Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Служанка из чайной лавки
Шрифт:

Мы оба посмотрели на Ян Шэня, который стоял и с непонимание взирал на нас.

Ой, мы совсем забыли, что он тут.

А потом Макс вручил ему вилку и показал как надо есть такое блюдо.

Они стали одновременно есть и обсуждать итоги расследования, а я любовалась как генерал осторожно пробует незнакомое блюдо и рассматривает странный инструмент , которым кусочки почему-то накалывают и тут же используют как лопатку. Как он внимательно смотрел на наши ловкие движения и пытался повторить так же, впрочем , безрезультатно. Кстати, салат получился вкусный. Слуги принесли ещё закуски, напитки, молча вышли и оставили нас трапезничать.

Цао Сян пытался со своей вилки кормить меня вкусными кусочками рыбы, я отворачивалась и шутила, а Ян Шэнь перехватывал кусочки , чтобы они не достались мне, и возмущался, что простая служанка не может есть из одних приборов с самим Императором. Впрочем, Его Величеству на это было все-равно и он даже будто нарочно дразнил генерала.

Потом я вспоминала этот день и эту трапезу втроём, как одно из самых лучших воспоминаний!

??????????????????????????

Ближе к вечеру, когда мы вернулись в поместье, меня нашла малышка Сяо Дань и заговорщицки прошептала:

– Госпожа, а я знаю что кто-то влюблён в вас! Он смотрит на вас, пока никто не видит и даже расспрашивает о вас других слуг.

– Правда? Он красивый?
– наиграно удивилась я, совершенно точно понимая, что это Бао Тан.

– Он мне не нравится! Генерал красивее !
– ответила девочка и посмотрела на меня с такой надеждой, как будто я действительно могла выбрать кого-то кроме Ян Шэня.

Я продолжила шутливый диалог:

– Ну, может, он ловкий и смелый? Отличный воин да?

– Нет, что вы! Он даже лошадей не любит!
– возмущалась девочка, - Вам не надо выходить за него замуж.

– Почему?
– мне было так весело, что я продолжала шутить, даже не подумав при чем тут лошади.

Во время этого разговора мы шли к моей комнате, а генерал остался у ворот поговорить с охранниками. Среди них был Бао Тан и сейчас он как раз докладывал Ян Шэню о том, что во время нашего отсутствия никаких происшествий не было. Поэтому я и поторопилась отойти.

Пожалуйста, госпожа! Не стоит ради таких красивых яблок выходить замуж за злого человека!

Тут я уже рассмеялась, заходя в свою комнату, начала спрашивать:

– Какие яблоки , о чем ты говоришь?

И вдруг увидела их. Прямо на столе стояла корзинка с очень красивыми яблоками. Сияя жёлтыми боками, они манили и казались такими сочными! Ну надо же, думала я, неужели мой бывший жених решил использовать старый добрый приём со вкусняшками?

– Не бойся, Сяо Дань, я не люблю жёлтые яблоки и ни за что не выйду замуж за охранника Бао Тана!- решила я успокоить девочку и взяла в руки корзинку.

Дочь повара хлопала глазками и вроде начала улыбаться. А я решила вернуть неудачливому ухажеру его фрукты и попросить больше так не делать. Поэтому я вместе с корзиной двинулась обратно к воротам , так как именно там видела Бао Тана буквально несколько минут назад.

– Не любите желтые? А почему за охранника?
– удивилась Сяо Дань и пошла следом.

– Да, я ем красные, а желтые не ем!- сказала я, протянув девочке одно жёлтое яблоко.

Но она отказалась, сказав, что теперь тоже будет есть только красные яблоки, не зная, что тем самым спасла свою жизнь!

Подходят к воротам и беззаботно болтая, мы наткнулись на нашего лекаря.

О, ты приехала?
– обрадовался дедушка Кан встрече и подошёл ближе. А потом вдруг посмотрел на корзину в моей руке и удивился, - Откуда они?

– Нашла их у себя в комнате, - ответила я и тоже вдруг почувствовала страх, - Что-то не то?

– Эти яблоки не из нашего поместья.

Возможно, Бао Тан их специально купил , думала я.

– Лан, дай их сюда, - требовательно попросил лекарь и я подчинилась.

Он достал из-за пазухой серебряную ложку и воткнул обратный кончик в яблоко , потом медленно вытащил и мы увидели, что он потемнел. Я удивленно подняла глаза и посмотрела на девочку. Сяо Дань, кажется, тоже поняла, что с яблоками что-то не то.

– Тише, зови стражников , - прошептал лекарь девочке и она убежала..

Через минуту пришёл Ян Шэнь вместе с Бао Таном.

– Что здесь происходит?
– генерал посмотрел на ложку и яблоки в руках лекаря и все понял, - Откуда?

Нашла в своей комнате, - промямлила я. В голове не укладывалось, зачем меня травить и Бао Тан тоже сейчас так испуганно смотрел на меня.

– Кто?
– ещё тише спросил генерал и дочь повара смело ответила:

– Конюх Фэн.

– Кто?
– удивилась я и девочка рассказала, что именно конюх в меня влюблён и принёс мне яблоки в комнату, но госпожа не любит желтые и решила из-за этого не выходить за него замуж. Что ей тоже конюх не нравится, раз портит яблоки и не такой красивый, как генерал.

В этой детской непосредственной словесной мешанине было ясно одно- надо ловить конюха, пытавшегося отравить почему-то меня?

Быстрее всех среагировал Бао Тан и ринулся на поиски убийцы.

Вскоре, неудачливого Фэна поймали и стали допрашивать, а генерал приказал Бао Тану теперь быть моим личным охранником и не спускать глаз с меня .

Мой бывший жених довольно согласился и , оказавшись у меня за спиной, шепнул :

– Теперь мы будем все время вместе, Лан Пань!

Глава 17. Ты не выходишь из моей головы даже покурить

Глава от лица генерала.

Красные и желтые листья, разносимые ветром, падали на крышу беседки и на дорожки во внутреннем дворике поместья. Один из листочков даже имел смелость упасть на плечо человека, стоявшего там. Высокий мужчина в чёрном ханьфу с золочёной вышивкой смотрел, как стражник уводит девушку в дом. Она не хотела уходить и сейчас отчаянно оборачивалась.

Синие глаза встретились с карими глазами девушки и сверкнули гневом. Взгляд девушки потух, она отвернулась и с опущенной головой засеменила в дом. Дождавшись пока она скроется внутри , мужчина шумно выдохнул. Затем, обхватив обеими руками голову, он закрыл глаза и замер, осознавая- он впервые боялся. Но не за себя. А за неё. За свою служанку.

– О, Будда! Я не мог помыслить, что эта девушка так прочно войдёт в мою жизнь, думал генерал Ян Шэнь и эта глава написана от его лица.

– Нужно срочно допросить конюха и выяснить, откуда у него отравленные мышьяком яблоки. Сейчас его заперли в одной из комнат, но очень скоро мы поедем во дворец к Императору. В этот раз Лан останется здесь, взаперти и пусть этот новый охранник ни на шаг от неё не отходит.

Поделиться с друзьями: