Смерть коммивояжера
Шрифт:
БИФ. Какая там математика? О чем ты говоришь?
БЕРНАРД. Миссис Ломен! Миссис Ломен!
Появляется молодая ЛИНДА.
ВИЛЛИ ( истошно). Математика! Математика!
БИФ. Успокойся, папа!
БЕРНАРД. Миссис Ломен!
ВИЛЛИ ( яростно). Если бы ты не провалился, ты давно бы вышел в люди!
БИФ. Тогда слушай, я расскажу тебе, как было на самом деле. А ты слушай!
БЕРНАРД. Миссис Ломен!
БИФ. Я ждал его шесть часов…
ХЭППИ. Что ты плетешь?
БИФ. Я все время передавал через секретаршу, что я его жду, но он так и не захотел меня принять. И вот он наконец… ( Продолжает, но голос его не слышен.)
Свет в ресторане постепенно меркнет.
БЕРНАРД. Биф провалился по математике!
ЛИНДА. Не может быть!
БЕРНАРД. Бирнбом его провалил! Ему не дадут аттестата!
ЛИНДА. Но они не имеют права! Ему надо поступать в университет! Где он? Биф! Биф!
БЕРНАРД. Он уехал. Он пошел на Центральный вокзал.
ЛИНДА. На Центральный? Значит, он поехал в Бостон.
БЕРНАРД. Разве дядя Вилли в Бостоне?
ЛИНДА. Ах, может, Вилли поговорит с учителем… Бедный, бедный мальчик!
Свет в доме гаснет.
БИФ ( за столиком, голос его теперь уже слышен, в руке у него золотое вечное перо)… Теперь у меня с этим Оливером все кончено, понимаешь? Ты меня слушаешь?
ВИЛЛИ ( растерянно). Да-да, конечно… Если бы ты не провалился…
БИФ. Где? О чем ты говоришь?
ВИЛЛИ. Не вали вину на меня! Не я провалился по математике, а ты? Какое перо?
ХЭППИ. Глупости, Биф! Перо стоит не больше…
ВИЛЛИ ( впервые увидев перо). Ты взял у Оливера перо?
БИФ ( обессилев). Папа, ведь я только что тебе рассказал…
ВИЛЛИ. Ты украл у Билла Оливера вечное перо?
БИФ. Я его, в сущности говоря, не крал. Ведь я тебе это сказал!
ХЭППИ. Он держал его в руках, когда вошел Оливер. Биф смутился и сунул перо в карман.
ВИЛЛИ. Господи боже мой…
БИФ. Я не хотел его красть, папа!
ГОЛОС ТЕЛЕФОНИСТКИ. Отель «Сэндиш». Добрый вечер!
ВИЛЛИ ( кричит). Меня нет в комнате! Меня нет!
БИФ ( испуганно). Папа, что с тобой?
Биф и Хэппи встают.
ГОЛОС ТЕЛЕФОНИСТКИ. Вас к телефону, мистер Ломен!
ВИЛЛИ. Меня нет, не надо!
БИФ ( в ужасе становится перед Вилли на колени). Папа, я исправлюсь, папа, я больше не буду!..
Вилли пытается встать, но Биф его не пускает.
БИФ. Погоди, успокойся…
ВИЛЛИ. Ты никчемный, ты такой никчемный…
БИФ. Папа, я найду себе место, я найду что-нибудь, понимаешь? Только успокойся. ( Держит лицо Вилли в своих ладонях.) Скажи мне хоть слово, папа. Ну скажи!
ГОЛОС ТЕЛЕФОНИСТКИ. Номер мистера Ломена не отвечает. Послать к нему посыльного?
ВИЛЛИ ( силясь встать, чтобы броситься и заставить замолчать телефонистку). Не надо, не надо!
ХЭППИ. Ему еще повезет, папа!
ВИЛЛИ. Не надо, не надо…
БИФ ( в отчаянии). Папа, послушай! Послушай меня! Я хочу тебе сказать что-то очень хорошее. Оливер разговаривал о нашей затее со своим компаньоном. Ты меня слышишь? Он… он разговаривал со своим компаньоном, а потом пришел ко мне… Со мной все будет хорошо, ты слышишь? Послушай, папа, он говорит, что все дело только в деньгах.
ВИЛЛИ. Так ты… их получишь?
ХЭППИ. Ого-го! Он нам еще покажет, папа!
ВИЛЛИ ( пытаясь подняться на ноги). Значит, ты их получишь, правда? Ты их получишь! Получишь!
БИФ ( с мучительной болью, пытаясь удержать Вилли на месте). Нет. Нет. Послушай, папа, речь шла о том, что я должен завтра с ними обедать. Я хочу, чтобы ты это знал… я могу им понравиться… Я своего добьюсь, я еще себя покажу! Но завтра, завтра я не могу, понимаешь?
ВИЛЛИ. Не можешь? Почему? Ты просто…
БИФ. Перо, понимаешь, папа, перо…
ВИЛЛИ. Верни его и скажи, что ты взял его по рассеянности.
ХЭППИ. Конечно, ступай с ними завтра обедать!
БИФ. Я не могу…
ВИЛЛИ. Скажи, что ты решал кроссворд и взял перо по ошибке!
БИФ. Послушай, дружок, ведь я взял тогда его мячи… много лет назад. И ты хочешь, чтобы я пришел к нему с пером… Разве ты не понимаешь, что теперь все кончено? Я не могу к нему прийти! Попытаюсь где-нибудь в другом месте…
ГОЛОС ПОСЫЛЬНОГО. Мистер Ломен!
ВИЛЛИ. Неужели ты не хочешь стать человеком?
БИФ. Папа, разве я могу туда вернуться?
ВИЛЛИ. Ты не хочешь стать человеком, вот в чем дело.
БИФ ( теперь уже разозлившись на Вилли за то, что тот не верит в его сочувствие). Зачем ты так говоришь? Думаешь, мне было легко войти в его контору после того, что я сделал? Нет, никакие силы не заставят меня пойти еще раз к Биллу Оливеру!
ВИЛЛИ. Зачем же ты к нему пошел?
БИФ. Зачем? Зачем я пошел! Посмотри на себя. Посмотри, что с тобой стало.
Где-то слева смеется Женщина.
ВИЛЛИ. Биф, ты пойдешь завтра на этот обед, не то…
БИФ. Я не пойду. Меня никто не звал!
ХЭППИ. Биф, ради…
ВИЛЛИ. Ты опять говоришь мне назло?
БИФ. Не смей меня в этом обвинять! Будь ты проклят…
ВИЛЛИ ( бьет Бифа по лица и, шатаясь, отходит от стола). Ах ты дрянь… Ты опять говоришь мне назло?
ЖЕНЩИНА. Кто-то там стоит за дверью, Вилли!
БИФ. Ну да, я дрянь, разве ты не видишь, что я полное ничтожество?