Современный детектив. Большая антология. Книга 1
Шрифт:
Шеппард бросился к Алану, схватил его за лацканы пиджака и швырнул к окну. Алан сердито хрюкнул, ощерившись на противника.
— Вот он каков, — прохрипел он, — наш истинный герой!
— Ты можешь заткнуть пасть хотя бы на пару секунд? — рявкнул Шеппард. — Смотри, тут всего два пузырька.
Слишком близко. Ненависть так и пышет из старикашки. Даже горячо стало.
— Шеппард! — с беспокойством окликнула его Мэнди.
Она смотрела внутрь мини-бара. И Райан тоже. Шеппард отпустил Алана, адвокатишка поправил галстук и отряхнул лацканы, словно Шеппард их запачкал.
Шеппард шагнул к мини-бару.
Мэнди опустилась на колени, сунула руку в холодильник и достала небольшую белую коробку, втиснутую на самую нижнюю полку. Он не заметил ее потому, что она прекрасно вписалась в холодильник размерами и ее было плохо видно. Мэнди протянула коробку Шеппарду.
Внешне похожа на аптечку. Но черным маркером и тем же самым почерком, что и в книге с инструкциями, на ней было написано: «С приветом, «Грейт-отель»».
Он перевернул коробку, но на обратной стороне надписей не обнаружилось. Внутри же что-то гремело. И она была довольно тяжелая.
Аптечка? Неужели он здесь найдет то, чего так жаждал вместе с алкоголем? Если «темный человек» знает его любимую марку бурбона, он должен также знать, чего ему не хватает еще. Может быть, эта коробка — подарок.
Шеппард сунул и вторую бутылочку в карман, двумя руками схватил коробку, сдвинул щеколды, и она со щелчком открылась.
Увы, там оказалось совсем не то, чего он хотел. А также не было ни еды, ни воды, ничего в этом роде. Но все равно Шеппард смотрел и глазам своим не верил.
— Что там? — спросил Райан, и Мэнди, как эхо, повторила вопрос.
Шеппард поднял голову, взглянул на них и перевернул коробку. И ее содержимое выпало на кровать. Шесть мобильных телефонов.
Глава 27
Что это? Мобильники?
Шеппард оглядел остальных: судя по лицам, они тоже ничего не понимали. Обернулась, сидя на кровати, даже Констанция, а Та, что в наушниках, высунулась из-под стола.
Он снова посмотрел на кровать. Его собственного телефона не было.
— Это еще что? — спросил Райан.
Шеппард наугад схватил один, тоненький смартфон, и тронул пальцем экран. Экран осветился, «обои» представляли собой изображение собаки с оленьими рогами. Чтобы войти, нужен пароль. Впрочем, он не понадобился. Шеппард увидел все, что нужно. Нет сигнала.
А куда бы он позвонил? В полицию? Никогда раньше не звонил в полицию. Сцена была бы как в кино.
— Девять-девять-девять. В чем ваша проблема?
— Нас похитил человек в лошадиной маске и удерживает в запертой комнате. В течение оставшихся часа и сорока пяти минут я должен раскрыть убийство, в противном случае он взорвет здание. Нет-нет, погодите, не вешайте трубку!
Шеппард положил смартфон и услышал чье-то хныканье. Он огляделся. Та, что в наушниках, уставилась на эту игрушку не отрывая глаз.
— Хоть чей-нибудь аппарат здесь есть? — спросил Шеппард.
Никто не пошевелился. Тогда Шеппард взял аппарат с откидной крышкой, открыл, и экран сразу осветился. Простенький синий фон. Старомодный. А в уголке снова: нет сигнала.
Телефонные компании и в самом деле исполняют Божью работу.
Он положил телефон, и его сразу схватил Райан.
— Это мой, — сказал он, открывая.
Вперед двинулся Алан, показался в поле его зрения и тоже ухватил аппарат.
— Наконец-то я смогу сказать Дженкинсу, чтобы приготовил мой доклад.
— Мне кажется, прежде всего надо позвонить в полицию, разве не так? — сказала Мэнди и взяла еще один.
Это был ее телефон, на нем болталась висюлька.
Осталось два аппарата. «Блэкберри» и смартфон. Он взял смартфон. Немного старее, чем первый, с трещинкой в уголке. На «обоях» — молодая женщина с ребенком на руках. В углу экрана — нет сигнала.
Погоди-ка.
Три аппарата, на всех нет сигнала. Он оглянулся, посмотрел на Мэнди, перевел взгляд на Алана и по лицам понял, что у всех — то же самое.
— Разве такое возможно? — вопросил Райан.
Но Шеппард уже понял, в чем дело, и все же поднял аппарат как можно выше над головой. Мэнди сделала то же самое, ее висюлька болталась в воздухе.
— Боже мой…
Оттуда, где сидела Констанция, послышался тяжкий вздох.
— Бог не нуждается в телефонных вышках, — услышал Шеппард.
— Ох, закройте рот, фанатичка, — прошипел Алан.
Шеппарду было не до них.
— Ну что, есть у кого-нибудь?
В ответ — унылые лица.
— Как это нет сигнала, — проговорила наконец Мэнди, — когда мы в самом центре Лондона?
— Этот ублюдок, скорее всего, блокирует его, — заявил Алан. — Прием сигнала. Играется с нами, как со щенками. Только начнешь надеяться, он разбивает надежду вдрызг.
— О чем вы? — спросил Райан.
— Я постоянно это вижу в своей работе, сынок, — ответил Алан. — Так всегда ломают людей.
Констанция сдвинулась на кровати и протянула к Шеппарду руку. Тот отдал ей смартфон. Она взяла и вернулась на прежнее место.
Остался один аппарат. «Блэкберри». Эта модель снабжена полной клавиатурой с невероятно маленькими кнопками для каждой буковки. Но чей же он?
Шеппард взял его и нажал на первую попавшуюся кнопку. Экран осветился. На нем, позади значков, возникли два женских лица. Жена и дочь. Здесь они, должно быть, моложе, чем сейчас.
И выпивка, и наркотики — они только туманят мозги. Затемняют прошлое. Заставляют жить лишь настоящим. Из-за них страдает память, труднее вспоминать о важном, хотя картинки минувшего никуда не исчезли. Им нужно только помочь всплыть на поверхность. Он заглянул в глаза дочери Уинтера, и этого оказалось больше чем достаточно. Вспомнил, сколько страданий он им принес. Уинтер теперь мертв, и они, возможно, ничего не знают. Он прикрыл экран ладонью, словно так можно скрыть содеянное.
— Это ваш телефон? — нерешительно спросила Мэнди и улыбнулась.
Она поняла, что такого аппарата у Шеппарда быть не могло, не в его стиле. И правда, не в его.
— Мм… да, — ответил Шеппард, поднимая голову. — И здесь нет сигнала.
Он положил телефон в карман, в тот же самый, где лежали пузырьки с бурбоном.
«Ложь разрушает личность, — говорил Уинтер во время одного из последних сеансов. — Она способна разложить ее изнутри».
Видимо, этой истины он не усвоил.