Служанка из чайной лавки
Шрифт:
Ян Шэнь велел прорубить отдельный проход из своей спальни в мою комнату. Конечно, ради безопасности. Продолжал приходить по ночам, но мои сказки уже не слушал. Говорил, что устал и уснёт и без меня. Тогда зачем приходил среди ночи? Привычка?
А я вновь стала ощущать таинственный взгляд, пока не поняла, что это кто-то из новых стражников. Я решила к ним присмотреться. Среди них не было кого-то выделяющегося, все в одинаковой форме, с одинаковой выправкой, они часто перемещались внутри двора короткими перебежками, нервируя слуг и меня.
Как-то раз они обходили двор, я же шла на кухню, когда меня кто-то из них резко схватил за руку и затащил в какую-то нишу.
– Что за?..- возмущённо воскликнула я и вдруг увидела его. Своего бывшего жениха..
– Бао Тан?
Глава 16. Желтые яблоки, бывший и селёдка
– Лан! Это Вы, госпожа Пань!
– обрадовался Бао Тан и ещё сильнее сжал мою руку.
– Тише! Не называй мою фамилию!
– испугалась я.
– Да, простите, я понимаю, вернее, не понимаю..., - большие глаза молодого человека смотрели на меня с такой радостью, что мне даже неловко стало..
– Что ты здесь делаешь?
– спросила я.
– Вы не помните? Я поехал учиться военному делу, отложив свадьбу с вашей сестрой , потом увидел в Академии юношу рядом с генералом. Лан, я узнал вас даже в мужской одежде и сделал всё, чтобы быть к вам ближе! Тренировался днями и ночами, чтобы стать одним из лучших и вот теперь я здесь!
– Зачем?
– спросила я. Этот мужчина не вызывал во мне никаких чувств , а память прежней хозяйки этого тела уже целиком была моей.
– Как вы оказались у генерала? Ваш дядя рвал и метал, когда узнал про побег! Он даже объявил Вас мёртвой и я переживал , Лан!
– У тебя же есть невеста, можешь не переживать, - одернула руку и ушла скорее подальше. А он остался стоять, глядя на меня своими большими глазами.
Подумать только, моё прошлое настигло меня даже здесь!! Надо бы узнать, что там происходит в моем семействе. Если дядя объявил меня мёртвой, это же хорошо? Возможно, он не ищет меня и даже рад, что я сбежала ? А что господин Гунь? Он простил моего дядю или требует свое серебро обратно? Может, он как раз и ищет меня? Как бы незаметно узнать об этом, думала я.
День шёл как обычно, я готовила для генерала , одновременно приглядывалась к слугам и старалась находиться подальше от стражников. Ян Шэнь мало общался со мной в эти дни. Он молча ел и иногда даже не ждал, пока я сама попробую еду. Просто безоговорочно доверяя, брал чашу и начинал есть. Иногда я замечала долгие странные взгляды с его стороны, но как только я пыталась встретиться с ним глазами, он отворачивался. Да что с ним такое?
Я часто сопровождала его по поместью, находилась рядом, когда он тренировался или обсуждал дела со своим помощником Ли. Один раз он перехватил почту, потому что ждал сообщение от императора с итогами расследований и удивлённо стал рассматривать один из конвертов. А потом подал его мне со словами:
– Почему он пишет тебе, Лан?
Я посмотрела и увидела, что это письмо от господина Чжао. Черт! Что он мне мог написать, кроме своих стихов и обещаний спасти меня из лап Белого Демона?
– Генерал, этот мужчина просил моей руки у дядюшки Сина и никак не успокоится..
– А! Так это он пишет Императору кляузы о том, что я похитил тебя?- самодовольно улыбнулся Ян Шэнь,- Ты ведь отказала ему?
– Да, господин.
– Тогда ладно. Надо вернуть письмо, не вскрывая. Напиши, что не желаешь получать от него письма прямо на этом конверте!
Я сделала как он приказал. Хоть мне и интересно было прочитать . Эх, любопытство...
– Господин , если хотите, можете прочитать письмо и убедиться, что я не лгу вам.
– Нет, - ответ генерала прозвучал очень резко, - Если не прекратит писать тебе, я буду вынужден решить дело по-жесткому, ты готова к этому?
– Как именно по-жесткому? Вы убьёте молодого господина Чжао? Но я не хочу...- испугалась я.
Ян Шэнь нарочито медленно повернулся и приблизил свое лицо, слегка наклонившись ко мне:
– Не хочешь? Ты боишься за него?
– теперь интонация была тише и даже походила на угрожающее шипение змеи.
– Он брат моей подруги, я не хочу стать причиной горя в их семье, - покаялась я.
– Запомни, Лан, ТЫ МОЯ.
"Служанка ", - дополнила я его фразу в своей голове. Конечно, служанка.. горько стало. Этот генерал меня не воспринимает как женщину и другим не отдаст. Чего он хочет?
Но следующее письмо заставило его сморщить лоб и поинтересоваться :
– Что такое "селёдка под шубой"?
– Откуда вы узнали это блюдо?
– удивилась я.
– Блюдо? А, тогда понятно. В этом письме Его Величество просит приехать тебя и привезти "селедку под шубой".
Буквально через два часа все было готово. Свёклу нашли и сварили, аналог картофеля, а также другие ингредиенты тоже нашли и вместо майонеза я смешала сметану с горчицей и растительным маслом.
Вскоре мы поехали к Императору.
Бао Тан был среди охранников на воротах и когда мы выезжали из поместья, безуспешно искал мой взгляд. Он, кстати, сразу привлёк внимание генерала своей ловкостью и мастерством.
Приехав ко дворцу, мой красивый блондин вышел , помог мне спуститься с повозки и мы с ним пошли вглубь помещений, оставив слугу Ли внизу. В руках я держала блюдо с салатом и старалась не помять и не уронить его. Вот в пути он и пропитался. Впрочем, если Императору понравится , лучше рецепт местным повара оставить. Готовить для двоих мужиков мне как-то не хочется.
Преодолели путь гораздо быстрее, чем в прошлый раз. Благодаря жетону , нас с генералом пропускали сразу и без обыска.
Едва войдя в зал, я прошла к Максу и поклонилась:
– Конечно, это не провансаль, но по вкусу очень похоже, - я протянула Императору блюдо с салатом "селёдка под шубой".
– Отлично! Я как раз попросил мастеров сделать нормальные вилки, а то этими палочками новогодний салат не поесть!- Макс в предвкушении вытащил вилки и вручил одну из них мне, - Присоединяйся!
– Так у нас почти новогодний стол? Вау, тогда не хватает оливье и мандаринов!
– И газировки, да? Как там кола, ещё продаётся?
– Уже нет, увы, санкции!
– Это, о чём вы?