Скандальная блогерша для драконьего лорда
Шрифт:
Возница тоже это понял.
— О, Лорд помилуй, — пробормотал он, нервно озираясь. — Я не должен был въезжать сюда на повозке. Нужно было остановиться у ворот...
— Поздно переживать, — я спрыгнула с повозки, и мои грязные туфли оставили следы на мраморе. — Что сделано, то сделано.
Возница побледнел еще сильнее, глядя на следы. Похоже, он представлял, как дракон превратит его в пепел за такое святотатство.
— Не ссы, — буркнула я, — скажешь, что это я. Я и так тут как дань.
Он кивнул, не выглядя особо успокоенным.
Огромные двери замка — тоже белые, с серебряными ручками — бесшумно отворились. Оттуда вышел... человек. Высокий, стройный, в черной одежде, напоминающей что-то среднее между средневековым костюмом и современным деловым стилем. Волосы темные, гладко зачесанные назад. Лицо...
Я сглотнула.
Лицо было слишком красивым. Неестественно красивым. Точеные черты, высокие скулы, идеальная линия челюсти. Глаза — серые, холодные, как зимнее небо.
«Это он, — поняла я. — Дракон».
Он спускался по ступеням медленно, плавно, каждое движение было выверено. Остановился в нескольких метрах от повозки и посмотрел. Сначала на возницу, потом на грязные следы от колес, потом на меня.
Его глаз дернулся. Совсем чуть-чуть, почти незаметно. Но я заметила.
«О, — подумала я. — Похоже, мы его уже нервируем».
— Лорд Элиан, — возница сполз с повозки и упал на колени, — прости, я... я не хотел... дорога была грязной, и...
— Убери это, — голос дракона был тихим, но в нем звучала сталь. — Немедленно. И вымой двор.
— Да, Лорд! Сейчас же! — возница схватился за вожжи, намереваясь убрать повозку за ворота.
— Эй, — окликнула я, — а как же я?
— Ты, — Элиан перевел взгляд на меня, и я почувствовала, как мурашки побежали по коже. В этом взгляде было что-то нечеловеческое. Холод, власть, и... раздражение? — Ты зайдешь внутрь. После того, как вымоешь ноги.
Я посмотрела на свои туфли. Да, они были грязными. Но это же туфли! Что с них взять после ходьбы по деревенским дорогам?
— Послушай, — начала я, — я понимаю, что тут у тебя санитарный режим, но...
— Вымой. Ноги, — повторил он, чеканя каждое слово. — Там фонтан. Вода чистая.
И развернулся, направляясь обратно к дверям.
Я стояла, разинув рот. Он что, серьезно? Он хочет, чтобы я мыла ноги в фонтане, как какая-то нищенка?
«Хотя, — напомнил внутренний голос, — ты вроде как и есть нищенка. Без гроша, в чужом мире, привезенная как дань».
«Спасибо, что напомнил, — огрызнулась я мысленно. — Очень поддержал».
Но деваться было некуда. Я подошла к фонтану, сняла эти дурацкие туфли и опустила ноги в воду. Холодная, зараза, но действительно чистая.
Я смыла грязь и пошла к дверям. Босиком. По холодному мрамору.
«Вот же, — ругалась я про себя. — Я сейчас простужусь, и он еще будет виноват».
Внутри замка было... Как бы это сказать?
Стерильно.
Огромный парадный зал, весь из того же белого камня. Высокие потолки, большие окна, через которые лился свет. Мебели минимум: несколько белых кушеток вдоль стен, низкие столики из какого-то светлого дерева, серебряные подсвечники. Все расставлено с идеальной симметрией. Ни одной лишней детали. Ни одной пылинки.
Пол — мрамор, сверкающий как зеркало.
«Он что, натирает его каждый день? — изумилась я. — Или заставляет кого-то натирать?»
Элиан стоял в центре зала, спиной ко мне. Руки сложены за спиной. Осанка идеальная.
Я вошла, и мои босые ноги шлепнули по мрамору. Он обернулся.
— Ты оставила воду на полу, — сказал он. — Вытри.
Я посмотрела вниз. Да, капли воды стекали с моих ног, оставляя мокрые следы.
— Чем? — спросила я, теряя терпение. — Языком?
Его глаз снова дернулся. Он подошел к одной из стен, нажал на что-то, и выдвинулась узкая панель. Достал оттуда белое полотенце и протянул мне.
— Вытри, — повторил он.
Я схватила полотенце и демонстративно вытерла ноги. Потом бросила полотенце на пол.
Элиан побледнел. Серьезно, он стал еще белее, чем был. Поднял полотенце, аккуратно сложил (даже после того, как им вытерли ноги!) и положил обратно в панель.
— Ты, — начал он, и я услышала, как его голос слегка дрожит, — ты... не можешь так делать.
— Что, бросать полотенца? — уточнила я с невинным видом.
— Здесь, — он провел рукой, показывая на зал, — есть правила. Их нужно соблюдать.
— Какие правила? — я скрестила руки на груди.
Он выдохнул. Медленно. Похоже, считал до десяти.
— Я их изложу, — сказал он. — Сейчас. Внимательно меня слушай.
И начал.
О, господи! Он излагал правила. Правила проживания в его замке. И их было...
— Сколько? — переспросила я минут через двадцать. — Сколько всего пунктов?
— Сто двадцать семь, — ответил он, не моргнув.
— СТО ДВАДЦАТЬ СЕМЬ?!
Глава 6
Мой вопль эхом отразился от стен. Элиан вздрогнул и зажмурился, как будто я ударила его.
— Не кричи, — прошипел он. — Правило номер тридцать три: никаких громких звуков в замке. Это нарушает гармонию.
— Какую гармонию?! — я чувствовала, как начинаю закипать. — Ты серьезно? Сто двадцать семь правил?! Что там? Как дышать? Как моргать? Как чихать?!
— Правило шестьдесят восемь: при чихании прикрывать рот рукой и сразу мыть руки, — невозмутимо сообщил он.
Я уставилась на него. Это не могло быть правдой. Это был какой-то абсурдный сон.
— Слушай, Элиан, — я подошла ближе, и он инстинктивно отступил на шаг, — я понимаю, что у тебя тут свои порядки. Но я не собираюсь...
— Правило номер двадцать один, — перебил он, — обращаться к Лорду только по титулу. "Лорд Элиан" или "мой Лорд".
— Да пошел ты, — выпалила я.
Тишина.
Элиан моргнул. Один раз. Потом еще раз. Похоже, его систему только что взломали вирусом по имени Вика.
— Что... ты... сказала? — медленно произнес он.
— Я сказала "да пошел ты", — повторила я, чувствуя злобное удовлетворение.