Соблазни меня
Шрифт:
— Серьезно? — Ее голубые глаза скользят по моему лицу. Кажется, она не особо удивлена. — Давай я сделаю тебе брови. Это займет минут десять, от силы.
— Это больно? — Я оглядываюсь, внезапно смутившись, что кто-то может услышать этот разговор. Хотя, судя по всему, никто не подслушивает. Домик для персонала ожил, повсюду слышны смех, музыка — не сравнить с тем, как было час назад, когда я наспех ужинала. Парень в вязаной шапке сидит у камина, наигрывая на акустической гитаре. Будь здесь пианино, я бы подыграла ему. Вот чего мне будет не хватать этим летом — пианино в нашей гостиной. Я играю с шести лет, в основном, церковные гимны. Иногда, когда старушка Молли Симмонс плохо себя чувствует, пастор Эндерби просит меня сыграть на воскресной службе.
— Не особо. Ну, брови — точно нет. — Она смеется. — Оно того стоит. Особенно летом, когда не хочется думать о щетине под мышками или в зоне бикини. Могу сделать тебе, если хочешь. Рэйчел я постоянно делаю, и ей нравится.
— Но у нее же там… ничего нет, — вырывается у меня, и я краснею, потому что только что призналась, что разглядывала ее.
— Это классно выглядит, поверь. Просто скажи — и я приведу тебя в порядок. — Кэти подмигивает. — И парням нравится.
Джед говорил, что не понимает, зачем женщине делать себя похожей на девочку. Мол, ему больше нравится с волосами. Интересно, он не изменил своего мнения?
С другой стороны, я больше ничего не делаю для Джеда. Но все же…
— Придется напиться.
Она чокается своей рюмкой с моей бутылкой воды:
— Ну тогда выпьем за это.
— Эй, Эбби, я на сегодня закругляюсь. Через пару часов подъем.
Пару часов?
— Сколько сейчас времени? — я щурюсь, глядя на часы, стрелки расплываются.
— Два. Инструктаж в девять, и, если не хочешь стоять в очереди в душ, лучше успеть до семи.
Черт. Как я вообще еще на ногах? Особенно с учетом смены часовых поясов.
— Ладно. Я тоже иду.
Кэти ласково сжимает мое бедро, и от этого простого прикосновения я чувствую себя чуть менее чужой в этой компании.
— Мы ненамного задержимся. Спокойной ночи.
Я встаю и, пошатываясь, врезаюсь в высокого парня. Он обхватывает мою талию, чтобы удержать, но не отпускает.
— Аккуратнее, малышка. Ты в порядке? — У него приятный южный акцент, но не такой, как у Тилли.
Я запрокидываю голову и смотрю в улыбающиеся изумрудно-зеленые глаза.
— Да. Но спасибо, что подстраховал.
Он ухмыляется:
— Ты милая маленькая штучка.
— Я не хочу быть милой, — ворчу я. — Милых оставляют в сторонке, пока «горячих» мой парень нагибает над диваном, потому что не может себя контролировать.
Не стоило говорить это вслух.
— Ого. — Парень поднимает руки ладонями наружу. Я отстраняюсь от него и, шатаясь, подхожу к Тилли, мое лицо пылает.
— Это все твой дьявольский сок, — шепчу.
— Держи воду. Она тебе понадобится. — Она берет меня под руку и выводит через двери в ночь.
— Здесь сейчас теплее, чем было раньше. Как так?
Ее смех разносится в темноте, пока мы идем по дорожке, освещенной редкими фонарями.
— Магия бурбона, дело в нем.
— Обожаю твой акцент. Знаешь? Я бы поцеловала его, будь он осязаем. Он такой… горячий. Здесь же потрясающе, да? — Я запрокидываю голову. — Только посмотри на это небо. Такое не увидишь нигде.
— Я все читаю про северное сияние, надеюсь увидеть его до отъезда.
— Aurora Borealis, — бормочу я, закрывая глаза и улыбаясь, и позволяю ей вести меня. Это было бы зрелище.
Впереди слышатся голоса и смех.
— Черт… — одобрительно бормочет Тилли, и я следую за ее взглядом, чтобы понять, что привлекло ее внимание. Трое парней выходят из мужского душа, белые полотенца на бедрах светятся в темноте. Каждый из них — крепкий, широкоплечий, с рельефными мышцами.
Я всегда смотрела только на Джеда. С февраля не смотрела вообще ни на кого, не желая тратить даже секунды на других. Может, это расстояние, или этот чужой мир, или алкоголь, но мне нравится то, что я вижу. Алкоголь определенно придает мне уверенности глазеть на них без стыда.
— А это и есть твой отряд по озеленению. — Сделав пару шагов ближе, Тилли окликает их: — Добрый вечер, джентльмены. Не холодновато ли разгуливать полуголыми?
Ближайший к ней, блондин с непринужденной развязной походкой, замедляет шаг:
— Ты предлагаешь согреть меня, Тилли?
Видимо, они уже знакомы.
— Для этого в вашем домике есть халаты. — Она отвечает обманчиво милой улыбкой. Должно быть, это южная фишка — все девушки оттуда умеют так улыбаться.
Он вторгается в ее личное пространство — и, заодно, и мое, раз мы все еще стоим под руку — но она не отступает.
— Но ты гораздо теплее. — Его голубые глаза переключаются на меня. — А это кто у нас тут?
— Это Эбби из Пенсильвании.
— Еще одна соседка?
— Именно.
Он снова смотрит на Тилли, останавливая взгляд на ее груди:
— Что бы я не сделал, чтобы попасть в вашу хижину…
Не могу понять, говорит ли он буквально о том, чтобы зайти к нам, или намекает на что-то другое, но ясно одно — это связано с сексом.
— Прямо как лиса в курятнике, да? Спокойной ночи. — Тилли обходит его и тянет меня дальше.
Я оглядываюсь и вижу, что они все еще смотрят нам вслед. Блондин подмигивает мне, и я не могу сдержать глупую ухмылку.
— Откуда ты их знаешь?
— Вчера познакомилась с Коннором. Гладкий, как масло. Осторожнее с ним, если тебя переведут в озеленение. К обеду он заберется к тебе в трусики.
— Может, это и к лучшему. Джед стягивает трусики с этой иезавели каждый день, а я должна хранить верность, пока он не нагуляется. Почему веселиться должен только он?
— Джед? Бывший?
— Бывший жених. — Я все еще не привыкла к этому «бывший». — Он изменил мне и разбил сердце, а я должна ждать, пока он выбросит ее из головы. Поэтому я на Аляске. — Ком в горле, который обычно встает при упоминании Джеда, сегодня не появляется. Какое облегчение. Может, алкоголь и полуголые красавцы — это правильный рецепт, чтобы его забыть?
— Ой. — Она сжимает мою руку. — Не переживай, дорогая. Здесь полно вариантов, чтобы забыть и Джеда, и его иезавель.
— «Джед и иезавель». Звучит как название пьесы.