, а затем гудок.
– Она повесила трубку.

Почему моя мать не захотела со мной разговаривать?

– Может быть, тебя просто отключили, Генри, - сказал Самсон. – Спустя столько времени, наверное, для нее было шоком услышать твой голос. Она могла уронить трубку.

– Да.
– Я ухватился за эту мысль, потому что не думал, что смогу справиться с мыслью о том, что моя мама не хочет со мной разговаривать.

– Позвони ей еще раз, детка.

Мои пальцы дрожали, когда я набирала номер снова.

– Мама?

– Я не знаю, что ты за больной урод, но я не хочу, чтобы ты когда-нибудь снова звонил сюда.

Гудок.

Слезы, скопившиеся в моих глазах, потекли по щекам, пока я сидел и смотрел на мобильный телефон.

Моя мать считала меня больным уродом.

– Генри?

– Я...
– Я взглянул на Самсона. – О-она назвала меня больным у-уродом. Она сказала, чтобы я никогда больше ей не звонил.

– О, детка.

Я потерял самообладание, когда Самсон заключил меня в объятия. Я уткнулся лицом ему в грудь и разрыдался, как ребенок. Это было совсем не так романтично, как в кино. Я всхлипнул и потер нос, из которого текла всякая гадость.

– У тебя всегда есть наша семья, Генри.

Я уверен, что Синклер хотел подбодрить меня, но это просто напомнило мне, что моя собственная мать не хотела меня видеть.

Я разрыдался еще громче.

Когда мои рыдания утихли, и я взял салфетку, которую протянул мне Самсон, я был готов вернуться в нашу комнату. Меня охватило смущение от моего поведения.

– О боже.

– Тебе нечего стесняться, детка. У тебя был шок.

– Мы все проходили через это, Генри.

Я поднял голову и повернулся, чтобы посмотреть на Шейда.

Поделиться с друзьями: