Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Слишком хорошо
Шрифт:

– Ты пытаешься меня убить.

– Ничуть, просто даю тебе повод для радости.

Каждый день она дает мне это. Когда я на работе, я не могу дождаться, когда войду в эту дверь и ко мне выбегут девочки. Когда она в кафе, я отсчитываю минуты, когда она вернется и я смогу посмотреть, как она работает. Что бы это ни было, я тоскую по ней.

– Ты – то, чего я жду с нетерпением, Эйнсли.

– Я тебя люблю.

Я целую ее в нос, а потом возвращаюсь на карнавал с самой удивительной девушкой на руках.

***

Почему у меня такое чувство, будто я иду на расстрел? – спрашиваю я Эйнсли, когда мы оказываемся перед дверью ее отца.

– Потому что это так.

Верно.

– Может быть, нам не стоит говорить твоему отцу раньше времени.

Она насмехается.

– Ты с ума сошел? Чем дольше мы ждем, тем хуже.

Ее логика здравая, но у меня в животе все еще бурлит ужас. Отец явно был рад за нас, ведь именно он послужил катализатором, заставившим меня вынуть голову из задницы. Теперь пришло время сообщить адмиралу, что мы не только встречаемся, но и живем вместе.

Эйнсли считает, что именно последняя часть разговора выведет его из равновесия.

– Я передумал оставлять Роуз в доме отца. Это гарантировало бы, что он не убьет меня.

Эйнсли поджала губы.

– Мы не рассматривали этот вариант, – она пожимает плечами. – Ну что ж. Теперь уже слишком поздно. Пошли.

Прежде чем я успеваю что-то сказать, она звонит в дверь, а затем входит.

– Папа, – зовет она.

– Эйнсли? Это ты?

– Да. Мы с Лекланом здесь.

Ее отец выходит из задней комнаты, где находится его кабинет. Он улыбается, когда видит нас.

– Я не знал, что вы приедете, – он целует ее в щеку, а затем протягивает руку мне. – Леклан.

– Адмирал.

– Входите, я как раз занимался своими монетами.

Эйнсли улыбается.

– Ты всегда возишься с этими монетами, папа. Ты же знаешь, что они не меняются, если их перекладывать.

Монеты для военных действительно особенные. У моего отца их около сотни, которые он обменивал на протяжении многих лет. Памятные монеты – уникальны для каждого человека или команды. У меня есть одна за то, что я стал начальником пожарной части, которую я передам другим начальникам или правоохранительным органам. Если у меня их может быть десять, то у адмирала, наверное, тысяча. Все хотят обменяться с адмиралом монетами.

– Мне нравится помнить, откуда взялась каждая из них, – говорит он с оттенком защиты.

Эйнсли поглаживает его по спине, когда мы заходим в его кабинет.

На стене, где раньше висели фотографии матери Эйнсли, теперь стоят ряды шкатулок с монетами, гордо выставленными напоказ.

– Это невероятно, – говорю я, глядя на первую коробку.

– Это те, что я получил от Конгресса и Сената.

Это впечатляет.

– А эти?

– Это разменные монеты. Я прошел через многое и всегда оставлял одну монету моряку, который выполнил свой долг с лихвой, – объясняет он. – Так что привело вас обоих сюда, и где Роуз?

– Роуз в соседнем доме. Она проводит время с моим отцом.

Глаза адмирала расширяются, а затем он улыбается.

Ты говорил с ним?

– Да. Несколько недель назад я приехал сюда, и мы поговорили о многом, что необходимо было сказать.

– Я горжусь тобой, Леклан. Я знаю, что ты не мой сын, но нужно быть сильным человеком, чтобы встретиться со своими демонами и преодолеть их.

Я киваю.

– Спасибо, сэр. Я надеюсь, что мы с ним сможем найти новый путь вперед.

– Вы найдете.

Он говорит это так, словно не сомневается в этом. Хотя нам с отцом еще многое предстоит преодолеть, мы оба прилагаем усилия, чтобы справиться с прошлым и сосредоточиться на будущем. Он хочет быть частью нашей жизни, и он – единственная семья, которая у меня осталась.

Эйнсли с улыбкой смотрит на меня.

– Я тоже им горжусь.

Адмирал смотрит на нее, потом на меня. Что ж, начнем.

– Сэр, я пришел с Эйнсли, потому что мы хотели поговорить с вами.

Он качает головой.

– Я не уверен, что хочу это слышать.

Все идет примерно так, как я и ожидал.

– Мы не хотим вас обманывать, но я люблю Эйнсли, и мы с ней вместе.

Эйнсли смотрит на отца и без всякого изящества выбалтывает остальное. – Мы также живем вместе. Я пыталась уволиться с работы, но мне не позволили. Так что я по-прежнему работаю в «Metro NY», но живу в Эмбер-Фоллс, с Лекланом и Роуз.

Клянусь, мне кажется, она хочет, чтобы ее отец убил меня.

Его взгляд переходит на нее, потом на меня, потом снова на нее.

– Ты живешь с ним?

– Да. Я люблю его, и поскольку я все равно уже жила с ним, это был самый простой способ двигаться дальше.

Он вздыхает и откидывается в кресле.

– Ты не могла просто снять себе квартиру?

– Я уверена, что могла бы, но, опять же, это было проще, и, как взрослый человек, я сделала именно такой выбор, – объясняет Эйнсли.

Адмирал поворачивается ко мне.

– А что будет, если ничего не получится?

У меня нет намерений, чтобы это было реальностью.

– Ты планируешь жениться на ней?

Это не совсем то, что я планировал, но я должен был этого ожидать.

– Да, в какой-то момент. Я бы хотел жениться на ней и создать семью.

Она протягивает руку и берет меня за плечо.

– Я не тороплюсь, Лек. Мы и без колец семья.

Ее отец кашляет.

– Как я уже сказал, мои намерения ясны.

Адмирал поднимается на ноги, и мы оба тоже.

– Папа, я не хочу с тобой ссориться или что-то в этом роде. Мы с Лекланом хотели быть честными с тобой, потому что уважаем.

Он испустил тяжелый вздох.

– Я ценю это. Я бы не хотел, чтобы все было так, но я понимаю, что мои желания здесь не главное.

Ладно, я не думал, что он скажет именно это.

Он обходит стол и протягивает руку.

– Спасибо за честность.

Я пожимаю его руку.

– Разумеется.

– С ней много хлопот.

– Я знаю.

– Она очень похожа на свою мать, а это значит, что тебе понадобится много терпения и выдержки.

– Выдержки? – вклинилась Эйнсли.

Поделиться с друзьями: