"Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
– А что при этом получает посол Джерролд?
– Джерролд вместе со мной работал над созданием систем репликантов. Когда вы похитили их, то обокрали не только меня, но и его. Джерролд был более заинтересован в финансовом вознаграждении – он такой ограниченный, – но его ненависть приносит мне пользу.
Я кивнул. Теперь у меня было почти все, что нужно, кроме одного – разрешения.
– Знаешь, Гомер покончил с собой. Не смог жить с тем, что вы заставляли его делать.
– Отлично. Значит, он получил по заслугам.
Разрешение получено.
– А люди, которых ты убил в Бразилии и в других местах? Их тебе не жаль?
– Кажется, на этот вопрос я уже ответил, – сказал Викерс и снисходительно улыбнулся. – Может, скажешь что-нибудь интересное до того, как я продолжу борьбу за твое уничтожение? Остановить меня ты не сможешь. Для такой задачи ты не годишься.
– Хм… Прежде чем позвонить тебе, я написал твое имя на противокорабельном снаряде, – сказал я. – Он прибудет на место секунд через двадцать. Посмотрим, пригодится ли он для этой задачи.
Не переставая улыбаться, Викерс покачал головой.
– Ты промахнешься. Ты уничтожишь штаб-квартиру ДУЛО, но не меня.
Я склонил голову набок.
– О нет, ты меня не понял. Еще один снаряд летит и туда тоже. Но тот, про который я говорю, приближается к точке, в которой находишься ты, – она в пятидесяти пяти километрах к северу и двух километрах к востоку от базы ДУЛО. Объект выглядит, как обычный красный домик.
Улыбка на лице Викерса погасла. Он раскрыл глаза от удивления и повернулся к окну – к тому самому окну, благодаря которому беспилотники подтвердили, что он находится именно там. Никто не в силах предусмотреть все.
– Если ты веришь в какого-нибудь бога, тварь, советую быстренько с ним переговорить. И еще: отправляйся в ад, сволочь!
Викерс вскочил со стула ровно в тот миг, когда прибыл снаряд. Пятьсот килограммов высокопрочной стали врезались в дом на второй космической скорости. Снаряд не сможет создать воронку, которая поспорит с Аризонским кратером, но для борьбы с паразитами он годится. Видеокартинка исчезла: все, что находилось в квадрате, было уничтожено. В ту же секунду в пятидесяти с лишним километрах к югу появился второй кратер. Кстати, в Новой Зеландии скоро будут два новых озера.
В окне, расположенном чуть сбоку, Билл, Чарльз и Ральф медленно зааплодировали.
– Столько красивых слов, но если тебе это выгодно, ты готов начать бомбардировку Земли, – сказал Джерролд, свирепо глядя на меня из окна видеочата.
Перед началом сегодняшнего заседания ООН я заявил о фактическом уничтожении ДУЛО.
Я не мог понять, блефует ли Джерролд или ему просто показалось, что мне ничего не известно о его связях с ДУЛОМ. В любом случае я был не в том настроении, чтобы играть с ним в кошки-мышки.
Я встал, уперся ладонями в стол и наклонился к камере. Открыв рот, я вдруг понял, что от ярости не могу произнести ни слова. Если бы в тот миг у меня был под рукой снаряд, Джерролд бы погиб.
Я слегка заморозил свой аватар и сделал несколько глубоких вдохов, а когда взял себя в руки, то мрачно посмотрел на Джерролда.
– Слушай, ты, надутый вонючка. Мой друг умер: твой приятель и бывший коллега – при твоем содействии – довел его до самоубийства. Людей в Бразилии вы убили только для того, чтобы он мог достичь своих мерзких целей в политике, а ты – унять боль в своей заднице. Опять же, ты прекрасно об этом знал и одобрял его действия. Из-за вас более половины человечества прямо сейчас на голодном пайке. Поэтому я не собираюсь терпеть твое лицемерие и выслушивать твою болтовню. Просто я пока не решил, позволю ли я твоим соотечественникам линчевать тебя, или же тебя нужно поднять в космос и выбросить из шлюза. Ну давай, ляпни еще что-нибудь, гнойный кусок дерьма. Давай. Скажи хоть еще одно слово.
Я яростно посмотрел на него. Ни один делегат ООН даже не кашлянул. Выдержав паузу, я оскалился и презрительно посмотрел на Джерролда.
– Если завтра ты появишься здесь, я перехожу к плану Б. Это я так, для справки.
Изящным жестом я отключил связь.
Чарльз ухмыльнулся.
– Слушай, да ты страшен в гневе.
Я был слишком расстроен, чтобы улыбаться, поэтому просто пожал плечами:
– Это ему за Гомера.
44
Бейсбол
– Эй, отбивала-отбивала, э-э-э-эй, отбивала.
– Это хоть раз сработало? – ухмыльнулся Говард, глядя куда-то в поле.
– Такая традиция! – крикнул Боб. – Не спорь.
Я исполнил идеальный бросок снизу вверх. Говард замахнулся битой, но по мячу не попал.
– Третий страйк. Переходим.
Пожав плечами, Говард создал себе бейсбольную перчатку и побежал в поле. В последнее время нам удавалось практически набрать людей для игры в скраб , но мы никогда не знали, будет ли у нас две полных команды. Мы все, как и Изначальный Боб, обычному бейсболу предпочитали скраб, так как в нем каждый стремится достичь своей личной цели.
Кое-кто из нас мог даже попасть по мячу.
Я перешел на место принимающего, а Локи занял позицию подающего. Все остальные двинулись по кругу, занимая новые места. Марвин приготовился отбивать подачу. Локи закрутился на месте и метнул мяч прямо над площадкой.
Приблизительно в трех метрах над площадкой.
Игроки в поле неодобрительно загудели. Я встал.
– Ну да, тренировался ты, как же. И вот так ты играешь после тренировки?
– По крайней мере, мяч теперь летит в нужном направлении.
– Угу. Чтобы у других отбивающих был шанс хотя бы раз ударить по мячу, я разрешаю Гуппи в отдельных случаях вмешиваться. Сделай так, чтобы мяч летел на высоте человеческого роста, ладно?
Я кивнул Марвину.
После следующей подачи Марвин отбил мяч в поле между центральным и правым защитниками. Говард и Простачок посмотрели друг на друга: каждый рассчитывал, что действовать будет другой. И пока эти увальни решали, кому из них нужно потрудиться на этот раз, Марвин, не будь дурак, уже подбегал ко второй базе. А к тому моменту, когда они доставили мяч в центр поля, Марвин уже добрался до третьей и, ухмыляясь, показывал полевым игрокам нос.
Мы – по очевидным причинам – обладали одинаковыми спортивными талантами, поэтому все сводилось к тому, кто был сосредоточен на игре, а кто витал в облаках. Мы поиграли полчаса, как и договаривались, а затем отправились в паб.
Паб располагался в той же матрице, которая обрабатывала совет Бобов, так что мощности ее процессоров с избытком хватало на Бобов и на пиво. И на кофе для Обжоры, конечно.
Как всегда, разговор в конце концов зашел о работе.
Группа, которая окружила меня, хотела поговорить о Буллвинкле.