Случайное наследство леди попаданки
Шрифт:
– Сдается мне, что она тоже может быть не баронессой и не Хилиндой…
Сегодня мы возвращались домой пешком. Изнуряющая жара спала, хотелось немного пройтись. Я поделилась с Шоном опасениями насчет Эдмунда. Хорошо, если он просто задержался, а если нет? Мало ли что произошло?
Шон явно хотел что-то ответить, но вдруг посмотрел налево и остановился. Я проследила за его взглядом и тоже замерла на месте. К нам шел дье Кналиб. Точнее тот самозванец, что выдавал себя за Еттера.
– Что ему надо? – прошептала я.
Увидев, что мы напряглись, вперед вышли телохранители. Дье Кналиб остановился.
– Лорд, леди, – учтиво поклонился он, – я не собираюсь на вас нападать. Зачем столько охраны?
Еттер поднял руки, показывая, что безоружен. Шон глянул на телохранителей, и те отступили.
– Моя невеста боится, что вы ей можете как-то навредить за отказ, – объяснил он. – Увидев вас, Илаида испугалась, а телохранители среагировали.
– Да, понимаю, но сразу хочу сказать, что обиды не испытываю. Просто хотел передать письмо для леди. От вашего брата.
– От Эдмунда? – переспросила я. – Что случилось?
– Мои хорошие знакомые встретили его, когда он направлялся в столицу, и пригласили погостить.
– Но почему…
Я продолжала тупить, не понимая, что произошло, но Шон правильно расшифровал слова дье Кналиба:
– Значит, вы взяли заложника…
– Вы используете слишком громкие слова! – оскалился самозванец. – Просто нам хотелось быть уверенными, что вы не станете делать глупостей и поможете разобраться с наследством вашего, леди Илаида, прадеда. Найдете нужные записи, поможете отыскать одну старую вещичку и добровольно передадите ее нам. Иначе ваш брат может пострадать…
– Это шантаж! – выплюнул Шон.
– Ну что вы! Это просто договор. К обоюдной выгоде обеих сторон.
– Где тут наша выгода?
– Эдмунд дье Блоу сохраняет здоровье, а мы всего лишь получаем часть старого артефакта.
– Подождите… – вмешалась я. – Часть артефакта? Не весь?
Получается, что им все же нужен артефакт овеществления желаний, мы правильно догадались. Но разве он разделяется на части?
– Вы не знали? Ваш, леди Илаида, предок и два охранника, которые по отчетам экспедиции попали в ловушку, на самом деле случайно активировали ритуал, который проходили все владельцы артефакта овеществления желаний. Это было что-то вроде защиты, и одновременно испытания духа. Маги древности понимали, что будет, если такая вещь попадет не в те руки. Если соискатель загадывал желания, которые могли бы привести к глобальным переменам, то доступа к артефакту не получал, наоборот, мог попрощаться с жизнью. И, знаете, в чем главная ирония?
– В том, что артефакт достался не вам? – с сарказмом предположил Шон.
– В том, что его искали многие, собирали сведения, анализировали их, тратили средства и время, а в результате остались не у дел. Ритуал запустили недалекие простолюдины, случайно попавшие в экспедицию. Именно им троим он и достался. Какая ирония!
– То есть он разделился на части? – спросила я.
– Они сами его разделили. Трое увальней легко прошли испытания. Конечно, ведь ни один из них не хотел чего-то глобального, вроде мира и благоденствия во всех землях! Нет, каждый жаждал деньжат и титула. Как я полагаю, они загадали желания по очереди, а, чтобы артефакт не нашли и не отняли, потом разделили его. Возможно, они даже договорились о встрече друг с другом через много лет, потому что со временем удача истощилась бы, и пришлось бы снова активировать артефакт.
– Вы с такой уверенностью об этом говорите… – пробормотала я. – Значит, остальные части артефакта вы уже нашли?
– Правильно! Вы даже не представляете, сколько всего мне довелось пережить, сколько сил потратить, чтобы их достать. Осталось совсем немного, и я не буду останавливаться, когда так близок к цели. Я предлагаю договор. Понимаю, что вы мне не верите, поэтому принесу магическую клятву, о том, что Эдмунду не будет нанесен вред. Я против смертей …
– Против смертей? – зло перебил Шон. – А моего отца и брата убили вы!
– О нет! Это был ритуал искателя артефакта овеществления желаний, который ваш батюшка запустил, изучив особые бумаги. Он считал, что артефакт появится перед ним, как только он пройдет испытание. Но что-то пошло не так. Ваш брат решил помочь, вмешался и откат ударил и по нему тоже.
– Думаете, я вам поверю?
– А что еще остается? Кроме моих слов никаких объяснений вы не получите. – Дье Кналиб издевательски развел руками. – Но мы слишком заговорились, а у меня совсем мало времени, поэтому я хочу услышать ответ прямо сейчас. Итак, леди дье Эвиль, вы согласны на сделку?
– Объясните поподробнее, что вы от меня хотите.
– Прямо сейчас мы заключаем договор. Вы клянетесь в том, что найдете часть артефакта, оставленную вашим предком, и передадите ее мне в вечное пользование, я – в том, что здоровью вашего брата ничего не будет угрожать. Его будут поить, кормить, создадут комфортные условия жизни, но только если вы согласитесь выполнить мои требования.
Последнее фраза прозвучала с явной угрозой. Я колебалась, потому что не верила этому липовому дье Кналибу. Ни единому его слову не верила! Однако магическая клятва – это хоть какая-то гарантия.
– Если вы откажетесь, боюсь, все пойдет по плохому сценарию, – добавил самозванец, видя мои сомнения.
– Я согласна, только у меня будут несколько условий. Во-первых, Шон дье Омри будет мне помогать в поисках.
– О! Я и не планировал вас разделять. Вы, граф, можете создать множество проблем, поэтому лучше держать вас под наблюдением. Какое второе условие?
– Так же мне хотелось бы хорошего отношения ко мне и графу от ваших... сообщников.
– Если вы не будете создавать проблем, я смогу гарантировать вежливое отношение. Это все?
– Вы нас всех отпустите живыми и здоровыми после завершения сделки. Не станете натравливать своих подчиненных и вмешаетесь, если узнаете, что кто-то из них планирует расправиться с нами, убить, или причинить вред здоровью.
Видимо, у меня от волнения, начали всплывать канцелярские формулировки.
– Что ж, и это ваше условие будет удовлетворено, – чуть помолчав, согласился дье Кналиб.
Что-то слишком все гладко. Чувствую, что в чем-то подвох, но в чем?
– А еще я хочу видеть своего брата, прежде чем приступлю к поискам.
Вот тут-то на лице самозванца промелькнуло недовольное выражение.
– Это в ваших же интересах, – начала давить я. – Брат ехал ко мне не просто так, он что-то нашел и хотел рассказать. Кроме того, если вы утверждаете, что Эдмунд у вас, то хотелось бы убедиться в этом, как и в том, что он здоров.
– Разумно, – выдавил, наконец, дье Кналиб. – Однако мне нужны гарантии, что вы не попытаетесь вызволить брата. Иначе все наши договоренности останутся недействительными.
Я выдвинула еще несколько условий, отдельно оговорила место, где нас отпустят, когда мы выполним все, что требуется. Однако добиться большего не удалось. Самозванец не хотел менять некоторые формулировки: