Скандальная любовь
Шрифт:
Николь отдала ему свою визитную карточку, объяснив, что хочет проведать леди Элизабет и выразить ей свои наилучшие пожелания, если это возможно. В одной руке, затянутой в перчатку, она держала красиво завернутую коробку с шоколадными конфетами, которые купила по дороге, на Оксфорд-стрит.
Дворецкий посмотрел ее карточку, но не успел открыть рот, как раздался мужской голос:
— Элизабет не принимает!
Николь круто обернулась и увидела, что к ней направляется герцог Клейборо и что лицо у него прямо-таки почернело. Он был в одной рубашке с закатанными рукавами; на нем не было даже жилета. Его брюки, обычно тщательно отглаженные, были мяты. Его темные глаза горели. Под глазами — темные круги от недосыпания и тревоги. Волосы, всегда слишком длинные, казались еще длиннее и не причесаны. Не сводя с Николь сердитого взгляда, он обратился к дворецкому:
— Можете идти, Уильям.
Тот исчез.
Николь не ожидала увидеть его здесь, и его бешенство тоже застало ее врасплох. Инстинктивно она отступила на шаг, но он подошел к ней и схватил за руку.
— Что вы здесь ищете, черт побери?
— Я пришла повидать Элизабет. Я слышала, что…
— Вы пришли повидать Элизабет? Зачем? Чтобы увидеть, в каком она состоянии?
Она попыталась высвободиться, но он не отпускал.
— Отпустите меня! Прошу вас!
Он грубо встряхнул ее, привлек к себе так, что ее лицо оказалось рядом с его.
— Вы имеете наглость думать, что, если она умрет, я на вас женюсь?
На мгновение Николь лишилась дара речи. Потом вырвала руку.
— Как вам пришло такое в голову?! — воскликнула она.
— Зачем тогда вы пришли? — В его голосе звучало страдание. — Вас здесь никто не ждет!
Николь вздернула подбородок, но в глазах ее блестели слезы.
— Вы достойны лишь презрения! Я пришла навестить Элизабет, выразить ей сочувствие.
— Сочувствие? — Он рассмеялся. — Вы просто притворяетесь.
— Она всегда была ко мне добра, — промолвила Николь, — в то время как все в Лондоне, включая и присутствующих здесь, только грубили мне и оскорбляли!
— Трудно поверить, что вы пришли сюда из добрых побуждений.
— Думайте что хотите, — сказала Николь. — Если Элизабет не принимает, не будете ли вы добры передать ей мой подарок и мое сочувствие, а также наилучшие пожелания?
Она протянула ему коробку, но он не взял ее. И Николь быстро поставила коробку на стул. Потом резко, прежде чем он успел заметить, как ей больно, повернулась к нему спиной и пошла к двери.
Он остановил ее:
— Я хочу, чтобы вы знали… Как только Элизабет… поправится… я уеду из Лондона.
— Ваши планы меня не интересуют.
— И Элизабет уедет со мной. Мы не будем ждать июня, чтобы обвенчаться. Мы обвенчаемся немедленно.
Она вздернула подбородок и посмотрела ему в глаза. Его слова ранили сильнее ножа.
Однако Николь не подала виду. Гордость не позволила.
— В таком случае желаю вам обоим счастья.
Тут герцог словно взбесился. Николь резко повернулась и направилась к двери.
Появился Уильям и распахнул ее перед ней. Только бы всякие гнусные сплетни не достигли ушей Элизабет. Ей оставалось только перейти через порог, когда герцог еще раз нанес удар своим словесным мечом:
— Я вас предупредил, в этом доме вы нежеланный гость. Больше сюда не приходите.
Николь вспыхнула. Ей хотелось сказать герцогу, что она о нем думает, но не хотела давать пищу для сплетен. Герцог и так сказал больше, чем следовало, прямо при дворецком. Так что сплетен не избежать.
— Что бы вы там ни думали, а вы склонны думать обо мне самое худшее, Элизабет мой друг. Она заслуживает счастья. Никто не заслуживает его больше, чем она. — Николь остановилась, прежде чем выйти за дверь, которую дворецкий держал распахнутой. — Единственное, чего она не заслуживает, так это вас. А вы, разумеется, не заслуживаете ее.
Герцог был в бешенстве.
Уильям, дворецкий, разинул рот.
Николь решила, что теперь может уйти.
Элизабет умерла в ту же ночь. Маркиз Стаффорд утром нашел дочь мертвой в постели. Сообщение о ее смерти настигло Николь только спустя несколько часов, и к полудню весь Лондон знал, что эта красивая, молодая и добрая девушка ушла из жизни.
Николь была потрясена. Элизабет Мартиндейл — умерла? Славная, добрая, хорошенькая Элизабет? Элизабет, которую все любили? Из всех людей она меньше всего заслуживала смерти — это было верхом несправедливости. Николь уединилась у себя в спальне.
Теперь она поняла, почему герцог был в таком состоянии. Должно быть, он очень любил Элизабет. Николь этого не знала и теперь всем сердцем сочувствовала его горю.
Три дня тело Элизабет было выставлено для прощания. Николь пошла отдать ей последний долг вместе со всей семьей, только Чед был в Драгморе. Приехал из Кембриджа Эдвард, чтобы выразить свои соболезнования. В огромном доме Стаффордов царила мертвая тишина. Все разговаривали приглушенными голосами, останавливались, чтобы взглянуть на Элизабет, лежавшую в пышном убранстве. Маркиз, который сначала потерял жену, а теперь единственную дочь, был безутешен. Он только и мог, что кивать, когда приехавшие на похороны останавливались поговорить с ним.
Элизабет лежала умиротворенная, с улыбкой на губах и очень красивая. Николь остановилась у гроба, Регина рядом с ней.
— Я не могу на нее смотреть, — прошептала Регина сквозь слезы и отошла.
Николь прочла коротенькую молитву, надеясь, что Элизабет слышит ее. Поблагодарила за доброту. Николь подумала о своей близости с Хейдрианом, и это причинило ей боль. Хорошо, что Элизабет ничего не знала.
Она прошла мимо гроба. А подняв глаза, встретилась взглядом со вдовствующей герцогиней Клейборо.
На мгновение Николь охватил страх, она вспомнила, как эта женщина смотрела на нее в вестибюле Мэддингтона, — как будто знала, что они с Хейдрианом задумали что-то дурное. Меньше всего ей хотелось видеть вдовствующую герцогиню, если не считать ее сына. Но Изабель едва заметно ей улыбнулась, и Николь пришлось подойти и поздороваться с ней.
— Как мне жаль.
— Нам всем жаль, — тихо произнесла Изабель. — Спасибо, что пришли. — Голос ее дрогнул.
Николь кивнула и скользнула мимо. Она нашла Регину, которая ждала ее за дверями гостиной, где лежала Элизабет.
— Отец и мама разговаривают с маркизом. Они сказали, что мы сможем уехать примерно через полчаса.
Николь кивнула. Ей хотелось уехать немедленно, но она понимала, что это было бы нарушением правил приличия. Они с Региной прислонились к стене в коридоре, не имея никакого желания перейти в большую гостиную, где для приехавших был приготовлен буфет. В толпе, двигающейся по коридору в сторону гостиной, Николь заметила Марту с мужем.
— Как это ужасно, — прошептала Марта, после того как они обнялись. — Я потрясена, не могу в это поверить.