Соль и призраки
Шрифт:
— Пойдём, может, искупаемся? — предложил Бернард. — Охладимся...
Юэн молча кивнул.
***
Сквозь жалюзи на белые стены падали золотисто-розовые полосы заката. Как
только дверь в номер захлопнулась, Юэн прижал Бернарда к стенке и плотно
прильнул к нему, обдавая жаром своего тела. После тех чувственных объятий и
поцелуев на берегу, пыл которых даже морская вода не охладила, это было
ожидаемо. И желанно.
— Мы всё ещё грязные и солёные, — напомнил Бернард и, чуть приподняв
бедро, упёрся им Юэну промеж ног.
— Тогда срочно надо это исправлять, — ответил Юэн и охотно принялся
расстёгивать пуговицы на его рубашке.
Завороженный движениями его пальцев, Бернард коснулся предплечий Юэна, чувствуя как под тонким слоем ткани лонгслива перекатываются мышцы и
сухожилия. Провёл до острых локтей и потёрся об них центром ладоней. Нижняя
пуговица, которая никак не хотела поддаваться, в итоге отлетела на пол и
закатилась куда-то под комод.
Выдохнув с довольным стоном, Юэн развёл края рубашки в стороны и жадно
заскользил ладонями Бернарду по груди и прессу. Нетерпеливые прикосновения
туманили голову и разжигали огонь внизу живота. Бернард надавил Юэну на
поясницу, плотнее прижимая к себе, и они впились друг в друга откровенным
поцелуем. Пальцы Юэна буквально не останавливались. Постоянно находились в
движении. Он импульсивно обхватывал Бернарду лицо ладонями, зарывался в
волосы и взъерошивал их, гладил шею и плечи. Бернард в поцелуе мягко
прикусывал ему губы, такие послушные и горячие, и никак не мог насладиться
ими. На языке улавливался привкус молочного коктейля с апельсиновым
сиропом, который Юэн выпил по дороге к отелю. Сладко. Но не приторно.
Они так и стояли у стены, рядом с входной дверью, пока очередной стон Юэна
не оборвался вдруг приглушённым хрипловатым вздохом.
— Дико хочу тебя, Берн...
— Тогда почему мы ещё не в душе? — низко спросил Бернард, поглаживая через
тонкую ткань плавательной кофты уголки его лопаток.
— Так сложно оторваться, — протянул Юэн, развязно лизнув его нижнюю губу, отчего у Бернарда побежали приятные мурашки по коже. — Хочу двигаться под
тобой, на тебе... или, может, даже в тебе. Как получится.
— Даже так? — приподняв бровь, с ухмылкой спросил Бернард.
— Как угодно, — игриво склонив голову набок, Юэн широко и довольно
улыбнулся. Пальцы его очертили Бернарду ухо и мягко стиснули мочку. Между
губ показался кончик языка. — Но ты знаешь, как я люблю больше всего, —
сказал Юэн хрипло и вязко. И Бернард готов был утонуть в его голосе. — Когда
ты во мне. Целиком и полностью.
Без лишних слов Бернард подцепил край его плавательного лонгслива, однако
Юэн, приподняв руки, сам нетерпеливо стащил его и кинул прямо на пол. Потом
резко потянул Бернарда на себя, заставляя отлепиться от стены, и одним
движением смахнул рубашку с его плеч, коснулся пояса плавок.
— И вот ты всё-таки добрался до них...
— Наконец-то, — произнёс Юэн ему в губы. — Я ещё на море горел желанием
их с тебя стянуть.
После того как плавки упали на пол рядом с рубашкой, Бернард запустил Юэну
руку под шорты, погладил бедро, крепко сжал ягодицу и приспустил резинку.
Наспех скинув обувь тут же, прямо в коридоре, и не отлипая друг от друга, они
переместились в ванную комнату и нырнули в душевую кабинку.
Хлынули струи горячей воды. И как было замечательно, что она не солёная.
Душевая кабинка наполнилась паром и стенки вмиг стали мутными. Юэн
прижался к Бернарду, потираясь членом об член, лукаво улыбнулся и игриво
клацнул зубами около его губ.
— Надо тщательно смыть соль и грязь, — деловито сказал он, при этом
по-варварски выдавливая на ладонь гель для душа.
Получилось очень много. Бернард соединил их с Юэном руки и принялся
растирать гель до образования пены. Поглаживая костяшки и сцепляя пальцы, они касались губ друг друга. Иногда мимолётно, а порой срываясь на глубокие
поцелуи. Юэн положил скользкие от геля руки Бернарду на грудь, круговыми
движениями прошёлся по плечам и шее, потом спустился к животу и бёдрам.
— Я тоже хочу тебя... вымыть, — сказал Бернард.
С особой заботливостью он намылил Юэну грудь и плечи, провёл ладонями от
лопаток вниз до поясницы, погладил упругие ягодицы и дразнящим движением
скользнул в ложбинку между ними. С игривым урчанием Юэн приник к его шее.
Горячие губы так нежно прикусывали и посасывали кожу, что Бернард замер на
некоторое время, лишь медленно поглаживая ему уголки лопаток. Он чувствовал
пульсирующий член Юэна, прижатый к своему такому же, и подумал, что если
они и дальше продолжат так притираться друг к другу, то очень быстро сразу оба
придут к разрядке. Однако у Юэна оказались несколько иные планы.
— Берн, — с бархатной хрипотцой прошептал Юэн, проведя языком ему по шее.
— Могу я начать?
В солнечном сплетении вспыхнуло приятное томительное предвкушение.
Бернард молча заключил лицо Юэна в ладони и поцеловал, с особой
горячностью лаская его гладкие губы.
— Буду считать это ответом «да», — довольно произнёс Юэн. Он пригладил
мокрые волосы назад, и Бернард в который раз осознал, что ему пойдёт
практически любая причёска.
Юэн широко лизнул его сосок и поигрался с ним кончиком языка. Но то была
лишь лёгкая и непродолжительная затравка. Вдоль позвонков пробежали
мурашки и Бернард сбивчиво выдохнул, когда Юэн опустился на колени и
приложил ладони к его бёдрам. Горячие струи воды били ему в спину. Он
немного прогнулся, и Бернард со своего ракурса засмотрелся пикантным видом