ЖАНРЫ

Шрифт:

На это указывало и отсутствие какого-либо видимого оружия, даже банального пистолета, и более парадная форма, без разгрузок. Конечно, это мог быть и игрок, скрывающий свой ник, как те, что помогли ему с лавиной, но это вряд ли. Для игрока он был, как стало модно говорить, сер и скучен. НПС были слишком однообразны в своём внешнем виде, их форма не отличалась большим количеством украшений и была максимально функциональна. Игроки же, за редчайшими исключениями, предпочитали сочетать функциональность и этетику, даже идя на поводу у второй в угоду первой.

— Так точно, ишари-ке, — обозначил поклон офицеру водитель. — Мы из Прасунга, первая группа.

— И сколько таких групп будет всего?

— Ещё три до вечера, ишари-ке.

— Это лучше чем ничего, — почесал подбородок офицер. — Значит вы поступаете в командование орши Наитти. Найдёте его в северной малой казарме.

Больше ничего не сказав, он развернулся и пошёл к противоположным воротам. Караван уже прошёл проверку и готовился к дальнейшему пути.

— Отойдём вправо, не будем мешать, — сказал Пиккин. — Нам сейчас надо найти этого Наитти.

— И северную малую казарму, — кивнул Сиш.

— Мы рядом с ней и стоим, — попытался не фыркнуть Горпео.

— А почему не та? — спросил Киши, показывая на точно такое же знание по другую сторону от ворот.

— Можете проверить, — пожал плечами игрок.

Сиш тут же бросился оббегать постройку по кругу. Горпео не нервничал, он знал, что прав. Ведь через карту он видел расположение всех построек блокпоста и каким целям они служат. Меньше чем через минуту солдат вернулся.

— И правда северная малая казарма, — кивнул он на вопросительный взгляд мага.

— Ладно, пойдём тогда туда, — решил водитель. — Найдём этого орши.

Горпео мысленно воздал себе хвалу поинтересоваться вчера вечером системой титулов и чинов Снежного кряжа. И теперь он знал, что ишари это любой вышестоящий командир, а орши — непосредственный руководитель подразделения.

Найти орши Наитти оказалось нетрудно. Более того, это невысокого роста полуэльф, как выяснилось позже, нашёл их сам. В восторг от столь малого количества помощи он не пришёл, но на временное довольствие поставил и в оборону определил. Мага сразу же увели к южным воротам, остальные остались здесь. Новая волна гоблинов ожидалась через час.

— Странно, ты даже не пытался спорить куда тебя надо поставить для большей эффективности, — сказал Сиш уже на башне, где во всеоружии на трёх ярусах солдаты ждали врага.

— Зачем? — не понял Горпео. — Разве орши не лучше знает, кому где быть?

— А ты точно посланник? Всем предыдущим было откровенно плевать, кому и что лучше знать.

— Что, прям всем-всем?

— Ну хорошо, не прям всем, — согласился солдат, — встречались и адекватные, как ты. Но всё же большая часть была с гонором выше Трёх Жён.

Тремя Жёнами местные называли вершины высочайших гор кряжа. Да и в целом по миру мало что было выше их.

— Я с ними не знаком, поэтому ничего сказать не могу, — смотря прямо в глаза Сишу, ответил игрок.

Он уже давно дал себе зарок не брать на себя чужую ответственность и не судить людей за глаза. И пока данный зарок выполнялся полностью.

— Один из посланников прямо назвал тех, кто подчиняется другим, терпилами, — как бы между прочим сказал солдат, но его прищур выдавал муку желания узнать ответ.

— Это его проблемы, — пожал плечами Горпео.

— То есть ты как не считаешь? — продолжал допытываться Сиш.

— Нет, не считаю. Свободных нет вообще, все кому-то да подчиняются. Не начальству, так общественному мнению или жене.

— Но ведь это совсем другое, нет?

— Не вижу особой разницы, — снова пожал плечами игрок и отвернулся в сторону гористой заснеженной местности.

Продолжать этот странный диалог ему не хотелось.

Ровно в назначенное время из едва заметных в склонах гор пещер полезли гоблины. Выглядели они ровно так, как описывались в многочисленных фэнтези-книжках — зелёные, низкорослые и страшные лицом. Причинные места прикрыты странной одеждой из какой-то бледно-зелёной или выцветше-жёлтой травы, обувь отсутствовала совсем. Холодно им явно не было, от них шёл пар, а ноги, соприкасаясь со снегом, оставляли на земле лужицы, которые, правда, быстро замерзали. Подобными ледяными пятнами оказалось усеяно всё пространство от блокпоста до горы, некоторые гоблины на них поскальзывались и падали, роняя из рук оружие.

И вот оружие как раз было самым нелепым, Горпео даже не удержал смешок, увидев то, с чем зелёные шли на вооружённых автоматами солдат. Кремниевые ружья, заряжаемые с дула. Для этого на поясе у них было всё — мешочек с пульками, ещё один мешочек с каким-то порохом, какая-то палочка, наверное, чтобы толкать порох и пули к казённой части, и три каких-то мешочка поменьше в форме шара. Как завороженный игрок стоял и смотрел, как гоблин заряжает своё ружьё и целится в него. Пуля прошла совсем чуть-чуть выше.

— Ты что, самоубийца? — дёрнул Сиш его за рукаву. — Ложись, пока не убили.

— Да из чего они могут убить-то? — усмехнулся Горпео. — Из этих своих пукалок?

— Пукалок? — вытаращил глаза солдат. — Нет, серьёзно, ты сказал «пукалок»?

— Ну да, а как ещё? — переспросил игрок, тем не менее садясь на пол яруса. — Это же каменный век, допотопные технологии. Чего их бояться-то?

— Выстрел из этой… пукалки разносит голову в дребезги, ни один лекарь потом не соберёт. Или ты думаешь мы здесь развлекаемся, устраивая смешные бои?

— Ну да, я так и подумал сначала, — кивнул Горпео. — У вас автоматы, у них…

— Пукалки, ага, — криво улыбнулся солдат. — Ты их главную фишку ещё не видел.

— Есть что-то ещё кроме головы в дребезги?

— О да, ещё как есть.

В этот момент Сиш выставил автомат за ограждение и, не глядя, выдал очередь, повертев автомат туда-сюда.

— А просто расстрелять их из пулемёта нельзя? — не понял совершённого действия игрок.

— Да ты хотя бы из автомата попробуй, прежде чем говорить.

И он попробовал. Встал, достал из инвентаря Ноя, снял с предохранителя и нажал спусковой крючок. Получилась очередь из девяти патронов. Не все пули попали точно в цель, но те, что её достигли… просто увязли в чём-то сером, на секунду появившемся перед гоблином, и бесславно опали на снег. Горпео поспешил спрятаться за ограждением.

— Теперь ты понимаешь? — пристально посмотрел на игрока солдат.

— Теперь понимаю, — кивнул Горпео. — Но зачем ты стрелял, ещё и не глядя?

— Чтобы не расслаблялись, шакши, — сплюнул Сиш. — Пока маги снимают эту защиту, мы должны не давать им стрелять, понял?

Поделиться с друзьями: